Maxi VE 420

advertisement
VE 420
VE 420
34 kg / 74 lbs
131 x 62 x 143 cm
51 x 24 x 56 in
Maxi
110 kg
242 lbs
40 min
2
3
1
4
5
1
2
3
Console
Console
Consola
Konsole
Console
Console
Consola
Konsola
Konzol
Консоль
Consolă
Konzola
konzole
Konsol
Конзола
Konsol
ϢϜΤΘϟ΍ΔΣϮϟ
᥻ࠊ䴶ᵓ
᥻ࠊ䴶ᵓ
Mobile handlebars
Guidon mobile
Manillar móvil
Mobiler Lenker
Manubrio mobile
Mobiele stuurstang
Guiador móvel
Kierownica ruchoma
Mozgatható kormány
Подвижный руль
Ghidon mobil
Pohyblivé riadidlá
Mobilní řídítka
Rörligt styre
Подвижно кормило
Hareketli gidon
ϙήΤΘϣΩϮϘϣ
⿏ࡼ᠟ᡞ
⿏ࢩ᠟ᡞ
Stationary handlebars
Guidon fixe
Manillar fijo
Fester Lenker
Manubrio fisso
Vaste stuurstang
Guiador fixo
Kierownica nieruchoma
Rögzített kormány
Неподвижный руль
Ghidon fix
Pevné riadidlá
Pevná řídítka
Fast styre
Фиксирано кормило
Sabit gidon
ΖΑΎΛΩϮϘϣ
೎ᅮ᠟ᡞ
೎ᅮ᠟ᡞ
4
5
Pedal
Pédale
Pedal
Pedal
Pedale
Pedaal
Pedal
Pedał
Pedál
Педаль
Pedală
Pedál
Šlapky
Pedal
Педал
Pedal
ϝ΍ΪΒϟ΍
䏣ᵓ
䏣ᵓ
Level adjuster
Compensateur de niveau
Compensador de nivel
Niveauausgleicher
Compensatore di livello
Stelschroef niveau
Compensador de nível
Regulacja poziomu
Szintbe állítás
Компенсатор неровности пола
Compensator de nivel
Kompenzátor úrovne
Kompenzátor úrovně
Nivåkompensator
Компенсатор на нивото
Seviye denkleştirici
ϯϮΘδϤϟ΍ϝΪόϣ
∈ᑇ㸹఼ٓ
∈ᑇ㺰۳఼
SAFETYtSÉCURITÉtSEGURIDADtSICHERHEITtSICUREZZAtVEILIGHEIDtSEGURANÇA
tBEZPIECZEŃSTWOtBIZTONSÁGtМЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИtSIGURANŢĂt#&;1&Ǝ/04Ƹ
t#&;1&Ǝ/045tSÄKERHETSANVISN INGARtБЕЗОПАСНСТtGÜVENLİKt ΔϴϨϣ΃ΖΎτΎϴΘΣ΍t
ᅝܼtᅝܼ
150cm
LQ
150cm
LQ
"44&.#-:t.0/5"(&t.0/5"+&t.0/5"(&t.0/5"((*0t
"'8&3,*/(t.0/5"(&.t.0/5"Ljt4;&3&-²4tʇɷʄʆʀɶt.0/5"3&t
.0/5«Çt.0/5«Çt.0/5&3*/(tʂʄʃʈɾʆɶʃɻt.0/5"+tt
ΐϴϛήΘϟ΍
ᅝ㺙tᅝ㺙
40 min
A x2
B x6
x1
C x2
D x2
x2
E x1
F x1
( x2
H x4
* x4
1
A
A
2
B
B
C
C
3
4
5
B
B
B
B
6
1
D
2
E
7
1
D
F
2
8
(
(
9
1
2
3
10
*
11
*
*
*
12
H
13
H
H
H
14
15
DOMYOS marka bir ürün seçtiniz ve bize güvendiğiniz için teşekkür ederiz.
İster spora yeni başlayan birisi olun, ister üst düzey bir sporcu, DOMYOS fizik kondisyonunuzu korumanızı veya geliştirmenizi sağlayan
yardımcınızdır. Ekiplerimiz her zaman en iyi ürünleri kullanımınıza sunmaya çalışmaktadır. Bununla birlikte, uyarılarınız, tavsiyeleriniz
veya sorularınız varsa, DOMYOS.COM sitemizde sizi dinliyor olacağız. Bu siteden spor faaliyetinize yönelik tavsiyeler ve gerektiğinde
yardım da alabilirsiniz.
