İngilizce EĞİTİM KOMİSYONU RAPORU

advertisement
Genel Konferans
38. Oturum, Paris, 2015
38 C
38 C/91
12 Kasım 2015
Esas metin: İngilizce
EĞİTİM KOMİSYONU RAPORU (ED)
(i)
İÇİNDEKİLER
Giriş
Tartışma 1
Madde 3.4
2018-2021 Taslak Program ve Bütçesinin hazırlıkları (39 C/5)
Madde 4.14
Eğitim 2030 gündeminin uygulanmasında UNESCO’nun rolü
Madde 4.5
Gençlik Forumunun eğitime ilişkin sonuçları
Tartışma 2
Madde 6.3
Yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine evrensel bir sözleşmenin
hazırlanmasına ilişkin ön çalışma
Madde 7.8
Yükseköğretimde çalışma ve yeterliklerinin tanınmasına ilişkin 1993 Tavsiye
Kararının uygulanması üzerine birleştirilmiş rapor
Tartışma 3
Madde 4.3
İşgal edilmiş Arap bölgelerindeki eğitim ve kültür enstitülerine ilişkin 37 C/
Karar 67’nin uygulanması
Tartışma 4
Madde 3.2
2016-2017 Taslak Bütçesinin üzerinde görüşülmesi ve benimsenmesi
Temel Program I – Eğitim
 38 C/ 5 Belgesinin 1. Cildinde önerilen kararlar ve Taslak Program ve
Bütçede değişiklikler öneren taslak kararlar
 Komisyonun, bütünüyle benimsenmesi alıkonan (not retained) taslak
kararlara ilişkin tavsiye kararları
 Temel Program I için bütçesel hükümler
Tartışma 5
Madde 7.5
için öneri
1976 Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin Tavsiye Kararının revizyonu
Madde 7.6
Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin Tavsiye Kararının revizyonu için öneri
Tartışma 6
Madde 4.6
Madde 4.8
Madde 4.4
Eğitimle ilişkili kategori 1 enstitülerinin yönetimi
Uluslararası Eğitim Bürosu’nun Yönetmeliğine ilişkin değişiklikler
UNESCO’nun himayesinde Kategori 2 enstitü ve merkezlerinin kurulması
Bölüm II – Dakka, Bangladeş’te Uluslararası Anadil Enstitüsü’nün UNESCO
himayesinde Kategori 2 Enstitüsü olarak kurulması
Bölüm III – Şenzen, Çin Halkları Cumhuriyeti’nde Yükseköğretim Yenilik
Merkezi’nin UNESCO himayesinde Kategori 2 Merkezi olarak kurulması
Tartışma 7
Madde 4.18
5 Kasım’ın “Dünya Roman Dili Günü” olarak ilan edilmesi
GİRİŞ
1. Yürütme Kurulu, 196. Oturumunda, Genel Konferans’a, Eğitim Komisyonu
Başkanlığı için Bayan Kris Rampersad’ın (Trinidad Tobago – Grup III) adaylığını
önermiştir. Kurul, 3 Kasım 2015’teki toplantısında notunu almıştır.
2. 5 Kasım 2015’te gerçekleştirilen ilk toplantısında, Eğitim Komisyonu (bundan
sonra Komisyon olarak geçecektir), Adaylıklar Komitesi tarafından Başkan,
Başkan Vekilleri Müdürlükler ve Raportörlerin seçimi için sunulan önerileri
oybirliğiyle onayladı.
Başkan:
Bayan Kris Rampersad (Trinidad ve Tobago – Grup III)
Başkan Vekilleri:
Bay Aleksi Kalenius (Finlandiya – Grup I)
Bayan Dagmar Kopcanova (Slovakya – Grup II)
Bay Balgh Ur Rehman (Pakistan – Grup IV)
Bayan Rachel Annick Ogoula Akiko Ep. Obiang Meyo
(Gabon – Grup V (a))
Raportör:
Bay Sabih Al Mokhaizm (Kuveyt – Grup V (b))
3. Komisyon, 38 C/COM.ED/1 Prov. Belgesinde yer alan çalışma programını,
Başkan tarafından sunulan madde 3.2.’nin altına 38 C/DR.13’ün eklenmesine
ilişkin değişikliklerle benimsedi.
4. Komisyon, gündeminde yer alan 13 maddenin incelenmesini 5-7 Kasım 2015
tarihleri arasında yapacağı beş toplantıya adadı.
TARTIŞMA 1
Madde 3.4
2018-2021 Taslak Program ve Bütçesinin hazırlıkları (39 C/5)
Madde 4.14 Eğitim 2030 gündeminin uygulanmasında UNESCO’nun rolü
Madde 4.5
Gençlik Forumunun eğitime ilişkin sonuçları
5. 5 Kasım 2015 tarihlerinde yapılan ilk ve ikinci toplantılarında Komisyon aşağıdaki
üç maddeyi inceledi: Madde 3.4 - 2018-2021 Taslak Program ve Bütçesinin
hazırlıkları Madde 4.14 - Eğitim 2030 gündeminin uygulanmasında UNESCO’nun
rolü Madde 4.5 - Gençlik Forumunun eğitime ilişkin sonuçları
6. 38 Üye Devletin temsilcileri ve 10 Gözlemci söz aldı.
Madde 3.4
2018-2021 Taslak Program ve Bütçesinin hazırlıkları (39 C/5)
7. İşbu rapora Madde 3.4 üzerine gerçekleştirilen tartışmanın bir özeti eklenmiştir.
Madde 4.14 Eğitim 2030 gündeminin uygulanmasında UNESCO’nun rolü
8. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/54 belgesinin, Genel Konferans kayıtları için,
notunu almasını ve paragraf 15’te önerilen kararı düzenlenmiş şekliyle
benimsemesini tavsiye etti. Karar metni aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
37 C /Karar 11, 195 EX/Karar 6, 196 EX/Karar 7, 196 EX/Karar 8 ve 197 EX/Karar 6’yı
hatırlatarak,
38 /54 ve 38 C/INF. 16 belgelerini incelemiş olarak,
1. Genel Direktör’ü, Üye Devletler ve eğitim paydaşlarıyla kapsayıcı ve yoğun
istişareler yoluyla başarılı bir Eğitim 2030 oluşturmayı kolaylaştırmış olduğu için
tebrik eder;
2. Üye Devletlere ve Herkes İçin Eğitim İdari Komitesine (EFA Steering
Committee), Eğitim 2030’un oluşturulmasında ortak aktif katılımları için
memnuniyetini ifade eder;
3. Eğitimin temel bir insanlık hakkı olduğunu teyit eder ve insan hakları eğitimi
ve 2030 Sürdürülebilir Kalkınma Gündeminin yerine getirilmesi eğitiminin
ilişkisini vurgular;
4. Eğitim 2030’un bütünleyici bir parçası olan Sürdürülebilir Kalkınma için
Eğitimin önemini tanır ve Aichi-Nagoya Sürdürülebilir Kalkınma için Eğitim
Bildirisini tasdik eder;
5. Üye Devletlerin Eğitim 2030’u uygulamadaki vaatlerini ve kararlılığını teyit
eder;
6. UNESCO’nun Eğitim 2030 Incheon Bildirisi ve Eylem Çerçevesi tarafından
belirlenen rolünü oynamasını,
(a) Eğitim 2030’u koordine etme ve Eğitim 2030’a önderlik etme ve tüm
2030 Sürdürülebilir Kalkınma Gündemi koordinasyon yapısı için odak
noktası olarak işlevini sürdürme;
(b) kendisine verilen Üye Devletlere destek sağlama görevine devam etme;
(c) UNESCO
İstatistik
Enstitüsü’nün
eğitimde
ülkelerarası
karşılaştırılabilir veri kaynağı olmaya devam etmesini sağlamak; yeni
göstergeler, istatistik yaklaşımlar ve izleme araçları geliştirmek için
partnerlerle çalışma, Eğitim 2030 İdari Komitesiyle işbirliği içinde çalışma;
ve
(d) Sürdürülebilir Kalkınma Hedefi 4 (SDG 4) ve diğer Sürdürülebilir
Kalkınma Hedeflerinin (SDG) eğitim üzerine küresel düzeyde izleme ve
raporlanmasını, EFA Küresel İzleme Raporu’nun devamı biçiminde Küresel
Eğitim İzleme Raporu (GEMR) olarak devam etmesi yoluyla sağlama;
yoluyla tasdik eder ve kuvvetle destekler;
7. Genel Direktör’den, Eğitim 2030’un izleme mekanizmalarının bir bölümü
olarak var olan öğrenme değerlendirmeleri bölgesel mekanizmaları dâhil
etmesini talep eder.
Madde 4.5
Gençlik Forumunun eğitime ilişkin sonuçları
9. Komisyon, 38 C/19 belgesinde yer alan Gençlik Forumunun eğitimle ilgili sonuçlarının
notunu aldığı konusunda Genel Konferansı bilgilendirdi.
TARTIŞMA 2
Madde 6.3
Yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine evrensel bir sözleşmenin
hazırlanmasına ilişkin ön çalışma
Madde 7.8
Yükseköğretimde çalışma ve yeterliklerinin tanınmasına ilişkin 1993
Tavsiye Kararının uygulanması üzerine birleştirilmiş rapor
10. 5 ve 6 Kasım 2015 tarihlerinde gerçekleştirilen ikinci ve üçüncü toplantıları sırasında,
Komisyon, aşağıdaki iki maddeyi inceledi: Madde 6.3 - Yükseköğretim yeterliklerinin
tanınması üzerine evrensel bir sözleşmenin hazırlanmasına ilişkin ön çalışma Madde 7.8 Yükseköğretimde çalışma ve yeterliklerinin tanınmasına ilişkin 1993 Tavsiye Kararının
uygulanması üzerine birleştirilmiş rapor.
11. 27 Üye Devletin temsilcileri ve bir Gözlemci söz aldı.
Madde 6.3
Yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine evrensel bir sözleşmenin
hazırlanmasına ilişkin ön çalışma
12. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/26 belgesinin, Genel Konferans kayıtları için, notunu
almasını ve paragraf 9’da önerilen kararı sözlü olarak Komisyon tarafından düzenlenmiş
şekliyle benimsemesini tavsiye etti. Karar metni aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
37 C/ Karar 15’i hatırlatarak,
197 EX/Karar 8’in notunu alarak,
Aynı zamanda Yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine evrensel bir
sözleşmenin geliştirilmesi için Üye Devletler, uzmanlar ve diğer paydaşlar tarafından
ifade edilen geniş desteğin notunu alarak,
Yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine evrensel bir sözleşmenin
hazırlanmasına ilişkin ön çalışmanın bir özetini ve Yönetim Kurulunun bunun üzerine
yorum ve gözlemlerini sunan 38 C/ 26 belgesini incelemiş olarak,
1. Evrensel bir sözleşmenin akademik ve profesyonel hareketliliği geliştireceğini,
yükseköğretimde uluslararası işbirliğini artıracağını ve evrensel tanıma ve güven
aracılığıyla ileriye yönelik önemli bir adımı temsil edeceğini teyit eder;
2. Bölgesel tanıma sözleşmelerinin revizyonuna ilişkin kaydedilen ilerlemeyi kabul
eder;
3. evrensel sözleşmenin sağlam temele dayandırılması gerektiğini, güçlü bölgesel
sözleşmeleri tamamlayacağını ve hiçbir şekilde onların bölgesel düzeydeki başarılarını
zayıflatmayacağını vurgular;
4. Genel Direktör’den, mevcut bölgesel sözleşmelerin sağlam ve tamamlayıcı
olmalarını sağlamak için bu sözleşmelerin revizyonunda Üye Devletlere gerektiği gibi
yardımcı olmaya devam etmesini talep eder;
5. Genel Direktör’ü, yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine bir evrensel
sözleşmeyi detaylandırma sürecine devam etmeye davet eder;
6. Genel Direktör’ü, yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine bir evrensel
sözleşmenin taslak bir ön çalışmasını detaylandırmak için bir Tasarı Komitesi
(Kategori 6 Toplantısı) düzenlemeye davet eder;
7. Genel Direktör’den, kapsayıcı bir tavırla, diğer bölgelerden uzmanların katılımını da
içeren bölgesel istişareler yoluyla yükseköğretim yeterliklerinin tanınması evrensel
sözleşme taslağı ön çalışması üzerine, Üye Devletlere ve ilgili paydaşlara danışmasını
talep eder;
8. Üye Devletleri, bölgesel danışmaları da içeren danışma sürecini kolaylaştırmak için
finansal kaynaklar sağlamaya teşvik eder;
9. Genel Direktör’den, değerlendirme ve kararda gereğinin yapılması için, Genel
Konferansın 39. Oturumuna (2017), UNESCO Kuruluş Sözleşmesinin IV fıkrasının,
paragraf 4’ünde yer alan hükümleri tarafından temin edilen Üye Devletlere tavsiyeler
ve uluslararası sözleşmelere ilişkin UNESCO’nun Uygulama Kurallarına göre bir
zaman çizelgesinin yanı sıra, yükseköğretim yeterliklerinin tanınması üzerine evrensel
sözleşme ön çalışma taslağı ile birlikte bir ilerleme raporu ibraz etmesini talep eder.
