iûi Geçmiş Zaman Olur ki / ONCE UPON A TIME Osmanlı Padişahı II. A b d ü lh a m id (18761909) ile Prusya Kralı v e Almanya impara­ toru II. W ilh e lm (1888-1918) arasında­ ki kişisel dostluğun ve o zamanki TürkAlm an dayanışması­ nın sim gesi olan bu TT-soieé>s By N E C D E T S A K A O Ğ L U The m on u m e n ta l fountain in Sultanah­ met Square in the heart o f historic Istan­ bul is a symbol o f the p ers on a l frie n d s h ip between Sultan Abdül­ hamid II (1876-1909) and Emperor Wilhelm I I (1888-1918), and close relations at that tim e between the Ottoman Empire and Germany. The f o u n ­ tain was designed by Germ an and Ita lia n architects inspired by the şadırvans (fo u n ­ tains f o r ablutions) in Turkish mosque court­ yards. In addition it displays elements o f Germ an neo-renaist sance architecture and | Byzantine mosaic art. L'inauguration de lû fontaine Commémorative de Sa. Majesté l'Empereur d'Allemagne i\ l ’ occasion de sa seconde visite | The in n e r surface o f à Constantinople le 27. Junuar 1901. | the copper covered Salut de Constantinople. * dome is lined with gold m osaic work. Eight Sekizgen plan, su haz­ steps lead up to the nesinin ve çeşmelerin o cta g o n a l structure, bulunduğu platforma whose central platform çıkılan sekiz basamak, houses the water tank yeşil p o rfird en sekiz and fountain taps. The kolon, dıştan sekiz di­ eight lobed dome rests limli kubbenin iç yü­ on eight green porphyry z e y in d e k i sek iz m a­ colum ns, a n d eight d a lyon v e k em erlere işlenm iş A rap h arfleriyle couplets in old Turkish are inscribed in eight medallions Türkçe sekiz beyit, kuşkusuz özel bir vurgulama­ around its inner edge and on the arches. There is a dır. Figüratif motifler bulunmayan çeşmenin bir de bronze plaque bearing a German inscription on the bronz plaka üzerinde Almanca yazıtı vardır. fountain, which has no figurative motifs. A ll the con­ Tüm yapım harcamaları II. W ilhelm tarafından kar­ struction costs fo r the fountain were met by Wilhelm 11, şılandığı gibi mermer ve metal bütün parçaları da and all the marble and metal construction elements Almanya’da hazırlanarak gem iyle İstanbul’a getiril­ were made in Germany and carried to Istanbul by ship. miştir. Yapım çalışmalarına 1899 yaz aylarında baş­ Construction commenced in the summer o f 1899, but lanılmış; açılışı ise II. Abdülhamid’in tahta çıkışının the fountain was not completed in time f o r the 25th 25. yıldönümü olan 31 Ağustos 1900’e yetiştirileanniversary o f Abdülhamid IPs accession to the throne meyince II. W ilhelm ’in doğum günü olan 27 Ocak on 31 August 1900. So instead its inauguration was 1901’de yapılmıştır. Kartpostal işte bu töreni gös­ deferred to Wilhelm I I ’s birthday on 27 January 1901. termektedir. This postcard depicts the inauguration ceremony. özgün anıt-çeşme İs­ tan bu l’da Sultanah­ met M eydanı’ndadır. Alman ve Italyan mi­ marların ortak tasarı­ mı olan eserin ilham kaynağı Türk camile­ rinin şadırvanları o l­ muştur. Bununla bir­ lik te bu kusursuz anıtta Alman neo-rön esa n sın ı, B izan s m ozaik sanatını vur­ gu layan ö ğ e le r e de yer verilmiştir. Bakır kaplı olan kubbenin iç yüzeyi mozaik tek­ n iğin de altın parça­ cıklarla kaplanmıştır. Inauguration of the German Fountain A İm m an Ç< ç e ş m e s i n ın A c ılı 224 S K Y LIF E AĞUSTO S A U G U S T 1999 Kişisel Arşivlerde Istanbul Belleği Taha Toros Arşivi ■lililí * 0 0 1 5 0 1 9 6 8