Size iyi antrenmanlar diler ve bu DOMYOS ürününün beklentilerinizi tam olarak karşılayacağını umarız.
SUNUM
Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training
faaliyeti olup, aynı zamanda vücudunuzun tamamını: Kalça kaslarını, kuadrisepsleri, baldırları, sırt kaslarını,
göğüs kaslarını, bisepsleri ve karın kaslarını stabilize ederek güçlendirir.
Geri pedal çevirmek kalça kasları ve kalça arkası çalışmanızı yoğunlaştırmanızı sağlayacaktır. Dayanıklılık
çalışması maksimum kalori harcamanızı sağlayacaktır (dengeli beslenme ile birlikte kilo vermek için ideal).
GENEL TAVSİYELER
1. Form arayışı KONTROLLÜ bir şekilde yapılmalıdır. Herhangi bir
egzersiz programına başlamadan önce doktorunuza danışın.
Bu özellikle 35 yaşın üzerinde olan veya daha önce sağlık
problemleri yaşamış kişiler için ve eğer birkaç senedir spor
yapmıyorsanız önemlidir. Kullanımdan önce bütün talimatları
okuyun.
6. Ürünle ilgili her türlü montaj/sökme işlemi özenle yapılmalıdır.
2. Ürünün tüm kullanıcılarının tüm kullanım önlemleri hakkında
gerektiği gibi bilgilendirilmesini sağlamak alet sahibinin
görevidir.
8. Vücudunda bir kalp pili, bir defibrilatör veya diğer herhangi
bir elektronik cihaz taşıyan kişiler nabız sensörünü kendi
sorumlulukları altında kullanırlar.
3. DOMYOS bu ürünün alıcısı veya diğer herhangi bir kimse
tarafından kullanılması veya kötü kullanılmasından
kaynaklanan ve kişilerin yaralanması veya mallarda hasar
oluşması nedeniyle yapılan şikâyetler konusunda hiçbir
sorumluluk kabul etmez.
9. Nabız sensörünü hamilelerin kullanması önerilmez.
TR
4. Ürünü kiralık
kullanmayın.
olarak,
ticari
veya
kurumsal
7. Egzersiz sırasında ayaklarınızı korumak için spor ayakkabıları
giyin. Alete takılma riski olan, bol veya sarkan giysiler giymeyin.
Takılarınızı çıkarın. Egzersiz sırasında sizi rahatsız etmemeleri
için saçlarınızı bağlayın.
10. UYARI! Kalp ritmi denetleme sistemleri hassas olmayabilir.
Aşırı çalışmak ciddi yaralanmalara ve hatta ölümlere
sebebiyet verebilir. Her türlü ağrı veya rahatsızlık hissi
oluşması durumunda antrenmana derhal son verilmelidir.
amaçlarla
5. Ürünün her kullanılışından önce tüm parçaları muayene etmek
ve sıkmak kullanıcının sorumluluğundadır.
11. Ürünün şebekeye bağlı elektrikle çalıştırılması durumunda,
kullanım haricinde elektrik bağlantısının kesilmesi
gerekmektedir.
AYARLAR
1 - BİSİKLETİN AYARLANMASI
Uyarı: Bisikletin ayarlanması için, eliptik bisikletten inilmesi gerekmektedir.
Kullanım esnasında ürünün sabit tutulamaması durumunda, sabitlik sağlanana kadar ayarlama kompansatörlerinin birini veya ikisini
çevirin.
2-DAYANIKLILIĞIN AYARLANMASI
Bu ürün « bağımsız hızlı bir üründür ». Frenleme bağlantısını hem pedal çevirme sıklığı ile hem de dayanıklılık seviyesini manüel olarak
seçerek ayarlayabilirsiniz (motorlu olmayan ürünlerde bağlantı kontrol düğmesini çevirerek, motorlu ürünlerde +/- düğmelerine
basarak). Bununla birlikte, eğer aynı dayanıklılık seviyesini koruyorsanız, pedal çevirme sıklığınız arttıkça/azaldıkça, frenleme
bağlantısı artacak/azalacaktır.
3- ÜRÜNÜN YERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Uyarı: Ürünün yerinin değiştirilmesi için eliptik bisikletten inilmesi gerekmektedir.
Yerde, ürünün önüne geçin, gidonu tutun ve bisikletinizi kendinize doğru çekin. Böylece ürününüz hareket ettirme tekerlekleri
üzerindedir, hareket ettirebilirsiniz. Yerini değiştirme işlemi tamamlandığında, arka ayakların zeminin üstünde olmasını sağlayın.