Madde 7.8
Yükseköğretimde çalışma ve yeterliklerinin tanınmasına ilişkin 1993
Tavsiye Kararının uygulanması üzerine birleştirilmiş rapor
13. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/72 belgesinin, notunu almasını ve paragraf 7’de Yasal
Komite tarafından düzenlenmiş şekliyle göz önüne almasını tavsiye etti. Komisyon, Genel
Konferans kayıtları için, 38 C/LEG/2 belgesinin paragraf 5’inde sunulan kararı
benimsemesini ve sonrasında Komisyon tarafından sözlü olarak değişiklik yapılmasını tavsiye
etti. Karar metni aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
27. oturumunda (Paris, 1993) Yükseköğretimde Çalışma ve Yeterliklerin Tanınması üzerine
Tavsiye Kararını benimsediğini hatırlatarak,
Aynı zamanda, 34 C/ Karar 87 aracılığıyla Yükseköğretimde Çalışma ve Yeterliklerin
Tanınması Tavsiye Kararının UNESCO Sekreteryası tarafından bir öncelik olarak
yansıtılmasının belirlendiğini hatırlatarak,
Buna ek olarak, 36 C/ Karar 12’yi hatırlatarak,
177 EX/ Karar 35 (I), 195 EX/ Karar 15, 196 EX/ Karar 20, ve 197 EX/ Karar 20 (VI)’yi
hatırlatarak,
1. 38 C/ 72 belgesinde yer alan Yükseköğretimde çalışma ve yeterliklerinin
tanınmasına ilişkin 1993 Tavsiye Kararının uygulanması üzerine birleştirilmiş raporun
notunu alır;
2. Yükseköğretimin tanınması üzerine bölgesel sözleşmelerin revizyonunda yapılan
gelişmeyi memnuniyetle karşılar;
3. Tüm Üye Devletleri 1993 Tavsiye Kararının tamamıyla ve anlaşılır olarak
uygulanmasını sağlamak için çabalarını güçlendirmeye davet eder;
4. Genel Direktör’ü,
(a) yükseköğretimde tanınma üzerine olan altı sözleşme yoluyla 1993 Tavsiye
Kararının uygulanması için başarılı verimli mekanizmalar ve yapının
kurulmasını ve geliştirilmesini teşvik etmeye devam etmeye;
(b) Bölgesel sözleşmelerin revizyonu sürecine desteği de içeren, tüm
bölgelerde tanınmayı kolaylaştırmak ve uygulanabilirliğini sağlamak için Üye
Devletlere net bir stratejiyle teknik destek sağlamaya;
(c) özellikle yükseköğretim üzerine bölgesel sözleşmelerin revizyonları
bağlamında 1993 Tavsiye Kararını bir öncelik olarak izlemeye devam etmeye
davet eder;
5. Genel Direktör’ü, Yönetim Kurulunun 202. Oturumuna, bu Tavsiye Kararının
uygulanması üzerine gelişme raporu sunmaya davet eder;
6. Aynı zamanda Genel Direktör’ü, bu Tavsiye Kararının uygulanması üzerine bir
sonraki birleştirilmiş raporu Genel Konferansın 40. Oturumuna iletmeye davet eder ve
40. Oturumda bu maddeyi gündeme almasına karar verir.
TARTIŞMA 3
Madde 4.3
İşgal edilmiş Arap bölgelerindeki eğitim ve kültür enstitülerine ilişkin 37
C/ Karar 67’nin uygulanması
14. 6 Kasım 2015 tarihindeki üçüncü toplantısı sırasında, Komisyon, Madde 4.3 – İşgal
edilmiş Arap bölgelerindeki eğitim ve kültür enstitülerine ilişkin 37 C/ Karar 67’nin
uygulanması maddesini inceledi. Bu madde tartışmasız değerlendirildi.
15. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/ 17 belgesinin notunu almasını, Genel Konferans
kayıtları için, Filistin ve Katar tarafından sunulan 38 C/COM.ED-CLT/DR.1 Rev. belgesinde
önerilen karar tasarısını değişiklik yapılmadan benimsemesini tavsiye etti. Karar metni
aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
37 C/ Karar 67’yi, eğitim hakkına ilişkin İnsan Hakları Evrensel Bildirisi Madde
26’nın yanı sıra, 4. Cenevre Sözleşmesi’nin çocukların eğitim hakkının
reddedilmesine ilişkin madde 4 ve 94, UNESCO Dünya Kültürel ve Doğal Mirasın
Korunmasına Dair Sözleşmeyi (1972), Lahey Sözleşmesini (1954) ve onun ek
Protokollerini hatırlatarak,
38 C/17 belgesini incelemiş olarak,
Herkes için eğitim hakkını yerine getirmek ve Filistinlilerin eğitim sistemine güvenli
erişim ihtiyacını karşılamak için UNESCO’nun oynaması beklenen rolü hatırlatarak,
Çatışma halinde anıt, sanat eseri, yazma eser, kitap ve diğer tarihi ve kültürel
varlıkların korunmasını vaad ederek,
1. 37 C/Karar 67’nin uygulanması için Genel Direktör tarafından gösterilen çabaları
destekler ve bunun 2016-2017 Program ve Bütçesi (38 C/5) çerçevesinde tamamıyla
uygulanmasını sağlamak için mümkün olan her şeyi yapmasını talep eder;
2. UNESCO’nun işgal edilmiş Filistin bölgesindeki eylemlerine önemli katkıları için,
tüm ilgili Üye Devletlere, uluslararası kurumlara ve sivil toplum kuruluşlarına
memnuniyetini ifade eder ve onlara UNESCO’ya bu çabalarında yardıma devam
etmeleri için çağrıda bulunur;
3. Genel Direktör’e birçok güncel eğitimsel ve kültürel aktivitelerin uygulanmasıyla
ilgili olarak elde edilen sonuçlar için teşekkür eder; Genel Direktör’ü, son
zamanlardaki gelişmelerle sonuçlanan yeni ihtiyaç ve problemleri işaret etmek için
UNESCO’nun Filistin eğitim ve kültür enstitülerine finansal ve teknik yardımlarını
güçlendirmeye davet eder;
4. Aynı zamanda, Genel Direktör’e, Gazze Şeridindeki duruma UNESCO’nun cevabı
için ve Üye Devletler ve donörlerin cömert finansal desteğiyle uygulanmış olan
girişimler için teşekkür eder; Genel Direktör’ü erken iyileşme programını
UNESCO’nun yeterlik alanı içinde daha da genişletmeye çağırır;
5. Filistinlileri ve diğer tüm okul çağındaki çocukları ve öğrencileri toplumsal
dokularının bütünleyici bir parçası olmaktan alıkoyan her engelin yanı sıra, kültürel ve
doğal mirasa, kültürel ve eğitimsel enstitülere zarar veren herhangi bir eyleme
süregelen endişesini ifade eder; işbu kararın maddelerinin gözlemlenmesine çağırır;
6. Genel Direktör’ü, Filistin’in arkeolojik alanlarının ve kültürel mirasının yeniden
yapılandırılması, rehabilitasyonu ve restorasyonundan yana eylemlerini güçlendirmeye
devam etmeye teşvik eder;
7. Genel Direktör’ü, hem bütçeden hem de bütçe dışı kaynaklardan Filistinli öğrenciler
için finansal destek programını genişleterek UNESCO’nun tüm yeterlik alanlarında
kapasite geliştirme ihtiyacını işaret etmeye davet eder; Suudi Arabistan’a bu bağlamda
cömert katkıları için teşekkür eder;
8. Genel Direktör’den özellikle Gazze’de, UNESCO-Filistin Otorite Komitesi’nin
(Joint UNESCO-Palestinian Authority Committee) 8. Toplantısının (4-5 Mart 2008)
tavsiye kararlarının uygulanmasını yakından takip etmesini ve mümkün olduğunca
çabuk olarak bu Komitenin 9. toplantısını düzenlemesini talep eder;
9. İsrail-Filistin diyaloğunu teşvik eder; UNESCO Kuruluş Sözleşmesi/Anayasası
(Constitution of UNESCO) ve Birleşmiş Milletler’in bu konuyla ilgili kararları,
özellikle ilgili Güvenlik Konseyi kararlarıyla bağlantılı olarak, Arap-İsrail barışı
görüşmelerinin başarılı olacağı ve adil ve kapsamlı bir barışın çabucak getirileceği
umudunu ifade eder;
10. Genel Direktör’ü,
(a) bu kararın ilgili maddeleriyle bağlantılı olarak işgal edilmiş Suriye Golan’ın
insani, sosyal ve kültürel dokusunu korumak için gösterdiği çabalara devam
etmeye;
(b) İşgal edilmiş Suriye Golan’ın eğitim ve kültür enstitülerine, uygun
müfredat önermek ve daha çok ödenek ve yeterli yardım sağlamak için
çabalara girişmeye
davet eder;
11. Bu maddenin 199. Yönetim Kurulu gündemine alındığını hatırlatır ve 39. Genel
Konferans gündemine bu maddeyi eklemeye karar verir.
TARTIŞMA 4
Madde 3.2
2016-2017 Taslak Bütçesinin üzerinde görüşülmesi ve benimsenmesi
16. 6 Kasım 2015 tarihindeki dördüncü toplantısında, Komisyon Madde 3.2 - Temel Program
I – Eğitim ile ilgili 2016-2017 Taslak Bütçesinin üzerinde görüşülmesi ve benimsenmesi
maddesini inceledi.
17. 15 Üye Devletin temsilcileri söz aldı.
38 C/ 5 Belgesinin 1. Cildinde önerilen kararlar ve Taslak Program ve Bütçede
değişiklikler öneren taslak kararlar
18. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/5 belgesinin Temel Program I ile ilgili olan 1.
Cildindeki 01000 paragrafında önerilen kararı, Komisyon tarafından sözlü olarak Stratejik
Hedef 3’ün cümle yapısıyla ilgili düzenlenmiş şekliyle aşağıdaki değişikliklerle
benimsemesini tavsiye etti:
(i) 38 C/8’de yer alan Genel Direktör’ün gözlemlerini dikkate alan bütünüyle
benimsenmesi alıkonan (not retained) taslak kararlara (38 C/DR.10 and 38 C/DR.13)
ilişkin Komisyonun tavsiyeleri (bu raporun paragraf 19’una bakınız);
(ii) 38 C/6 Bölüm I belgesinde paragraf 18’de (alt paragraf 1 ve 2) yer alan Yönetim
Kurulu’nun tavsiyeleri;
(iii) Genel Konferansın 38 C/5’i, 197 EX/17 (38 C/6 Ek 2) belgesinde revize edildiği
gibi incelediği, Belge 38 C/6 Ek Bölüm I, paragraf 8’de yer alan Yönetim Kurulu’nun
tavsiyesi.