KONSOLUN ÇALIŞMASI
Görüntüleme bölgesi:
1- Programları görüntüleme bölgesi
2- Kalp ritminin, harcanan kalorilerin, hızın ve kat edilen mesafenin
görüntülenmesi
3- Antrenman süresinin görüntülenmesi
4- Kullanıcının YAŞ seçimi göstergesi
5- Kullanıcının CİNSİYET (Erkek/Kadın) seçimi göstergesi
6- Kardiyak hedef bölgelerinin ayarlanması için gösterge
7- Hedef kardiyak bölgenin aşıldığını belirten sesli uyarının
etkinleştirilme veya devre dışı bırakılma göstergesi
8- «AYARLAR» modundasınız
9- «PROGRAMLAR» modundasınız
10- Hedef kardiyak bölge ayarının altında veya üzerinde olduğunuzu
belirten göstergeler
9
8
6
7
5
4
1
3
10
2
İşlevler:
- Hız : Bu fonksiyon tahmini bir hızın belirtilmesini sağlar, bu hız, ürünün arka kısmında yer alan açma kapama düğmesinin pozisyonuna
göre km/s (saatte kilometre) olarak veya Mil/s (saatte mil) olabilir.
- Mesafe: Bu fonksiyon, egzersizin başından itibaren tahmini bir mesafnin belirtilmesini sağlar. Bu mesafe, ürünün arka kısmında yer
alan açma kapama düğmesinin pozisyonuna göre km (kilometre) veya Mi (mil) olarak ifade edilebilir.
- Zaman: Bu fonksiyon egzersizin başından itibaren geçen zamanı belirtir, zaman Dakika : Saniye (DD:SS) olarak belirtilir.
- Kalori: Bu fonksiyon, egzersizin başından itibaren harcanan kalori miktarının tahmini belirtilmesini sağlar.
- Kalp atış hızınız* : Kalp atış hızının ölçümü, gidon üzerinde bulunan nabız sensörleri yardımıyla yapılır. Kalp atış hızınız dakikada
kalp atış sayısı olarak görüntülenir.
*Dikkat: Bu sadece bir tahmini ölçümdür ve hiçbir şekilde tıbbi bir tedbir olarak dikkate alınmamalıdır.
Açma, onaylama, durdurma veya kapatma düğmesi. «QUICK START» modunun başlatılmasını sağlar
«AYARLAR» moduna girilmesini sağlar
«PROGRAMLAR» moduna girilmesini sağlar
Programların görüntülenmesini ve değerlerin ayarlanmasını sağlar
TR
Konsolun arka kısmından ayarlar:
- VE / VM imleci: Konsolunuzun hangi tür cihaz üzerinde kullanıldığının seçilmesi: VM (Manyetik Bisiklet) / VE (Eliptik Bisiklet)
- MI / KM imleci: MESAFE Ölçüm Biriminin seçilmesi: MI (Mil)/ KM (Kilometre)
Ürünün Sıfırlanması:
Beş dakika boyunca hareketsiz kaldığında beklemeye geçer.
Beklemeye geçişte göstergeler sıfırlanır (veriler hafızaya alınmaz).
- Konsolun arkasındaki RESET düğmesi üzerine basarak.
VE / VM
RESET
MI / KM
+
+
-
+
Pillerin takılması:
1- Konsolu yuvasından çıkarın, ürünün arka kısmında yer alan pil bölmesi
kapağını çıkarın, dört adet LR06 (1,5 V) tipi ekranın arkasında öngörülmüş
olan bölmeye yerleştirin.
2-Pillerin yerlerine doğru olarak yerleştirilmiş olduğundan ve yaylarla
kusursuz bir şekilde temas ettiklerinden emin olun.
3-Ürünü tekrar yerine yerleştirin ve duruşundan emin olun.
4-Eğer görüntülenen yazılar okunaksız veya kısmen okunaklı ise, lütfen
pilleri çıkarın; 15 saniye bekleyin ve tekrar yerlerine takın.
5-Pilleri çıkarırsanız, bilgisayarın belleği silinir.
Geri dönüşüm :
Üzeri çizili çöp tenekesi” simgesi, ürünün ve içindeki pillerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilemediğini ifade
eder.. Bunların özel olarak ayrılmaları gerekmektedir. Kullanım ömrü sona eren pilleri ve elektronik ürününüzü, geri
dönüşümlerinin sağlanması için yetkili bir toplama merkezine bırakın. Elektronik atıklarınızın bu şekilde değerlendirilmesi
çevrenin ve sağlığınızın korunmasını sağlayacaktır.