19. Karar aşağıdaki şekildedir:
Temel Program I – Eğitim
Genel Konferans,
1. Genel Direktör’ü 2016-2017 dönemi için Temel Program I Eylem Planı’nı 37
C/Karar 3’te onaylandığı gibi (onaylanmış 37 C/5 belgesinde paragraf 01000)
aşağıdaki düzenlemelerle uygulamaya devam etmeye yetkilendirir:
(b revize edilmiş) ortak düzenleyici kurumlar ve kilit paydaşlarla işbirliği içinde, yeni
gündemin uygulanmasında ve uluslararası mütabakata varılmış
eğitimde sürdürülebilir kalkınma hedeflerine yönelik gelişmeyi
izlemeyi desteklemede, 2015 sonrası eğitim gündemi koordinasyonuna
önderlik etme
Stratejik Hedef 3 (revize edilmiş): Eğitim 2030 gündemine önderlik etme ve
gündemi koordine etme
(iii revize edilmiş) 2016-2017 döneminde, UNESCO, 2015 sonrası eğitim gündeminin
uygulanmasını koordine ederek, kolaylaştırarak ve politik danışmanlık
sağlayarak eğitimi müdafaa etmeye devam edecektir. UNESCO, Üye
Devletler arasında, özel sektör de dâhil ortak düzenleyici kurumlar ve
sivil toplum ile, küresel, bölgesel ve ulusal düzeyde, ağları ve
ortaklıkları daha da güçlendirecek; Üye Devletleri eğitimde ulusal
önceliklerini belirlemede ve küresel eğitim gündemini ulusal eyleme
dönüştürmede destekleyecek; kanıta dayalı politika oluşturmayı
kolaylaştıracak ve geliştirecek; eğitimde gelecek eğilimler üzerine
tartışmak üzere uluslararası eğitim toplumu için küresel forumlar
düzenleyecektir; İyi Niyet Elçileri/Özel Elçiler de dâhil olmak üzere
iletişim ağlarıyla yakın işbirliği içinde, eylemlerini güçlendirerek ve
çeşitli finans kanallarından bütçe dışı kaynakları harekete geçirerek de
kadınların ve kız çocuklarının eğitimini geliştirmeye özellikle dikkat
edilecektir.
2. Genel Direktör’den,
Eylem Ana Hattı 3 (revize edilmiş): Ortaklıklar, izleme ve araştırma yoluyla
Eğitim 2030 gündemine önderlik etme ve Eğitim 2030 gündemini koordine etme
(11 revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek için
kurulan mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları
koordinasyon ve izleme
(12 silinmiş)
(13 silinmiş)
(c revize edilmiş) Genel Konferans tarafından benimsenen programın icrası üzerine
olan yasal raporlarında, program aktivitelerinin uygulanmasında
kaynakların kullanımını en uygun hale getirmek için alınan önlemleri
raporlamasını
talep eder.
Komisyonun benimsenmeyen karar tasarılarına ilişkin tavsiyeleri
20. Komisyon, Genel Konferansa, Genel Konferans kayıtlarında bütünüyle yer alması
benimsenmeyen aşağıdaki karar tasarılarını tavsiye etti:

38 C/DR.10 (Arjantin) paragraf 01000’e ilişkin (1) (iii revize edilmiş) ağların ve
ortaklıkların güçlendirilmesine ilişkin ikinci cümlenin aşağıdaki şekilde
değiştirilmesini önerir (seek to amend): “UNESCO, Üye Devletler arasında, ortak
düzenleyici kurumlar ve sivil toplum ile küresel, bölgesel ve ulusal düzeyde, ağları ve
ortaklıkları daha da güçlendirecek;”.
Komisyon, Genel Konferans’a, Genel Direktör’den paragraf 01000, 1’in (iii revize
edilmiş) ikinci cümlesini 38 C/DR.10’u dikkate alarak, cümlenin sonuna “, özel sektör
de dâhil” kelimelerinin eklenmesiyle değiştirmeyi talep etmesini önerdi: Revize
edilmiş cümle şu şekildedir: UNESCO, Üye Devletler arasında, özel sektör de dâhil
ortak düzenleyici kurumlar ve sivil toplum ile, küresel, bölgesel ve ulusal düzeyde,
ağları ve ortaklıkları daha da güçlendirecek;”.

38 C/DR.13 (Çin Halkları Cumhuriyeti) 08200 1 (a)’e (xiii revize edilmiş) ilişkin
“Toplumsal Cinsiyet Önceliğini uygulamak için eylem koordinasyonu ve izleme”ye
ilişkin “ilgili UNESCO ağları da dâhil olmak üzere” kelimelerinden sonra “İyi Niyet
Elçileri/Özel Elçiler” ve aşağıdakini paragrafın sonuna ekleyerek: kadınların ve kız
çocuklarının eğitimini, daha aktif önlemler alarak ve bütçe dışı kaynaklar da dâhil
ortak finans kanallarından faydalanarak geliştirmek;”.
Komisyon, Genel Konferans’a, Genel Direktör’ü 01000 1 (c) (iii revize edilmiş)’nin
sonuna “eğitim üzerine gelecek eğilimleri tartışmak” kelimelerinden sonra şu yeni
cümleyi eklemeye davet etmeyi önerdi: “İyi Niyet Elçileri/Özel Elçiler de dâhil olmak
üzere iletişim ağlarıyla yakın işbirliği içinde, eylemlerini güçlendirerek ve çeşitli
finans kanallarından bütçe dışı kaynakları harekete geçirerek de kadınların ve kız
çocuklarının eğitimini geliştirmeye özellikle dikkat edilecektir;”.
21. Komisyon, aynı zamanda Genel Konferans’a 38 C/5 belgesinin 1. Cildinde Temel Program I’
ilişkin 01100 (IBE), 01200 (IIEP), 01300 (UIL), 01400 (IITE), 01500 (IICBA), 01600 (IESALC) ve
01700 (MGIEP) paragraflarında önerilen kararları aşağıdaki değişikliklerle benimsemesini önerdi:
(i) aşağıdaki taslak kararlar:
- 38 C/DR.5 (Tunus) paragraf 01100, 1 (b) için bütçesel yansımalar olmadan;
- 38 C/DR.6 (Tunus) paragraf 01200, 1 (e) için bütçesel yansımalar olmadan;
- 38 C/DR.7 (Tunus) paragraf 01400, 1 (b) için bütçesel yansımalar olmadan;
(ii) 38 C/6 belgesinde Bölüm I paragraf 18 (alt paragraf 1 ve 2)’de yer alan Yönetim
Kurulu’nun önerisi; ve
(iii) Genel Konferans’ın 197 EX/17 (38 C/6 Ek 2) belgesinde değiştirilmiş olarak 38 C/5
belgesinde incelediği, 38 C/6 belgesinde Ek Bölüm I paragraf 8’de yer alan Yönetim
Kurulu’nun önerisi.
UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu (IBE)
22. 38 C/5 belgesi Cilt 1 paragraf 01100’de UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu’na (IBE) ilişkin
önerilen karar, değişikliklerle, aşağıdaki gibidir:
Genel Konferans,
UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu (IBE) 2014-2015 raporunu kabul ederek,
UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) ileriye dönük, esnek, etkili, verimli,
zamanında ve sürdürülebilir bir yolla Üye Devletlere hizmet verebilmesini sağlamak için
işlevsel otonomisini sürdürmesinin önemini tanıyarak,
UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu’nu (IBE) Genel Konferans’ın 36. Oturumunda
benimsenen, müfredat ve ilgili konularda Mükemmelliyet Merkezi (Centre of Excellence)
yapma Stratejisinin somutlaştırılması doğrultusunda süreci ilerletmek için devam eden
çabaların yanı sıra, bu Stratejinin uygulama sürecini memnuniyetle karşılayarak,
1. UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE), özellikle müfredat geliştirme ve
yönetimine, araştırma ve politika geliştirmeye, dönüştürme ve bilgi yönetimine ilişkin Temel
Program I’in ilgili stratejik hedeflerinin ve tematik alanlarının yerine getirilmesine
aşağıdakiler yoluyla özel katkılarını vurgular:
(a) Müfredat karar vericileri ve uygulayıcılar için, özelleştirilmiş öğretim araçları ve eğitim
materyallerinin geliştirilmesinin yanı sıra, yerel ve bölgesel akademik enstitüler tarafından
akredite edilmiş, uyarlanmış eğitim kurslarının uygulanması;
(b revize edilmiş) Üye Devletlerdeki ulusal müfredat birimleri ve uzmanlarına teknik yardım
ve danışmanın genişletilmesi;
(c) bilgi yönetimi ve kapasite yayılımının yanı sıra müfredat ile ilgili bilgi araştırma tabanının
geliştirilmesi;
(d) herkes için kaliteli eğitimi ve kapsayıcı eğitim politikaları ve uygulamalarını ilerletmeyi
hedefleyen kanıta dayalı uluslararası politika diyaloğunun kolaylaştırılması.
2. Uluslararası Eğitim Bürosu Konseyi’nden, UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu’nun
(IBE) bütçesini onaylarken, Büro’nun tüzüğüyle ve bu kararla bağlantılı olarak hareket
etmesini,
(a) Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) hedef ve etkinliklerinin, UNESCO’nun stratejik
hedeflerini, Temel Program I’in ana eylem planlarını ve beklenen sonuçlarını karşılamasını
sağlamak;
(b) Aşağıda paragraf 7’de listelendiği gibi Temel Program I’in beklenen sonuçlarının
tamamlanmasına katkıda bulunma amacıyla Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) temel
girişimlerini desteklemek;
(c) Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) müfredatta bir Mükemmelliyet Merkezi (Center of
Excellence) olarak misyonunu daha iyi yerine getirebilsin diye önemli insan kaynağını ve
finansal kaynakları harekete geçirmek için Genel Direktör ile işbirliğini güçlendirmek
için talep eder;
3. Genel Direktör’ü, Uluslararası Eğitim Bürosu’na (IBE) 2016-2017 dönemi için Temel
Program I’in altında toplamda $7,063,300 finansal pay ayırarak destek sağlamak için
yetkilendirir;
4. Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) etkinliklerine entelektüel ve finansal katkı sağlayan
Nijeryalı, Norveçli ve İsviçreli yetkililere, Üye Devletlere ve diğer organ ve enstitülere
memnuniyetini ifade eder ve 2016-2017 ve ötesi için desteklerine devam etmeye davet eder;
5. Üye Devletlere hizmette Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) etkinliklerinin etkili
uygulanmasına finansal ve diğer uygun kaynaklar aracılığıyla katkı sağlamaları için, Üye
Devletlere, hükümetlerarası ve uluslararası sivil toplum kuruluşlarına, donör birimlere,
kurumlara ve özel sektöre, Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) müfredatta ve ilgili
konularda bir Mükemmelliyet Merkezi (Center of Excellence) olarak misyonuyla, Temel
Program I’in ana eylem planları ve beklenen sonuçlarıyla ve UNESCO’nun 2014-2021
stratejik hedefleriyle bağlantılı olarak, çağrıda bulunur;
6. Genel Direktör’den, yönetim birimlerine, Temel Program I’in aşağıda belirtilmiş beklenen
sonuçlarının gerçekleştirilmesine Uluslararası Eğitim Bürosu’nun (IBE) katkısı üzerine yasal
raporlarda düzenli olarak rapor etmesini talep eder:
(a) uzmanlığa dayalı öğrenimin süreci ve çıktılarını geliştirmek, izlemek ve değerlendirmek
için Üye Devletleri güçlendirme kapasiteleri (Ana Eylem Planı 1 - beklenen sonuç 6)
(b revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek amacıyla
kurulan mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları koordinasyon ve izleme (Ana
Eylem Planı 3 - beklenen sonuç 11)
UNESCO Uluslararası Eğitim Planlama Enstitüsü (IIEP)
23. 38 C/5 belgesinin 1. Cildinde 01200 paragrafında sunulan UNESCO Uluslararası Eğitim
Planlama Enstitüsü’ne (IIEP) ilişkin karar, değişikliklerle, aşağıdaki gibidir:
Genel Konferans,
UNESCO Uluslararası Eğitim Planlama Enstitüsü’nün (IIEP) 2014-2015 raporunu kabul
ederek,
Temel Program I’in uygulanmasında IIEP’nin önemli rolünü tanıyarak,
1. IIEP’nin 2016-2017 bütçesini onaylarken, IIEP Yönetim Kurulu’ndan, işbu kararla ve
Enstitü’nün Tüzüğü ile bağlantılı olarak, aşağıdakileri talep eder:
(a) Uluslararası Eğitim Planlama Enstitüsü’nün (IIEP) hedef ve etkinliklerinin, Temel
Program I’in stratejik hedefleri ve öncelikleri ve beklenen sonuçlarını ile ahenk içinde
olmasını sağlamak;
(b) Eğitim sistemlerinin planlama, idare ve yönetimleri için Üye Devletlerin kapasitelerini
güçlendirmek;
(c) Eğitimsel planlama, idare, değerlendirme ve izlemede UNESCO İstatistik Enstitüsü (UIS)
ve UNESCO alan ofislerinin yanı sıra UNESCO’nun diğer eğitim enstitüleriyle işbirliği
içinde ulusal, altbölgesel ve bölgelerarası eğitim programlarını güçlendirmek;
(d) Üye Devletler arasında, eğitim planlama ve yönetiminde bilgi artırmayı, eğitim planlama
ve idaresinde bilginin üretimi, paylaşımı, iletimi ve bilgi ve deneyim paylaşımını hedefleyen
araştırma ve çalışmalar yürütmek;
(e revize edilmiş) Üye Devletler’in yeterlik alanlarında teknik destek projeler yürütmek;
2. Genel Direktör’ü, Enstitü’nün işleyişini desteklemek için 2016-2017 dönemi için Temel
Program I’in altında toplamda $7,468,100 finansal pay ayırarak destek sağlamak için
yetkilendirir;
3. Enstitü’nün yerleşkelerini ücretsiz sağlayan ve düzenli olarak onarımlarını finanse eden
Arjantin ve Fransız hükümetlerinin yanı sıra, Enstitü’nün etkinliklerini gönüllü katkılarla ve
sözleşmeli anlaşmalarla destekleyen Üye Devletlere ve kurumlara memnuniyetini ifade eder
ve bunları 2016-2017 ve sonrası için desteklerine devam etmeye davet eder;
4. Üye Devletlere, IIEP’nin etkinliklerini güçlendirmek amacıyla, Tüzüğünün VII. Maddesi
ile bağlantılı olarak, Temel Program I’in tüm tematik alanlarında Üye Devletlerin
gereksinimlerini daha iyi karşılayabilsin diye, gönüllü katkılarını bağışlama, yenileme ya da
artırmaları için çağrıda bulunur;
5. Genel Direktör’den, yönetim birimlerine, Temel Program I’in aşağıda belirtilmiş beklenen
sonuçlarının gerçekleştirilmesine Uluslararası Eğitim Planlama Enstitüsü’nün (IIEP) katkısı
üzerine yasal raporlarda düzenli olarak rapor etmesini talep eder:
(a) Ulusal kapasitelerin, hayat boyu öğrenme çerçevesinde politika ve planlarını geliştirme ve
uygulanmasının güçlendirilmesi (MLA 1-beklenen sonuç 1);
(b revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek amacıyla
kurulan mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları koordinasyon ve izleme (Ana
Eylem Planı 3 - beklenen sonuç 11)
UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü (UIL)
24. 38 C/5 belgesinin 1. Cildinde 01300 paragrafında sunulan UNESCO Hayat Boyu Öğrenme
Enstitüsü’ne (UIL) ilişkin karar, değişikliklerle, aşağıdaki gibidir:
Genel Konferans,
UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü’nün (UIL) 2014-2015 raporunu kabul ederek,
UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü’nün (UIL), kendi uzmanlık alanlarında
UNESCO’nun işlevlerine katkılarıyla (düşünce laboratuvarı, standart kurucu, dönüştürme,
kapasite inşa edici ve uluslararası işbirliği için katalizör) ve eğitim arenası içerisinde hayat
boyu öğrenme için kendini bir küresel mükemmelliyet merkezi olarak yeniden
konumlandırma çabalarında UNESCO’nun anahtar eğitim enstitülerinden biri olarak rolünü
tanıyarak,
Aynı zamanda, 37 C/4’te oluşturulduğu gibi UNESCO’nun eğitim stratejisi için hayat boyu
öğrenme kapsayıcı kavramının önemini tanıyarak ve 6. Uluslararası Yetişkin Eğitimi
Konferansı’nda (CONFINTEA VI) benimsenen Belem Eylem Planı’na taahhütü yineleyerek
1. UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü’nün (UIL), özellikle herkes için hayat boyu
öğrenmeyi, müdafaa, kapasite geliştirme, araştırma ve ağ kurma yoluyla geliştirme hususunda
Temel Program I’in ilgili stratejik hedef ve önceliklerinin tamamlanmasına önemli katkısını,
hayat boyu öğrenme politika ve stratejilerine, okuma yazma ve temel becerilerine ve yetişkin
eğitim ve öğretimine odaklanarak vurgular ve değer verir;
2. UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü’nün (UIL) 2016-2017 bütçesini onaylarken, UIL
Yönetim Kurulu’ndan, işbu kararla ve Enstitü’nün Tüzüğü ile bağlantılı olarak, aşağıdakileri
talep eder:
(a) UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü’nün (UIL) hedef ve etkinliklerinin,
UNESCO’nun hedeflerini ve Temel Program I’in önceliklerini ve eylem planlarını
karşılamasını sağlamak;
(b) Aşağıda paragraf 6’da listelenen Temel Program I’in beklenen sonuçlarını başarmaya
katkı sağlamak amacıyla UIL’in programlarını geliştirmek ve güçlendirmek;
(c) Hayat boyu öğrenme için küresel bir mükemmelliyet merkezi olarak Enstitü’nün
kapasitesini ve okuma yazma ve yetişkin eğitim öğretiminde belirli sorumluluklarını
desteklemek;
(d) Belem Eylem Planı’nı takip etmek ve uygulanmasını izlemek için gerekli önlemleri
almak;
(e) Gerekli insan kaynağını ve finansal kaynakları harekete geçirmek için Genel Direktör ile
çalışmaya devam etmek;
3. Genel Direktör’ü, Enstitü’ye 2016-2017 dönemi için Temel Program I’in altında toplamda
$2,734,900 finansal pay ayırarak destek sağlamak için yetkilendirir;
4. UIL’e önemli bir finansal katkı yaparak ve Enstitü’nün yerleşkelerini ücretsiz sağlayarak
süregelen desteği için Alman Hükümetine ve UIL’in etkinliklerine entelektüel ve finansal
katkı sağlayan diğer Üye Devletlere ve kurumlara, özellikle İsviçre Kalkınma ve İşbirliği
Ajansı (SDC), İsveç Uluslararası Kalkınma ve İşbirliği Ajansı (SIDA), Norveç Hükümeti ve
Federal Nijerya Hükümeti’ne memnuniyetini ifade eder ve 2016-2017 dönemi ve sonrası için
desteklerine devam etmeye davet eder;
5. Üye Devletlere, hükümetlerarası ve uluslararası sivil toplum kuruluşlarına, donör birimlere,
kuruluşlara ve özel sektöre, Temel Program I’in öncelikleri ve UNESCO’nun 2014-2021
stratejik hedeflerine yönelik UIL’in katkı yapmasını sağlamak için finansal ve diğer uygun
katkılarını bağışlama ya da yenilemeleri için çağrıda bulunur;
6. Genel Direktör’den, yönetim birimlerine, Temel Program I’in aşağıda belirtilmiş beklenen
sonuçlarının gerçekleştirilmesine UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü’nün (UIL)
katkısı üzerine yasal raporlarda düzenli olarak rapor etmesini talep eder:
(a) Ulusal kapasitelerin, hayat boyu öğrenme çerçevesinde politika ve planlarını geliştirme ve
uygulanmasının güçlendirilmesi (MLA 1-beklenen sonuç 1);
(b) kapsayıcı ve cinsiyet duyarlı kaliteli okuma yazma programlarını artırmak için ulusal
kapasitelerin güçlendirilmesi (MLA 1 – beklenen sonuç 2)
(c revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek için kurulan
mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları koordinasyon ve izleme (Ana Eylem
Planı 3 - beklenen sonuç 11)
(d silinmiş)
UNESCO Eğitimde Bilgi ve İletişim Teknolojileri Enstitüsü (IITE)
25. 38 C/5 belgesinin 1. Cildinde 01400 paragrafında sunulan UNESCO Eğitimde Bilgi ve İletişim
Teknolojileri Enstitüsü’ne (IITE) ilişkin karar, değişikliklerle, aşağıdaki gibidir:
Genel Konferans,
UNESCO Eğitimde Bilgi ve İletişim Teknolojileri Enstitüsü’nün (IITE) 2014-2015 raporunu
kabul ederek,
IIET’nin iki yıllık dönemde eğitimde bilgi ve iletişim teknolojileri alanında ileri teknoloji
araştırma ve politika savunma merkezine dönüşmesinin pozitif kalkınmasını memnuniyetle
karşılayarak ve Enstitü’nün Üye Devletlere esnek, etkili ve verimli bir şekilde hizmet
sağlamasını temin etmek için işlevsel otonomisini sürdürmenin önemini tanıyarak,
1. UNESCO Eğitimde Bilgi ve İletişim Teknolojileri Enstitüsü’nün (IITE), özellikle eğitimde
bilgi ve iletişim teknolojileri alanında politika savunma, kapasite geliştirme ve bilgi hizmetleri
hususunda, UNESCO’nun ilgili stratejik hedefleri ve Temel Program I’in önceliklerinin
tamamlanmasına önemli katkısını aşağıdakiler yoluyla vurgular ve önemser:
(a) kanıta dayalı araştırma, analitik çalışmalar ve eğitimde ICT kullanımının en iyi
örneklerinin toplanması ve yayılması;
(b revize edilmiş) öğretmenlere ve müfredatın dijital içeriğine özel vurguyla, eğitimde
ICT’nin uygulanması üzerine Üye Devletlerle teknik destek hükümleri, bilgi paylaşımı;
2. UNESCO Eğitimde Bilgi ve İletişim Teknolojileri Enstitüsü’nün (IITE) 2016-2017
bütçesini onaylarken, IITE Yönetim Kurulu’ndan, işbu kararla ve Enstitü’nün Tüzüğü ile
bağlantılı olarak, aşağıdakileri talep eder:
(a) UNESCO Eğitimde Bilgi ve İletişim Teknolojileri Enstitüsü’nün (IITE) hedef ve