Kullanım:
Bisikletiniz elektriğe bağlı olarak veya pillerle çalışmaktadır. 5 dakika hareketsiz kaldığında konsol kapanır. Uzun süre kullanılmayacağı
zaman veya elektriğe bağlı olarak kullanırken pilleri çıkarmanızı öneriyoruz.
Her elektrik bağlantısı yapıldığında (elektrik prizine bağlantı veya pillerin takılması), konsol QUICK START modunu başlatır.
«AYARLAR» moduna girmek için üzerine uzunca basın veya «PROGRAMLAR» moduna girmek
üzerine uzunca basın. Antrenman
seansınızın sonunda, bu cihaz 1 dakikalık sakinleşme modu önermektedir: ‘COOL’. Seansınızın bir özeti sunulur.
Quick start :
QUICK START fonksiyonu, antrenman seansınızın hızlı bir şekilde başlatılmasını sağlar . Konsol bekleme modundayken,
düğmesi
üzerine kısa bir şekilde basıldığında veya pedal çevirmeye başlandığında, en düşük yoğunlukta 30 dakikalık bir antrenman başlatılır.
Çalışma yoğunluğunuzu değiştirmek için, ve tuşları üzerine kısa bir şekilde basın.
düğmesine yeniden basarak istediğiniz zaman mola vermek için ürünü durdurabilirsiniz.
Yine aynı düğme üzerine uzunca basıldığında antrenman sona erdirilir: ‘END’. Yeniden uzunca basıldığında konsol kapanır: ‘OFF’.
Ayarlama :
Konsol bekleme modundayken, düğmesi üzerine kısa bir şekilde basıldığında AYARLAMA modu açılacaktır: ‘SET’. Bu ayarlama
modunda, CİNSİYET, YAŞ bilgilerinizi verebilirsiniz. Cihaz, azami önerilen kalp atış hızının % 100’üne ve asgari bu azami değerin
%70’ine tekabül eden bir hedef kardiyak bölgesini varsayarak önerir. ve . düğmeleri ile bu verileri değiştirebilirsiniz
düğmesi
üzerine kısa bir şekilde basarak her bir değeri onaylayın. Ardından, azami ve asgari olarak ayarlanmış olan kardiyak bölgelerinizin
aşıldığını belirten bir alarmı etkinleştirme imkanınız bulunmaktadır.
Ayarlama tamamlandığında, OK ifadesi belirir. Bu durumda konsol size 30 dakikalık bir antrenman önerir. Bu süre, ve düğmeleri
üzerine basarak ayarlanabilir.
Programlar:
FC5 konsolunuz size 6 antrenman programı önermektedir.
1- «PROGRAMLAR» : modunda programınızı seçmek için, ve düğmeleri üzerine basın.
2- Ardından
üzerine basarak onaylayın.
3- Önerilen antrenman programı 30 dakikadır,
ve . düğmeleri üzerine basarak bu süreyi ayarlayabilirsiniz. Antrenmanınızı
başlatmak için
üzerine kısa bir şekilde basın.
üzerine basarak istediğiniz zaman mola vermek için ürünü durdurabilirsiniz.
4- Antrenman programınız süresince, üzerine uzunca basarak ayarlama moduna veya
üzerine uzunca basarak program seçimi
moduna geri dönebilirsiniz.
Her 6 antrenman programı da, DOMYOS CLUB (www.domyosclub.com) spor antrenörleriyle gerçekleştirilen ortak çalışmalar
sonucunda geliştirilmiştir. Her türlü spor faaliyetinden önce, uygun bir uygulama için doktorunuza danışınız.
Yeni başlayanlar için, ölçülü bir hızda, haftada 20 dakikalık 2-3 seanslık bir çalışma öneriyoruz.
Nabız sensörleri:
Avuçlarınızı nabız sensörlerinin üstüne yerleştirerek egzersiz başında ve sonunda kalp atış hızlarınızı ölçebilirsiniz. Kalp atış hızınız
ekranın sağ alt tarafında gözükecektir. Bu ölçüm bilgi sağlamak içindir ve hiçbir durumda tıbbi bir garanti teşkil etmez.
ANORMALLİK TANILARI
TR
Eğer anormal mesafeler veya hızlar tespit ederseniz:
- Konsolun arkasındaki açma kapama düğmesinin manyetik bisiklet için VM pozisyonunda ve eliptik bisiklet için VE pozisyonunda
olmasını kontrol edin.