etkinliklerinin, UNESCO’nun hedeflerini ve Temel Program I’in önceliklerini ve eylem
planlarını karşılamasını sağlamak;
(b) IIET misyonunu başarabilsin diye, gerekli insan kaynağını ve finansal kaynakları harekete
geçirmek için Genel Direktör ile çalışmaya devam etmek;
3. Genel Direktör’ü, Enstitü’ye 2016-2017 dönemi için Temel Program I’in altında toplamda
$1,252,100 finansal pay ayırarak destek sağlamak için yetkilendirir;
4. IIET’ye önemli finansal katkısı ve Enstitü’nün yerleşkelerini ücretsiz sağlayarak desteği
için Rusya Federasyonu’na ve Enstitü’nün etkinliklerine entelektüel ve finansal katkı
sağlayan diğer Üye Devletlere ve kurumlara memnuniyetini ifade eder ve 2016-2017 dönemi
ve sonrası için desteklerine devam etmeye davet eder;
5. Üye Devletlere, hükümetlerarası ve uluslararası sivil toplum kuruluşlarına, donör birimlere,
kuruluşlara ve özel sektöre, Temel Program I’in önceliklerine daha iyi katkı sağlayabilsin diye
IIET’nin, misyonuyla bağlantılı olarak, Üye Devletlere hizmetinin etkili uygulanmasına
finansal ve diğer uygun araçlarla katkı sağlaması için çağrıda bulunur;
6. Genel Direktör’den, yönetim birimlerine, Temel Program I’in aşağıda belirtilmiş beklenen
sonuçlarının gerçekleştirilmesine IIET’nin katkısı üzerine yasal raporlarda düzenli olarak
rapor etmesini talep eder:
(a) Özellikle öğretmen eğitiminde ve mesleki gelişimde, eğitimde teknoloji politikalarının
geliştirilmesi ve uygulanması için ulusal kapasitelerin güçlendirilmesi (MLA 1 – beklenen
sonuç 7)
(b revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek için kurulan
mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları koordinasyon ve izleme (Ana Eylem
Planı 3 - beklenen sonuç 11)
UNESCO Afrika’da Kapasite Geliştirme Uluslararası Enstitüsü (IICBA)
26. 38 C/5 belgesinin 1. Cildinde 01500 paragrafında sunulan UNESCO Afrika’da Kapasite
Geliştirme Uluslararası Enstitüsü’ne (IICBA) ilişkin karar, değişikliklerle, aşağıdaki gibidir:
Genel Konferans,
UNESCO Afrika’da Kapasite Geliştirme Uluslararası Enstitüsü’nün (IICBA) 2014-2015
raporunu kabul ederek,
Enstitü’nün Üye Devletlere esnek, etkili ve verimli bir şekilde hizmet sağlamasını temin
etmek için işlevsel otonomisini sürdürmenin önemini tanıyarak,
Aynı zamanda, özellikle Afrika’da, kaliteli öğretmenleri eğitme, muhafaza etme ve
yönetmede ulusal kapasiteleri geliştirmek için kaliteli eğitim sağlamada ve Üye Devletlerin
gereksinimlerini karşılamada öğretmenlerin oynadığı önemli rolü tanıyarak,
1. IICBA’nın, Küresel Afrika önceliği ve eğitimde Afrika Önceliği örnek programına katkı
yapma yararına Temel Program I’in eylemlerini uygulamada anahtar bir rol oynamasını
tavsiye eder;
2. UNESCO Afrika’da Kapasite Geliştirme Uluslararası Enstitüsü’nün (IICBA),
UNESCO’nun ilgili stratejik hedefleri ve Temel Program I’in önceliklerinin, özellikle kaliteli
eğitimi ve öğretmenlerin profesyonel gelişimlerini kalkındırmaya ilişkin MLA 1 beklenen
sonuç 5 hususunda, tamamlanmasına önemli katkısını aşağıdakiler yoluyla vurgular ve
önemser:
(a) yenilikçi öğretmen gelişiminde her düzeyde, öğretmen eğitim müfredatının kalitesini,
yeterlilik çerçevelerini, cinsiyet analizini ve öğretmen eğiticilerinin eğitilmesini geliştirmek
için, UNESCO Öğretmen stratejisi ve UNESCO Öğretmen Girişimi de dâhil diğer UNESCO
araçlarıyla, etkili öğretmen politikalarının geliştirilmesi ve uygulanmasına odaklanarak,
desteklenmesi;
(b) Yönetim ve kalite güvencesinde öğretmen eğitim enstitülerinin kapasitelerinin, özellikle
ICT-geliştirilmiş öğretmen standartları alanlarında, ICT’nin, açıköğretim ve uzaktan
öğrenmenin (ODL) geliştirilmesi ve öğretmen gelişiminde çevrimiçi sertifika eğitim
programlarının geliştirilmesi;
(c) araştırmaya dayalı savunma ve ortaklıklar yanı sıra, yayınlar, politika diyaloğu, seminer ve
konferanslar yoluyla araştırma çıktılarının yayılımı;
3. UNESCO Afrika’da Kapasite Geliştirme Uluslararası Enstitüsü’nün (IICBA), 2016-2017
bütçesini onaylarken, IICBA Yönetim Kurulu’ndan, işbu kararla ve Enstitü’nün Tüzüğü ile
bağlantılı olarak, aşağıdakileri talep eder:
(i) IICBA’nın hedef ve etkinliklerinin, UNESCO’nun hedeflerini ve Temel Program I’in
önceliklerini ve eylem planlarını karşılamasını sağlamak;
(ii) Aşağıda paragraf 7’de listelenen Temel Program I’in beklenen sonuçlarını başarmaya
katkı sağlamak amacıyla IICBA’nın program ve projelerini geliştirmek ve güçlendirmek;
(iii) IICBA misyonunu gerçekleştirebilsin diye, gerekli insan kaynağını ve finansal kaynakları
harekete geçirmek için Genel Direktör ile çalışmaya devam etmek;
4. Genel Direktör’ü, IICBA’ya 2016-2017 dönemi için Temel Program I’in altında toplamda
$3,456,400 finansal pay ayırarak destek sağlamak için yetkilendirir;
5. IICBA’nın etkinliklerine entelektüel ve finansal katkı sağlayan Üye Devletlere ve
kurumlara memnuniyetini ifade eder ve 2016-2017 dönemi ve sonrası için desteklerine devam
etmeye davet eder;
6. Üye Devletlere, hükümetlerarası ve uluslararası sivil toplum kuruluşlarına, donör birimlere,
kuruluşlara ve özel sektöre, Üye Devletlere hizmette, herbirinin ayrı ayrı misyonlarıyla ve
Temel Program I’in öncelikleri, UNESCO’nun 2014-2021 stratejik hedefleri ve IICBA’nın
2014-2021 stratejik planı ile bağlantılı olarak, IICBA’nın etkili uygulanmasına finansal ve
diğer uygun araçlarla katkı sağlaması için çağrıda bulunur;
7. Genel Direktör’den, yönetim birimlerine, Temel Program I’in aşağıda belirtilmiş beklenen
sonuçlarının gerçekleştirilmesine IICBA’nın katkısı üzerine yasal raporlarda düzenli olarak
rapor etmesini talep eder:
(a) Eğitim kalitesini geliştirmek ve toplumsal cinsiyet eşitliğini teşvik etmek amacıyla
öğretmen politikaları ve stratejilerini geliştirmek ve uygulamak için bölgesel işbirlikleri
yoluyla da ulusal kapasitelerin güçlendirilmesi (MLA 1 beklenen sonuç 5)
(b revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek için kurulan
mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları koordinasyon ve izleme (Ana Eylem
Planı 3 - beklenen sonuç 11)
UNESCO Uluslararası Latin Amerika ve Karayipler Yükseköğretim Enstitüsü (IESALC)
27. 38 C/5 belgesinin 1. Cildinde 01600 paragrafında sunulan UNESCO Uluslararası Latin Amerika
ve Karayipler’de Yüksek Öğretim Enstitüsü’ne (IESALC) ilişkin karar, değişikliklerle, aşağıdaki
gibidir:
Genel Konferans,
UNESCO Uluslararası Latin Amerika ve Karayipler’de Yüksek Öğretim Enstitüsü (IESALC)
2014-2015 raporunu kabul ederek,
Enstitü’nün Üye Devletlere esnek, etkili ve verimli bir şekilde hizmet sağlamasını temin
etmek için işlevsel otonomisini sürdürmenin önemini tanıyarak,
Aynı zamanda, IESALC’ın yükseköğretimi canlandırmada ve Latin Amerika ve Karayipler
bölgesindeki Üye Devletler’de bilimsel ve teknolojik kalkınmayı teşvik etmekteki stratejik
rolünü tanıyarak,
1. IESALC Yönetim Kurulu’ndan, Enstitü’nün programındaki aşağıdaki hedeflere öncelik
vermeye davet eder,
(a) Özellikle bölgedeki yükseköğretim UNESCO Kürsüleri arasında aktif katılımı ve
entelektüel ortaklıkları kolaylaştırarak, yükseköğretim enstitüleri arasında işbirliğinin yanı
sıra, üniversitelerarası işbirliğini teşvik için bölgesel platform sağlama;
(b) 1974 Karayipler ve Latin Amerika’da Yüksek Eğitimde Eğitimlerin, Diplomaların ve
Derecelerin Tanınması Hakkında Bölgesel Sözleşme’nin gelecekteki gelişimini izleyerek ve
gelişimine rehberlik ederek, bölgede yükseköğretimin uluslararası hâle getirilmesi ile ilgili
zorluklara işaret etme;
(c) Özellikle yükseköğretim koşullarına göre, bilgi ve iletişim teknolojileri yoluyla da,
bölgedeki yükseköğretim eğilimleri ve zorlukları üzerine bir bilgi dönüşüm ve referans
merkezi görevi görme;
2. Aynı zamanda Yönetim Kurulu’nu, odak noktası sağlamak için stratejik yönerge ve
program uygulamayı yakından izlemeye; IESALC’ın oryantasyon ve etkinliklerini UNESCO
Genel Merkezi’ndeki ve bölgedeki alan ofislerindekilerle uyumlu hâle getirmeye; ve
Enstitü’nün projelerine bölgesel ve uluslararası destek elde etmede aktif rol almaya davet
eder;
3. Genel Direktör’ü, Enstitü’ye 2016-2017 dönemi için Temel Program 1 altında toplamda
$3,023,500 finansal pay ayırarak desteklemek için yetkilendirir;
4. Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti’ne süregelen desteği ve IESALC’ın yerleşkesini ücretsiz
sağladığı için memnuniyetini ifade eder;
5. Üye Devletleri, uluslararası kurumları, donör birimleri, kuruluşları ve özel sektörü,
IESALC’ın 2014-2017 dönemi için tasarlanan program etkinliklerini uygulamasını sağlamak
için destek vermeye veya desteğini yenilemeye teşvik eder;
6. Genel Direktör’den, yönetim birimlerine, Temel Program I’in aşağıda belirtilmiş beklenen
sonuçlarının gerçekleştirilmesine IESALC’ın katkısı üzerine yasal raporlarda düzenli olarak
rapor etmesini talep eder:
(a) eşitlik, kalite, kapsayıcılık, genişleme, değişkenlik ve hesap verilebilirlik zorluklarına
işaret etmek için kanıta dayalı yükseköğretim politikaları geliştirmek için ulusal kapasiteleri
güçlendirme (Ana Eylem Planı 1 - beklenen sonuç 4)
(b revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek için kurulan
mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları koordinasyon ve izleme (Ana Eylem
Planı 3 - beklenen sonuç 11)
UNESCO Mahatma Gandhi Barış ve Sürdürülebilir Kalkınma için Eğitim Enstitüsü
(MGIEP)
28. 38 C/5 belgesinin 1. Cildinde 01700 paragrafında sunulan UNESCO Mahatma Gandhi Barış ve
Sürdürülebilir Kalkınma için Eğitim Enstitüsü (MGIEP) ilişkin karar, değişikliklerle, aşağıdaki
gibidir:
Genel Konferans,
UNESCO Mahatma Gandhi Barış ve Sürdürülebilir Kalkınma için Eğitim Enstitüsü (MGIEP)
2014-2015 raporunu kabul ederek,
Temel Program 1’in uygulanmasında, Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri’nin Küresel Eğitim
İlk Girişimi’nin (GEFI) yanı sıra özellikle evrensel vatandaşlık eğitimi, barış ve insan hakları
eğitimi ve sürdürülebilir kalkınma için eğitim alanlarında MGIEP’nin önemli katkılarını
tanıyarak,
Aynı zamanda, Üye Devletlere proaktif, esnek, etkili ve verimli bir şekilde hizmet
sağlayabilmesini temin etmek için UNESCO MGIEP’nin işlevsel otonomisini sürdürmesinin
önemini tanıyarak,
MGIEP’nin evrensel vatandaşlığı teşvik etmek için barış ve sürdürülebilir kalkınma için
eğitimde bir mükemmelliyet merkezi olarak konumlandırılması sürecini memnuniyetle
karşılayarak,
1. UNESCO MGIEP’nin, özellikle Üye Devletlerin evrensel vatandaşlık, barış ve insan
hakları eğitimi, sürdürülebilir kalkınma için eğitim, araştırma ve öngörme çalışmaları
konularında kapasitelerini güçlendirmeye ilişkin Temel Program 1’in ilgili stratejik
hedeflerinin ve önceliklerinin gerçekleştirilmesine aşağıdakiler yoluyla özel katkılarını
vurgular:
(a) mevcut müfredata beceri, bilgi ve barış, sürdürülebilir kalkınma ve evrensel vatandaşlık
tutumlarını yerleştirerek;
(b) pedagojilerde yeniliği destekleyerek ve bilişsel bilimde, dönüştürücü eğitimde, bilgi ve
iletişim teknolojisi araçlarında ve deneysel öğrenmede araştırma yoluyla süreçleri öğrenerek;
(c) barış ve sürdürülebilir kalkınma için dönüştürücü eğitimde bilgi yönetimi ve kapasite
yayılımının yanı sıra, eğitim politika ve uygulama temelini geliştirerek;
(d) kanıta dayalı ve kapsayıcı uluslararası eğitim politika diyalogları ve gençliğin kapasite ve
yeterliklerini aktif ve sürdürülebilir sivil ve sosyal birleşme üzerine inşa etmeye odaklanan
barış ve sürdürülebilir kalkınma için eğitim ve evrensel vatandaşlık üzerine çevrimiçi gençlik
eğitim programlarını kolaylaştırarak.
2. MGIEP Yönetim Kurulu’ndan, Enstitü’nün 2016-2017 bütçesini onaylarken, Enstitü’nün
Tüzüğüyle ve bu kararla bağlantılı olarak hareket etmesini aşağıdakiler için talep eder:
(a) MGIEP’nin hedef ve etkinliklerinin UNESCO’nun stratejik hedeflerini ve Temel Program
1’in ana eylem hattı ve tematik alanlarını karşılamasını sağlamak;
(b) Temel Program 1’in beklenen sonuçlarının gerçekleştirilmesine katkı sağlaması amacıyla
UNESCO’nun program ve projelerini desteklemek;
(c) MGIEP’nin, evrensel vatandaşlığı teşvik için eğitimde barış ve sürdürülebilir kalkınma
mükemmeliyet merkezi olarak misyonunu daha iyi yerine getirebilmesi amacıyla gerekli
insan kaynağı ve finansal kaynaklarını harekete geçirmek için Genel Direktör ile işbirliğini
güçlendirmek;
3. Genel Direktör’ü, MGIEP’ye 2016-2017 dönemi için Temel Program I’in altında toplamda
$493,000 finansal pay ayırarak destek sağlamak için yetkilendirmeyi talep eder;
4. UNESCO MGIEP’nin etkinliklerine entelektüel ya da finansal katkı sağlayan Hindistan
Hükümetine, Üye Devletlere ve diğer organ ve enstitülere memnuniyetini ifade eder ve onları
2016-2017 ve ötesi için desteklerini sürdürmeye davet eder;
5. Üye Devletlere, hükümetlerarası ve uluslararası sivil toplum kuruluşlarına, donör birimlere,
kurumlara ve özel sektöre, Üye Devletlere hizmette ve Temel Program I’in öncelikleri ve
UNESCO’nun 2014-2021 stratejik hedeflerine doğru MGIEP’nin etkinliklerinin etkili
uygulanmasına finansal ve diğer uygun kaynaklar aracılığıyla katkı sağlamaları için çağrıda
bulunur;
6. Genel Direktör’den, yönetim birimlerine, Temel Program I’in aşağıda belirtilmiş beklenen
sonuçlarının gerçekleştirilmesine MGIEP’nin katkısı üzerine yasal raporlarda düzenli olarak
rapor etmesini talep eder:
(a) Üye Devletlerin, barış ve insan hakları eğitim bileşenlerini eğitim politika ve
uygulamalarına entegre etmesi (MLA 2 – beklenen sonuç 8);
(b) Üye Devletlerin ESD’yi (Sürdürülebilir kalkınma için eğitim) eğitime ve öğrenmeye
entegre etmesi için kapasitelerinin güçlendirilmesi ve ESD’nin uluslararası politika
gündeminde güçlendirilmesi (MLA 2 – beklenen sonuç 9);
(c revize edilmiş) Eğitim 2030 için sürdürülebilir politik taahhütleri desteklemek için kurulan
mekanizmaları ve araştırma yoluyla üretilen kanıtları koordinasyon ve izleme (Ana Eylem
Planı 3 - beklenen sonuç 11)
Temel Program 1 için Bütçesel Hükümler
29. Komisyon Genel Konferans’a 2016-2017 dönemi için 38 C/5 Temel Program 1, 01000
paragrafında belirtilen, toplamda $25,491,300, Kategori 1 eğitim enstitüleri için payı da içeren,
$124,437,800 bütçe hükmünü onaylamasını tavsiye etti. Bütçe tavanı üzerine Genel Konferans
tarafından ve Komisyonlar Ortak Toplantısı tarafından alınan karar ışığında, bu miktarın
düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
30. Komisyon aynı zamanda Genel Konferans’a, 38 C/6 Add.2 belgesinde yer aldığı gibi, 20162017 dönemi için Temel Program 1 Eylem Alanları bütçe paylarını onaylamasını tavsiye etti: MLA
1 için $67,883,400; MLA 2 için $11,806,500; ve MLA 3 için $19,256,600. Bu miktarlar da bütçe
tavanı üzerine Genel Konferans tarafından ve Komisyonlar Ortak Toplantısı tarafından alınan karar
ışığında, düzenlemeye tâbidir.
31. UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu (IBE) için, Komisyon Genel Konferans’a, 38 C/5
(Vol. 1) belgesi 01100 paragrafında yer alan, Temel Program 1 bütün bütçe hükmü içerisinde 20162017 dönemi için $7,063,300 bütçe hükmünü öngören kararı onaylamasını tavsiye etti, bütçe tavanı
üzerine Genel Konferans tarafından ve Ortak Toplantısı tarafından alınan karar ışığında, bu
miktarın düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
32. UNESCO Uluslararası Eğitim Planlama Enstitüsü (IIEP) için, Komisyon Genel
Konferans’a, 38 C/5 (Vol. 1) belgesi 01200 paragrafında yer alan, Temel Program 1 bütün bütçe
hükmü içerisinde 2016-2017 dönemi için $7,468,100 bütçe hükmünü öngören kararı onaylamasını
tavsiye etti, bütçe tavanı üzerine Genel Konferans tarafından ve Ortak Toplantısı tarafından alınan
karar ışığında, bu miktarın düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
33. UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü (UIL) için, Komisyon Genel Konferans’a, 38 C/5
(Vol. 1) belgesi 01300 paragrafında yer alan, Temel Program 1 bütün bütçe hükmü içerisinde 20162017 dönemi için $2,734,900 bütçe hükmünü öngören kararı onaylamasını tavsiye etti, bütçe tavanı
üzerine Genel Konferans tarafından ve Ortak Toplantısı tarafından alınan karar ışığında, bu
miktarın düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
34. UNESCO Eğitimde Bilgi Teknolojileri Enstitüsü (IITE) için, Komisyon Genel Konferans’a,
38 C/5 (Vol. 1) belgesi 01400 paragrafında yer alan, Temel Program 1 bütün bütçe hükmü
içerisinde 2016-2017 dönemi için $1,252,100 bütçe hükmünü öngören kararı onaylamasını tavsiye
etti, bütçe tavanı üzerine Genel Konferans tarafından ve Ortak Toplantısı tarafından alınan karar
ışığında, bu miktarın düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
35. UNESCO Uluslararası Afrika’da Kapasite Geliştirme Enstitüsü (IICBA) için, Komisyon
Genel Konferans’a, 38 C/5 (Vol. 1) belgesi 01500 paragrafında yer alan, Temel Program 1 bütün
bütçe hükmü içerisinde 2016-2017 dönemi için $3,456,400 bütçe hükmünü öngören kararı
onaylamasını tavsiye etti, bütçe tavanı üzerine Genel Konferans tarafından ve Ortak Toplantısı
tarafından alınan karar ışığında, bu miktarın düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
36. UNESCO Uluslararası Latin Amerika ve Karayiplerde Yüksek Öğretim Enstitüsü
(IESALC) için, Komisyon Genel Konferans’a, 38 C/5 (Vol. 1) belgesi 01600 paragrafında yer alan,
Temel Program 1 bütün bütçe hükmü içerisinde 2016-2017 dönemi için $3,023,500 bütçe hükmünü
öngören kararı onaylamasını tavsiye etti, bütçe tavanı üzerine Genel Konferans tarafından ve Ortak
Toplantısı tarafından alınan karar ışığında, bu miktarın düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
37. Mahatma Gandhi Barış ve Sürdürülebilir Kalkınma için Eğitim Enstitüsü (MGIEP) için,
Komisyon Genel Konferans’a, 38 C/5 (Vol. 1) belgesi 01700 paragrafında yer alan, Temel Program
1 bütün bütçe hükmü içerisinde 2016-2017 dönemi için $493,000 bütçe hükmünü öngören kararı
onaylamasını tavsiye etti, bütçe tavanı üzerine Genel Konferans tarafından ve Ortak Toplantısı
tarafından alınan karar ışığında, bu miktarın düzenlemeye tâbi olduğu anlaşılmaktadır.
TARTIŞMA 5
Madde 7.5 1976 Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin Tavsiye Kararının revizyonu için
öneri
Madde 7.6 Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin Tavsiye Kararının revizyonu için öneri
38. 6 ve 7 Kasım 2015 tarihlerinde yapılan dört ve beşinci toplantılarında Komisyon aşağıdaki iki
maddeyi inceledi: Madde 7.5 1976 Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin Tavsiye Kararının
revizyonu için öneri; Madde 7.6 Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin Tavsiye Kararının revizyonu
için öneri
39.
22 Üye Devletin temsilcileri ve 5 Gözlemci söz aldı.
Madde 7.5 1976 Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin Tavsiye Kararının revizyonu için
öneri
40. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/31 belgesinin, Genel Konferans kayıtları için, notunu
almasını ve paragraf 4’te önerilen kararı düzenlenmiş şekliyle benimsemesini tavsiye etti. Karar
metni aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
19. oturumunda (Nairobi, 1976) Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin Tavsiye Kararını
(1976 Tavsiye Kararı) benimsediğini hatırlatarak,
Aynı zamanda 38. Oturumunda Genel Direktör’e günümüzdeki eğitimsel, kültürel, politik,
sosyal ve ekonomik zorlukları yansıtan taslak bir Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin
Tavsiye Kararını teslim etmesi için davet eden 37 C/ Karar 16’yı hatırlatarak,
Final raporunu (Ek 1) ve Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin Tavsiye Kararı taslak
metnini (Ek 2) içeren 38 C/31 belgesini incelemiş olarak,
1. Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesine ilişkin Tavsiye Kararının (1976 Tavsiye Kararı) yerine
geçen Yetişkin Eğitim ve Öğretim Tavsiye Kararını benimser;
2. Üye Devletlere, kendi bölgelerinde bu Tavsiye Kararının ilkelerini yürürlüğe koymak için
bu tavsiye kararının hükümlerini, gerekli yasal ya da diğer adımları da içeren uygun adımları
atarak, her Üye Devletin anayasal uygulama ve yönetim yapısıyla bağlantılı olarak
uygulamalarını tavsiye eder;
3. Aynı zamanda Üye Devletlere, bu Tavsiye Kararını yetkililerin, yetişkin eğitiminden
sorumlu organların ve yetişkin eğitimiyle ilgilenen diğer paydaşların dikkatine getirmeyi
tavsiye eder;
4. Genel Direktör’den Üye Devletlerin bu tavsiye kararını uygulama durumu üzerine
2019’daki Genel Konferansın 40. Oturumuna rapor etmesini talep eder.
41. Komisyon Genel Konferans’a, Genel Konferans kayıtları için, 38 C/31 Ek 2 belgesinde yer alan
Yetişkin Eğitim ve Öğretim Tavsiye Kararının girişini sözlü olarak Komisyon tarafından
düzenlenmiş şekliyle benimsemesini tavsiye etti. Karar metni aşağıdaki şekildedir:
Giriş
Paris’te 38. Oturumunda toplanan (3-18 November 2015), Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim,
Kültür Kurumu (UNESCO) Genel Konferansı,
İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi’nin (1948) 26. Maddesinde, Ekonomik, Sosyal ve
Kültürel Haklar Uluslararası Sözleşmesi’nin (1966) 13. Maddesinde, Kadına Karşı Her Türlü
Ayrımcılığın Yok Edilmesi Sözleşmesi’nin (1979) 10. Maddesinde, Çocuk Hakları
Sözleşmesi’nin 28. Ve 29. Maddelerinde ve Engelli Hakları Sözleşmesi’nin (2006) 24.