- Değişiklik yapmak için RESET düğmesi üzerine basın.
Uyarı: Manyetik bisikletler üzerinde her pedal turu 4 metrelik bir mesafeye tekabül etmektedir, eliptik bisikletler üzerinde 1 pedal
turu
16m mesafeye tekabül etmektir (bu değerler bisikletle veya yürüyerek alınan ortalama değerlere tekabül etmektedir).
Eğer kalp ritmi göstergesi yanıp sönmüyorsa veya düzensiz bir şekilde yanıp sönüyorsa, ellerinizin doğru bir şekilde yerleştirilmiş
olmasını ve sensörlerin çok nemli olmamasını kontrol edin.
Eğer sayacınızın mesafe için doğru ölçme birimlerini göstermediğini fark ederseniz:
- Konsolun arkasındaki açma kapama düğmesinin mil olarak görüntüleme için MI ve kilometre olarak görüntüleme için KM pozisyonu
üzerinde olmasını kontrol edin.
- Değişikliğin gerçekleştirilmesi için RESET üzerine basın.
Eğer sayacınız açılmıyorsa :
- Pilleri ve transformatörü eşzamanlı olarak kullanmadığınızı kontrol edin.
- Ürünü pille çalıştırıyorsanız, pillerin +/- pozisyonlarının doğru olmasını kontrol edin.
- Eğer sorun devam ederse, yeni piller takarak yeniden deneyin.
- Eğer ürünü elektriğe bağlı olarak çalıştırıyorsanız, adaptörün bisiklet üzerine düzgün takılmış olmasını kontrol edin.
- Her 2 durumda da, konsolun arkasındaki kabloların doğru bağlanmış olmasını ve destek bölümünün bisikletin ana çatısıyla bağlantı
seviyesindeki kabloların doğru bağlanmış olmasını kontrol edin.
- Sorun devam ederse, el kitabının son sayfasına bakın.
Karterin iç kısmından bir gürültü gelmesi durumunda, manüel moddayken yoğunluk seviyenizi ayarlıyamıyorsanız, onarmaya
çalışmayınız. El kitabının son sayfasına bakın.
Ürününüzü sadece beraberinde verilen adaptör ile kullanın.
EGZERSİZ BÖLGELERİ
FC = Kalp atış hızı\
Maksimum FC = 210 – (0,65 x yaşınız)
FC > 90% FC maksimum
Uzmanlara yönelik yüksek performans bölgesi
FC = %80-90 FC maksimum
Performanslarınızı geliştirme bölgesi
FC = %70-80 FC maksimum
Dayanıklılığınızı geliştirme bölgesi
FC = %60-70 FC maksimum
Hafif bir faaliyet yapmak ve kilo vermek için ölçülü efor bölgesi
FC < %60 FC maksimum
Isınma ve toplama safhalarında öncelik verilecek bölge
FC max
100%
197 194
187
177
20 25
KULLANIM
191
184 181
178 174
175 172
171
168
168 166
80%
163
160 157
158 155
154
153 150
151
147 145
70%
142 139
137 134
138 136
134 131
129 127
125
60%
122 120
118
118 116
115 112
110 109
107 104
103 101
90%
30 35
40
45 50
55 60
65
100%
90%
80%
70%
60%
Yaş
NABIZ GÖSTERGESİ
(nabız, dakikada kalp atışı sayısı)
Yeni başlayan biriyseniz, birkaç gün düşük hızda, kendinizi zorlamadan ve gerekirse mola vererek çalışmaya başlayın. Seansların sayısını
veya süresini yavaş yavaş artırın. Yaptığınız egzersizler sırasında sırtınızı eğmeyin, dik tutun. Yaptığınız antrenman sırasında, bisikletin
bulunduğu odayı havalandırmayı unutmayın.
Forma girmek için aerobi çalışması: Oldukça uzun bir süre boyunca düşük efor (35 dakika ila 1 saat)
Eğer kilo kaybetmek istiyorsanız, bir rejime paralel olarak yapılan bu tip bir egzersiz organizma tarafından
tüketilen enerji miktarını artırmanın yegâne yoludur. Bunun için, sınırlarınızı zorlamanın faydası yoktur.
En iyi sonuçlar, antrenmanın düzenli olarak yapılması ile elde edilecektir. Görece düşük bir pedal çevirme
dayanıklılığı seçin ve egzersizi kendi ritminizde, ama en az 30 dakika boyunca yapın. Bu egzersizin cilt
üzerinde hafif bir terlemeye sebep olması, ama asla nefes nefese kalmamanızı sağlaması gerekmektedir.