Maddesinde ve Eğitimde Ayrımcılığa Karşı Sözleşme’de (1960) yer alan hükümlerde öne
sürülen ilkeleri hatırlatarak,
Hayat boyu öğrenme çerçevesinde, okuryazarlığın zorunlu bir kuruluş ve yetişkin eğitim ve
öğretiminin tamamlayıcı bir parça oluşturduğunu; Okuryazarlık ve yetişkin eğitim ve
öğretiminin, yetişkinlerin diğer ekonomik, sosyal ve kültürel hakları çalışmalarını sağlayan ve
yukarıda bahsedilen Ekonomik, Sosyal ve Kültürel Haklar Uluslararası Sözleşmenin 13.
Maddesine atıf yapan Birleşmiş Milletler Ekonomik ve Sosyal Konseyi 13. Numaralı Genel
Gözlemiyle (21. oturum) bağlantılı olarak geçerlilik, uygulanabilirlik, uygunluk ve
ulaşılabilirlik anahtar kriterlerini karşılaması gereken eğitim hakkının fark edilmesine katkı
sağladığını teyit ederek,
Hükümetlerin ve vatandaşların tüm yetişkinler için eğitim hakkını fark etmemiz için
durumları gözden geçirmemize sebep olan eşzamanlı zorluklarla karşılaştığı, hızla değişen bir
dünyada yaşadığımızı kabul ederek,
Birleşmiş Milletler Kalkınma Zirvesinde benimsenen Sürdürülebilir Kalkınma 2030
gündeminde eğitim ve öğretiminin önemli rolünü tekrar ederek ve uluslararası toplumun
sosyal kalkınmayı teşvik etme ve sürekli ve kapsayıcı ekonomik büyüme, çevre korumasını ve
yoksulluğun ve açlığın yok edilmesi vaadlerini not ederek,
"Eğitim 2030: kapsayıcı ve eşit kaliteli eğitim ve herkes için hayat boyu öğrenmeye doğru”
Incheon Bildirisi ve Eğitim 2030 Eylem Çerçevesi (FFA) ışığında,
2009 ve 2013 Yetişkin Eğitim ve Öğretimi Küresel Raporları’nda (GRALE) belgelendiği gibi
yetişkin eğitim ve öğretimini daha da güçlendirme ihtiyacının yanı sıra, 1985, 1997 ve 2009
Yetişkin Eğitimi üzerine Uluslararası Konferansları ve Herkes İçin Eğitim Konferansları
esnasında tartışıldığı gibi 1976’dan bu yana eğitim ve öğretimin geliştirilmesinde,
gerçekleştirilen başarıları kabul ederek,
Eğitim 2011 Uluslararası Eğitim Kademelerinin Standartlaştırılması’na atıf yaparak,
Süregelen eğitim ve mesleki gelişim için belirli hükümleri içeren UNESCO Teknik ve
Mesleki Eğitim ve Öğretime ilişkin Tavsiye Kararı’nda (2015) ifade edildiği gibi teknik ve
mesleki eğitimin geliştirilmesiyle öğretimin ilgisinin altını çizerek,
Hamburg Bildirisi ve Belem Eğitim Çerçevesi’nde belirlendiği gibi günümüz eğitimsel,
kültürel, politik, sosyal ve ekonomik zorluklarını yansıtmak ve yetişkin eğitimine yenilenmiş
bir ivme vermek için 1976 Yetişkin Eğitiminin Geliştirilmesi üzerine Tavsiye Kararı’nın,
revize edilebilirliği 37 C/Karar 16 tarafından kabul edilmiş olarak,
Her Üye Devletin, yetişkin eğitim ve öğretiminin durumunu ulusal, bölgesel ve uluslararası
düzeylerde geliştirme bakış açısıyla, kendi sosyo-ekonomik bağlamı, hükümet yapısı ve
uygun kaynaklarına göre uygulaması gerektiğinin tavsiye edildiği bu Tavsiye Kararının genel
ilkeleri, hedefleri ve izlenecek yolları belirlediğini göz önünde tutarak,
38 C/31 belgesini ve ilişiğindeki taslak Yetişkin Eğitim ve Öğretimi üzerine Tavsiye Kararını
incelemiş olarak,
1. 2015 Kasım ayının bu 13. Gününde, 1976 Tavsiye Kararının yerine geçen işbu Yetişkin
Eğitim ve Öğretimi üzerine Tavsiye Kararını benimser,
2. Üye Devletlere, bu Tavsiye Kararının ilkelerini kendi alanlarında yürürlüğe koymak için,
yasal ya da gerekli diğer adımları da içeren uygun adımları atarak, her bir devletin kendi
anayasal uygulama ve hükümet yapısıyla bağlantılı olarak aşağıdaki hükümleri
uygulamalarını tavsiye eder;
3. Aynı zamanda, Üye Devletlere bu Tavsiye Kararını yetkililerin, yetişkin eğitim ve
öğretiminden sorumlu diğer organların ve yetişkin eğitim ve öğretimiyle ilgili paydaşların
dikkatine getirmeyi tavsiye eder;
4. Bunun da ötesinde, Üye Devletlere, bu Tavsiye Kararını yerine getirirken karar verilecek
tarihleri ve tutumları Genel Konferansa rapor etmelerini tavsiye eder.
Madde 7.6 Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin Tavsiye Kararının revizyonu için öneri
42. Komisyon, Genel Konferansa, Genel Konferans kayıtları için, 38 C/32 belgesinin notunu
almasını, 38 C/32 belgesinin paragraf 4’ünde sunulan kararın sözlü olarak Komisyon tarafından
düzenlenmiş şekliyle benimsemesini tavsiye etti. Karar metni aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin Tavsiye Kararının 12. Oturumunda (1962) benimsendiğini,
18. Oturumunda (1974) revize edildiğini ve 31. Oturumunda (2001) yeniden revize edildiğini
hatırlatarak,
Genel Direktör’ü 38. Oturumunda, teknik ve mesleki eğitimde yeni eğilimleri ve konuları
yansıtan revize edilmiş taslak Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin Tavsiye Kararını sunmaya
davet eden 37 C/Karar 17’yi hatırlatarak,
Final raporunu (Ek 1) ve Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin Tavsiye Kararı taslak metnini (Ek
2) içeren 38 C/32 belgesini incelemiş olarak,
1. 2001 revize edilmiş Tavsiye Kararının yerine geçen Teknik ve Mesleki Eğitime ilişkin
Tavsiye Kararını benimser;
2. Üye Devletlere, bu Tavsiye Kararının ilkelerini kendi alanlarında yürürlüğe koymak için,
yasal ya da gerekli diğer adımları da içeren uygun adımları atarak, her bir devletin kendi
anayasal uygulama ve hükümet yapısıyla bağlantılı olarak bu Tavsiye Kararının hükümlerini
uygulamalarını tavsiye eder;
3. Aynı zamanda, Üye Devletlere bu Tavsiye Kararını yetkililerin, teknik ve mesleki eğitim
ve öğretimden (TVET) sorumlu organların ve teknik ve mesleki eğitim ve öğretimiyle ilgili
paydaşların dikkatine getirmeyi tavsiye eder;
4. Genel Direktör’den, Genel Konferansın 2019 yılındaki 40. Oturumuna, Üye Devletlerin bu
Tavsiye Kararını uygulama durumlarını rapor etmesini talep eder.
43. Komisyon, Genel Konferansa, Genel Konferans kayıtları için, 38 C/32 belgesi Ek 2’de yer alan
Teknik ve Mesleki Eğitime ve Öğretime ilişkin Tavsiye Kararı’nın (TVET) girişini sözlü olarak
Komisyon tarafından düzenlenmiş şekliyle benimsemesini tavsiye etti. Karar metni aşağıdaki
şekildedir:
Giriş
Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Kurumu’nun Paris’te 38. Oturumunda toplanan
Genel Konferansı,
Herkesin çalışma ve eğitim hakkını garanti eden İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi’nin
(1948) 23. Ve 26. Maddelerinde ve Ekonomik, Sosyal ve Kültürel Haklar Uluslararası
Sözleşmesi’nin 6(2) ve 13. Maddelerinde öne sürülen ilkeleri ve Eğitimde Ayrımcılığa Karşı
Sözleşme’de (1960), Kadına Karşı Her Türlü Ayrımcılığın Yok Edilmesi Sözleşmesi’nde
(1979), Teknik ve Mesleki Eğitim Sözleşmesi’nde (1989), Engelli Hakları Sözleşmesi’nde
(2006) yer alan ilkeleri hatırlatarak,
Teknik ve Mesleki Eğitimin, herkesin çalışma ve eğitim hakkının bir parçası olarak
anlaşılmasının farkında olarak,
Teknik ve Mesleki Eğitimin, Teknik ve Mesleki Eğitim Sözleşmesi’nde (1989) öngörülen
“bireyleri ve toplumları geliştirme amacı”nı karşıladığını tanıyarak,
UNESCO tarafından benimsenen Tavsiye Kararlarının özellikle, Eğitimde Ayrımcılığa Karşı
Tavsiye Kararı (1960), Öğretmenlerin Statüsüne ilişkin Tavsiye Kararı, Uluslararası Anlayış,
İşbirliği ve Barış için Eğitim ile İnsan Hakları ve Temel Özgürlüklerle ilgili Eğitime İlişkin Tavsiye Kararı
(1974), Yükseköğretimde Çalışma ve Yeterliliklerin Tanınmasına ilişkin Tavsiye Kararı (1993),
Yükseköğretim Eğitim Personelinin Statüsüne ilişkin Tavsiye Kararı (1997), Yetişkin Eğitim ve Öğretimi
Tavsiye Kararı (2015) ilkelerini hatırlatarak,
1975 İnsan Kaynaklarının Geliştirilmesinde Mesleki Rehberlik ve Mesleki Eğitime ilişkin
Sözleşme’yi (No.142) ve 2004 İnsan Kaynakları Gelişimi: Eğitim, Training ve Hayat Boyu
Öğrenmeye ilişkin Tavsiye Kararını da (No.195) içeren Uluslararası Çalışma Örgütü (ILO)
tarafından benimsenen ilgili belgelerini de hatırlatarak,
Eğitim 2011 Uluslararası Eğitim Kademelerinin Standartlaştırılması’na atıf yaparak,
Teknik ve Mesleki Eğitimin (TVET), sosyal ve ekonomik katılım için önemli olan, insan
haklarına saygı ve anlayışın geliştirilmesine; kapsayıcılık ve eşitliğe, toplumsal cinsiyete,
kültürel çeşitliliğe; ve hayat boyu öğrenme ve birlikte yaşama için kapasite ve isteğin teşvik
edilmesine ve uzun süreli barış, sorumlu vatandaşlık ve sürdürülebilir kalkınmanın
gerçekleştirilmesine katkı sağladığını tanıyarak,
Birleşmiş Milletler Sürdürülebilir Kalkınma Zirvesinde (New York, Eylül 2015) benimsenen
2030 Sürdürülebilir Kalkınma Gündeminde TVET’in anahtar rolünü göz önünde
bulundurarak ve uluslararası toplumun sürdürülebilir ve kapsayıcı ekonomik büyüme, sosyal
kalkınma, çevresel koruma, yoksulluk ve açlığın yok edilmesi vaadlerini not ederek,
"Eğitim 2030: kapsayıcı ve eşit kaliteli eğitim ve herkes için hayat boyu öğrenmeye doğru”
Incheon Bildirisi ve Eğitim 2030 Eylem Çerçevesi (FFA) ışığında,
Çalışma İçin Öğrenme, Vatandaşlık ve Sürdürülebilirlik üzerine Bonn Bildirisi’nin (2004)
tavsiyelerini, TVET üzerine 3. Uluslararası Kongre’nin tavsiyelerini, Şengay Mutakabatı
olarak bilinen “Teknik ve Mesleki Eğitim ve Öğretimi dönüştürmek: iş ve yaşam için
beceriler inşa etmek” (2012) Mutabakatının ve Aichi-Nagoya Sürdürülebilir Kalkınma için
Eğitim Bildirisinin (2014) tavsiyelerini göz önünde bulundurarak,
2001 Revize edilmiş Tavsiye Kararı’nın teknik ve mesleki eğitimde yeni eğilimleri ve
konuları yansıtmak için yeniden revize edilmesini 37 C/Karar 17 ile karar verilmiş olarak,
Bu Tavsiye Kararının, her Üye Devletin değişen dünyada, kendi sosyo-ekonomik bağlamı,
yönetim yapısı ve uygun kaynaklarına göre ve TVET’i ulusal, bölgesel ve uluslararası
düzeylerde dönüştürme, genişletme ve geliştirme bakış açısıyla uygulaması gereken genel
prensipleri, hedefleri ve kılavuzları oluşturduğunu göz önünde bulundurarak,
38 C/32 belgesini ve ilişiğindeki taslak Teknik ve Mesleki Eğitim ve Öğretim Tavsiye
Kararını incelemiş olarak,
1. 2015 Kasım ayının bu 13. Gününde, 2001 Revize edilmiş Tavsiye Kararı’nın yerine geçen
Teknik ve Mesleki Eğitim ve Öğretim Tavsiye Kararını benimser;
2. Üye Devletlere, bu Tavsiye Kararının ilkelerini kendi alanlarında yürürlüğe koymak için,
yasal ya da gerekli diğer adımları da içeren uygun adımları atarak, her bir devletin kendi
anayasal uygulama ve hükümet yapısıyla bağlantılı olarak aşağıdaki hükümleri
uygulamalarını tavsiye eder;
3. Aynı zamanda, Üye Devletlere bu Tavsiye Kararını yetkililerin, TVET’den sorumlu
organların ve TVET ile ilgili paydaşların dikkatine getirmeyi tavsiye eder;
4. Bunun da ötesinde, Üye Devletlere, bu Tavsiye Kararını yerine getirirken karar verilecek
tarihleri ve tutumları Genel Konferansa rapor etmelerini tavsiye eder.