Organizmanızın enerjisini yağlarınızdan almaya zorlayacak olan, haftada en az üç kez 30 dakikadan daha
uzun sürmesi kaydıyla yapılan düşük tempolu egzersizin süresidir.
Dayanıklık için aerobi antrenmanı: 20 ila 40 dakika boyunca yüksek efor
Bu tür bir antrenmanın amacı kalp kaslarının hissedilir ölçüde güçlendirilmesi ve solunumun
iyileştirilmesidir. Pedal çevirme dayanıklılığı ve/veya hızı egzersiz sırasında solunumu artıracak şekilde
artırılır. Efor, form tutma çalışmasında sarf edilenden daha fazladır. Antrenman yaptıkça, bu eforu daha uzun
süre, daha yüksek bir tempoda yapabileceksiniz. Bu tür antrenmanları haftada en az üç kez yapabilirsiniz.
Daha yüksek bir tempoda yapılan antrenman (anaerobik egzersizi ve kırmızı bölgede yapılan çalışma)
atletlere özeldir ve uygun bir hazırlık gerektirir. Her antrenmandan sonra, pedal çevirme hızınızı azaltarak,
birkaç dakikanızı sakin duruma dönmeye ve organizmanın kademeli olarak dinlenmesine ayırın.
Sakin duruma dönüş:
Faaliyetin düşük yoğunlukta devam ettirilmesidir; bu, «dinlenme» durumunda ilerleme safhasıdır. Sakin duruma dönüş kalp-damar
ve solunum sisteminin, kan akışının ve kasların «normal»e dönüşünü sağlar (bu da, birikmesi, adale ağrılarının yani krampların ve
tutulmaların en önemli nedenlerinden biri olan laktik asitler gibi olumsuz etkilerin giderilmesini sağlar).
Gerilme:
Gerilme sakin duruma dönüş safhasını izlemelidir. Efordan sonra gerilmek laktik asitlerin birikmesi sonucu oluşan adale sertliğini
asgari düzeye indirir ve kan dolaşımını «uyarır».
TR
Koruma / Isınma: 10 dakikadan itibaren kademeli efor
Formda kalma veya reedükasyon amaçlı bir koruma çalışması için, her gün on dakika kadar antrenman
yapabilirsiniz. Bu tür egzersizler kaslarınızı ve eklemlerinizi canlandırmayı amaçlayabilir veya fiziksel bir
faaliyet için ısınma olarak kullanılabilir.
Bacakların gücünü artırmak için daha yüksek bir dayanıklılık seçin ve egzersiz süresini artırın. Tabii, pedal
çevirme dayanıklılığını tüm egzersiz seansınız boyunca değiştirebilirsiniz.
TİCARİ GARANTİ
DOMYOS bu ürünü normal kullanım koşullarında satın alma tarihinden itibaren şasi için 5 yıl ve diğer parçalar ve işçilik için 2 yıl
garanti eder; kasa fişinin üzerindeki tarih dikkate alınır.
Bu garanti uyarınca DOMYOS’un yükümlülüğü, DOMYOS’un tercihine göre, ürünün onarılması veya değiştirilmesi ile sınırlıdır.
Bu garanti:
- Taşıma sırasında hasar oluşması
- Ürünün dış mekânlarda veya rutubetli bir ortamda kullanılması ve/veya depolanması (trambolinler hariç)
- Yanlış montaj yapılması
- Ürünün yanlış veya anormal biçimde kullanılması
- Yanlış bakım yapılması
- Onarımların DOMYOS tarafından yetkilendirilmemiş teknisyenler tarafından yapılması
- Şahsa özel kullanım kapsamı dışına çıkılması durumunda uygulanmaz
Bu ticari garanti ürünün satın alındığı ülkede uygulanabilir yasal garantiye engel oluşturmaz.
Ürününüzün garantisinden yararlanmak için, kullanım kılavuzunuzun son sayfasındaki tabloya bakın.
TR
AFTER-SALES SERVICEtSERVICE APRÈS-VENTEtSERVICIO POSVENTAtKUNDENDIENST
tSERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITAtAFTERSALESAFDELINGtASSISTÊNCIA
PÓS-VENDAtSERWIS PO SPRZEDAŻYtÜGYFÉLSZOLGÁLATtСЕРВИСНАЯ СЛУЖБАt
SERVICIU POST-VÂNZAREt1013&%"+/Å4&37*4tPOPRODEJNÍ SERVISt
EFTERMARKNADtСЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗtSATIŞ SONRASI SERVİSİtt
ϊϴΒϟ΍ΔϣΪΧΪόΑ
ଂৢ᳡ࡵtଂᕠ᳡ࢭ
FRANCE
Besoin d'assistance ?
Retrouvez-nous sur le site internet
http://services.domyos-fitness.com/
(coût d'une connexion internet) ou
contactez le centre de relation
clientèle, muni d'un justificatif
d'achat, au 0800 71 00 71 (appel
gratuit depuis un poste fixe en
France métropolitaine).
ESPAÑA
¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web
http://services.domyos-fitness.com/
(coste de conexión de internet) o
contacte con el centro de atención al
cliente, con el ticket de compra, a
902323336 para ayudarle a abrir un
dosier spv (servicio de post venta,
llamada gratuita desde un telefono
fijo desde España).
OTHER COUNTRIES
Need help?
Find us on our website
http://services.domyos-fitness.com/
(cost of an internet connection) or go
to the front desk of one of the stores
where you bought the product, with
proof of purchase.
OVERIGE LANDEN
Nog vragen?
Raadpleeg onze internetsite
http://diensten.domyos.fitness.com/(kosten internetverbinding) of ga naar de ontvangstbalie
van de winkel waarin u het product
heeft gekocht. Neem het aankoopbewijs mee.
AUTRES PAYS
Besoin d'assistance ?
Retrouvez-nous sur le site internet
http://services.domyos-fitness.com/
(coût d'une connexion internet) ou
présentez-vous à l'accueil d'un
magasin de l'enseigne où vous avez
acheté votre produit, muni d'un
justificatif d'achat.
OTROS PAÍSES
¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web
http://services.domyos-fitness.com/
(coste de conexión de internet) o
preséntese con el justificante de
compra en la recepción de la tienda
de la marca donde haya comprado el
producto.
ANDERE LÄNDER
Brauchen Sie Hilfe?
Besuchen Sie unsere Internet-Site
http://services.domyos-fitness.com/
(Kosten des Internetanschlusses)
oder wenden Sie sich an die
Empfangsstelle des Geschäfts der
Marke, in welchem Sie Ihr Produkt
gekauft haben. Legen Sie bitte Ihren
Kaufnachweis vor.
ALTRI PAESI
Bisogno di assistenza?
Ci potete trovare sul sito Internet
http://services.domyos-fitness.com/
(costo di una connessione Internet) o
potete recarvi all'accoglienza di un
negozio del marchio in cui avete
comprato il prodotto, muniti di un
giustificativo di acquisto.
OUTROS PAÍSES
Precisa de assistência?
Contacte-nos através do site da
Internet http://services.domyosfitness.com/ (custo de uma ligação à
Internet) ou dirija-se à recepção da
loja da marca onde adquiriu o seu
produto, com o respectivo
comprovativo de compra.
INNE KRAJE
Potrzebujesz pomocy?
Znajdź nas na stronie internetowej
http://services.domyos-fitness.com/
(koszt jednego połączenia
internetowego) lub wraz z dowodem
zakupu zgłoś się do punktu obsługi
sklepu firmowego lub tam, gdzie
dokonałeś zakupu produktu.
MÁS ORSZÁGOK
Segítségre van szüksége?
Keressen meg minket internetes
honlapunkon
http://services.domyos-fitness.com/
(internetcsatlakozás ára), vagy
forduljon személyesen egyik
üzletünk vevőszolgálatához, amely
üzletben vásárolta a terméket, a
vásárlási bizonylattal.
ДРУГИЕ СТРАНЫ
Нужна поддержка?
Обратитесь к нам через наш
интернет-сайт
http://services.domyos-fitness.com/
(стоимость подключения к
интернету) или подойдите в отдел
обслуживания клиентов в
магазине той сети, в которой вы
купили ваш продукт, с товарным
чеком.
ALTE ŢĂRI
Aveți nevoie de asistenţă?
Ne puteți găsi pe site-ul
http://services.domyos-fitness.com/
(prețul unei conectări la internet) sau
vă puteți prezenta la serviciul de
relații cu clienții al magazinului firmei
de la care ați achiziționat produsul,
având asupra dumneavoastră
dovada cumpărării.
OSTATNÉ KRAJINY
Potrebujete asistenciu?