TARTIŞMA 6
Madde 4.6 Eğitimle ilişkili kategori 1 enstitülerinin yönetimi
Madde 4.8 Uluslararası Eğitim Bürosu’nun Yönetmeliğine ilişkin değişiklikler
Madde 4.4 UNESCO’nun himayesinde Kategori 2 enstitü ve merkezlerinin kurulması
44. 7 Kasım 2015 tarihinde yapılan beşinci toplantısında Komisyon aşağıdaki üç maddeyi inceledi:
Madde 4.6 - Eğitimle ilişkili kategori 1 enstitülerinin yönetimi Madde 4.8 - Uluslararası Eğitim
Bürosu’nun Yönetmeliğine ilişkin değişiklikler Madde 4.4 - UNESCO’nun himayesinde Kategori 2
enstitü ve merkezlerinin kurulması.
45. 20 Üye Devletin temsilcisi söz aldı.
Madde 4.6 Eğitimle ilişkili kategori 1 enstitülerinin yönetimi
Madde 4.8 Uluslararası Eğitim Bürosu’nun Yönetmeliğine ilişkin değişiklikler
46. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/20 belgesinin, Genel Konferans kayıtları için, notunu
almasını ve 38 C/20 belgesinin paragraf 15’inde önerilen kararı sözlü olarak Komisyon tarafından
düzenlenmiş şekliyle benimsemesini tavsiye etti. Karar metni aşağıdaki şekildedir:
38 C/20 ve eklerini incelemiş olarak,
37 C/Karar 14, 194 EX/ Karar 7, 195 EX/ Karar 5.IV.A, 196 EX/Karar 5.IV.A, 197 EX/
Karar 27 (II) ve 197 EX/ Karar 15’i hatırlatarak,
1. Eğitim Sektörü ve Kategori 1 Enstitüleri arasında program uyumunda ve birlikte çalışmada
kaydedilen gelişmeleri memnuniyetle not eder;
2. Genel Direktör’e ve Üye Devletlere, bölgesel gruplarla ve ev sahibi ülkelerle birlikte,
Eğitimle ilgili Kategori 1 Enstitülerinin finansal sürdürülebilirliğini sağlamak amacıyla onlara
yeterli bütçe sağlamak üzere tüm olası çabaları göstermeleri için şiddetle çağrıda bulunur;
3. UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu (IBE) ve UNESCO Eğitimde Bilgi Teknolojileri
Enstitüsü (IITE) tüzüğündeki revizyonları 38 C/20 belgesi Ek 3’te oluşturulduğu gibi onaylar;
4. Genel Direktör’den eğitimle ilgili Kategori 1 Enstitülerinin yönetimini geliştirmedeki
çabalarını sürdürmesini ve bu konu üzerine Yürütme Kurulu’nun 201. Oturumuna rapor
vermesini talep eder.
Madde 4.4 UNESCO’nun himayesinde Kategori 2 enstitü ve merkezlerinin kurulması
Bölüm II – Dakka, Bangladeş’te Uluslararası Anadil Enstitüsü’nün UNESCO
himayesinde Kategori 2 Enstitüsü olarak kurulması
47. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/18 (Bölüm 2) belgesinin paragraf 3’ünde önerilen kararı,
Genel Konferans kayıtları için, değişiklik yapılmadan benimsemesini tavsiye etti. Karar metni
aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
Genel Konferans tarafından 37 C/ Karar 93 ve 197 EX/Karar 16 Bölüm II’de onaylandığı gibi
UNESCO himayesi altındaki kategori 2 enstitüleri ve merkezleri için revize edilmiş,
bütünleştirilmiş, kapsamlı stratejiyi hatırlatarak,
38 C/18 (Bölüm 2) belgesini incelemiş olarak,
1. Bangladeş Halk Cumhuriyeti Hükümetinin Dakka’da, Genel Konferans tarafından 37
C/Karar 93’te onaylandığı gibi UNESCO himayesinde merkezlerin ve enstitülerin (kategori 2)
kuruluş ve işleyişi için ilkeleri ve kılavuzları ile ilgili 37 C/18 belgesi Bölüm 1 ile bağlantılı
olarak yapılacak olan, UNESCO himayesinde kategori 2 enstitüsü olarak bir Uluslararası Ana
Dil Enstitüsü kurma önerisini memnuniyetle karşılar;
2. Bangladeş, Dakka’da, Yürütme Kurulu’nun 197. oturumunda (197 EX/Karar 16 Kısım II)
tavsiye edildiği gibi UNESCO himayesi altında bir kategori 2 enstitüsü olarak Uluslararası
Ana Dil Enstitüsü’nün (IMLI) kurulmasını onaylar;
3. Genel Direktör’ü UNESCO himayesi altında bir kategori 2 enstitüsü olarak Uluslararası
Ana Dil Enstitüsü’nün (IMLI) kuruluşuna ilişkin ilgili anlaşmayı imzalamak için yetkilendirir.
Bölüm III – Şenzen, Çin Halkları Cumhuriyeti’nde Yükseköğretim Yenilik
Merkezi’nin UNESCO himayesinde Kategori 2 Merkezi olarak kurulması
48. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/18 (Bölüm 3) belgesinin paragraf 3’ünde önerilen kararı,
Genel Konferans kayıtları için, değişiklik yapılmadan benimsemesini tavsiye etti. Karar metni
aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
Genel Konferans tarafından 37 C/ Karar 93 ve 197 EX/Karar 16 Bölüm III’de onaylandığı
gibi UNESCO himayesi altındaki kategori 2 enstitüleri ve merkezleri için revize edilmiş,
bütünleştirilmiş, kapsamlı stratejiyi hatırlatarak,
38 C/ 18 Bölüm III belgesini incelemiş olarak,
1. Çin Halk Cumhuriyeti Hükümetinin, Genel Konferans tarafından 37 C/Karar 93’te
onaylandığı gibi UNESCO himayesinde merkezlerin ve enstitülerin (kategori 2) kuruluş ve
işleyişi için ilkeleri ve kılavuzları ile ilgili 37 C/18 belgesi Bölüm 1 ile bağlantılı olarak
yapılacak olan, UNESCO himayesinde kategori 2 enstitüsü olarak Şenzen’de Uluslararası
Yükseköğretim Yenilik Merkezi önerisini memnuniyetle karşılar;
2. Yürütme Kurulu’nun 197. oturumunda (197 EX/Karar 16 Bölüm III) tavsiye edildiği gibi
UNESCO himayesi altında bir kategori 2 enstitüsü olarak Şenzen’de Uluslararası
Yükseköğretim Yenilik Merkezi kurulmasını onaylar;
3. Genel Direktör’ü, UNESCO himayesinde bir kategori 2 enstitüsü olarak Şenzen’de
Uluslararası Yükseköğretim Yenilik Merkezi kuruluşuna ilişkin ilgili anlaşmayı imzalamak
için yetkilendirir.
UNESCO’nun eğitimle ilgili Kategori 1 enstitülerinin yönetim organlarının raporları
49. Komisyon, aşağıdaki kategori 1 enstitülerinin yönetim organlarının temsilcileri tarafından
sunulmuş raporların notlarını alır: UNESCO Uluslararası Eğitim Bürosu (IBE), UNESCO
Uluslararası Eğitim Planlama Enstitüsü (IIEP), UNESCO Hayat Boyu Öğrenme Enstitüsü
(UIL), UNESCO Eğitimde Bilgi Teknolojileri Enstitüsü (IITE), UNESCO Uluslararası Latin
Amerika ve Karayiplerde Yüksek Öğretim Enstitüsü (IESALC), UNESCO Uluslararası
Afrika’da Kapasite Geliştirme Enstitüsü (IICBA), Mahatma Gandhi Barış ve Sürdürülebilir
Kalkınma için Eğitim Enstitüsü (MGIEP). Komisyon, aynı zamanda Latin Amerika ve
Karayipler Bölgesel Eğitim Projesi (PRELAC) üzerine raporu da not eder.
TARTIŞMA 7
Madde 4.18 5 Kasım’ın “Dünya Roman Dili Günü” olarak ilan edilmesi
50. Komisyon 7 Kasım 2015 tarihli beşinci toplantısında aşağıdaki maddeyi inceledi: Madde 4.18 5 Kasım’ın “Dünya Romen Dili Günü” olarak ilan edilmesi
51. 1 Üye Devletin temsilcisi ve 1 Gözlemci söz aldı.
52. Komisyon, Genel Konferans’a 38 C/65 belgesinin, Genel Konferans kayıtları için, notunu
almasını ve 38 C/65 paragraf 5’te önerilen kararı değişiklik yapılmadan benimsemesini tavsiye etti.
Karar metni aşağıdaki şekildedir:
Genel Konferans,
197 EX/Karar 34’ü hatırlatarak,
38C/65 belgesini incelemiş olarak,
İnsan uygarlığı ve kültürün korunmasına ve yayılmasına katkı sağlamada Roman dilinin
rolünün farkında olarak,
UNESCO Kuruluş Sözleşmesi içerisinde belirtilen doğrultuda, uygarlıklar arasında dilsel
çoğulculuk, kültürel yakınlaşma ve diyalog aracılığıyla insanlar arasında daha geniş kapsamlı
işbirliğini sağlama ihtiyacını anlayarak,
UNESCO’nun Roma insanlarının eğitim, dil ve kültürü içerisinde çok kültürlü değerlerin
teşvikine katkı sağlamada aktif bir rol ve önemli katkıya sahip olduğuna inanarak,
2005-2015 Roma Katılımının On Yılı’nı memnuniyetle karşılayarak,
Dünya Roman Dili Günü’nü teşvik etme ve katılımda, uluslararası toplumun aktif katılımı
için memnuniyetini ifade ederek,
UNESCO, özellikle, Üye Devletlerde Roman Dili’nin gelişimi ve araştırılmasına yardımcı
olacak Dünya Roman Dili Günü’nü ilan ederek, kültürlerarası diyaloğu geliştirme ve kültürel
yakınlaşmayı teşvik etmekte öncülük yapmaya devam etmesine kararlı olarak,
Dünya Roman Dili Günü’nün ilanının, Roman Dili’nin dünyanın zengin bir dilsel ve kültürel
mirasını temsil ettiği net bir mesajını gönderdiğini tanıyarak,
1) UNESCO tarafından Uluslararası bir gün olarak yılda bir kez işaret edilecek 5 Kasım’ı
Dünya Roman Dili Günü olarak ilan eder;
2) Üye Devletleri, Genel Direktör’ün bu günü teşvik etmesi ve kutlaması için bütçe dışı fon
sağlamaya teşvik eder.
Download