Nájdite si nás na internetových
stránkach http://services.domyosfitness.com/ (cena internetového
pripojenia), alebo sa obráťte na
oddelenie styku so zákazníkom v
obchode, kde ste svôj výrobok
zakúpili a popritom nezabudnite
predložiť doklad o kúpe.
OSTATNÍ ZEMĚ
Potřebujete pomoc?
Kontaktujte nás na našich internetových stránkách
http://services.domyos-fitness.com/
(cena za internetové připojení) nebo
přijďte na recepci jedné z prodejen
značky, kde jste koupili váš výrobek,
a předložte doklad o nákupu.
ANDRA LÄNDER
Behöver du hjälp?
Hitta oss på hemsidan
http://services.domyos-fitness.com/
(kostnad för internet-anslutning
tillkommer) eller gå till kundtjänsten
i butiken där du köpte produkten,
med ditt inköpsbevis.
ДРУГИ ДЪРЖАВИ
Имате нужда от помощ?
Моля, посетете нашия сайт:
http://services.domyos-fitness.com/
(цената на интернет връзка) или
отидете в отдел "Обслужване на
клиенти" на магазина, където сте
купили продукта, като носите със
себе си документ, доказващ
направената покупка.
DİĞER ÜLKELER
Yardıma mı ihtiyacınız var?
http://services.domyos-fitness.com/
internet sitesinden bize
ulaşabilirsiniz (bir internet bağlantı
ücreti karşılığında) veya bir satın
alma kanıtı ile birlikte, ürünü satın
aldığınız mağazanın danışma
bölümüne başvurabilirsiniz.
ϯήΧ΃ϝϭΩ
ˮΓΪϋΎδϣϰϟ·ΝΎΘΤΗϞϫ
ϲϧϭήΘϜϟϹ΍ΎϨόϗϮϣήΒϋϰϠϋϞμΗ΍
http://services.domyos-fitness.com/
ϞΤϤϟ΍ϰϟ·ϪΟϮΗϭ΃ΖϧήΘϧϹΎΑϝΎμΗ΍ΔϔϠϜΗ
ΔϣϼϋϪΑΪΟϮϳϱάϟ΍ϭΞΘϨϤϟ΍ϪϨϣΖϳήΘη΍ϱάϟ΍
˯΍ήθϟ΍ΕΎΒΛ·ϢϳΪϘΗϰϠϋιήΣ΍ϭˬΔϛήθϟ΍
݊Ҫ೑ᆊ
䳔㽕ᐂࡽ˛
䇋ⱏ䰚
http://services.domyos-fitness.com/
Ϣ៥Ӏ㘨㋏˄᱂䗮Ϟ㔥䌍⫼˅៪ᨎ
ᏺ䌁⠽থ⼼㟇ᙼ䌁фѻકⱘଚᑫֵ
ᙃ੼䆶໘੼䆶DŽ
݊Ҫ೟ᆊ
䳔㽕ᐿࡽ˛
䂟ⱏ䱌
http://services.domyos-fitness.com/
㟛៥‫ץ‬㙃㐿˄᱂䗮Ϟ㎆䊏⫼˅៪᫰
ᐊ䋐⠽ⱐ⼼㟇ᙼ䋐䊋⫶કⱘଚᑫⱘ
ֵᙃ䃂䀶㰩䃂䀶DŽ
VE 420
Original instructions to be kept
Notice originale à conserver
Conserve estas instrucciones originales
Originalanleitung für Ihre Unterlagen
Istruzioni originali da conservare
De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden
Manual original a guardar
Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość
Tegye el az eredeti használati utasítást.
Сохраните оригинальную инструкцию
Informaţii originale care trebuie păstrate
Originál návod uchovať
Originální návod uschovejte
Originalbipacksedel att spara
Запазете оригиналното упътване
Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu
䇋ֱ⬭䇈ᯢк
䂟ֱ⬭ॳྟ䁾ᯢ᳌
4 boulevard de Mons, BP 299
59 665 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE
IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : 02.314.041/0001-88
Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti, Forum Istanbul AVM., Kocatepe Mah. G Blok No: 1, Bayrampaşa 34235 Istanbul, TURKEY
ৄ☷䖾व᳝ۖ䰤݀ৌ, ৄ☷ৄЁᏖ408फቃऔ໻๽फ䏃379㰳, 䃂䀶䳏䁅: (04) 2471-8833
Made in China - Fabricado na China - Произведено в Китае - İmal edildiği yer Çin - Ё೑ࠊ䗴 ড়Ḑક - Ё೟㻑䗴
1582.592 V1
Download