vazeneleri mevzuunda Para Fonu tarafından bildirilecek

advertisement
— 52 —
vazeneleri mevzuunda Para Fonu tarafından bildirilecek ihsai veya sair mahiyetteki fiilî müşahe­
deleri ve bir Aikıd Taraifça kattübiyo mtevzuuınd'a ittihaz edilen tedbirlerin Para Fonu statüsüne veya bu
Âkıd Tarafla Âkıd Taraflar arasında atodedllen bir öz©l kambiyo anlaşmasının hükümlerine uygun olup
olmadığı hakkında Para Fonunun vardığı neticeleri kabul edecektir. Âkıd Taraflar XII nci maddenin
2 (a) fıkrasında tesbit edilen kıstasların da nazarı itibara alınmasını icabettiren nihai bir karar itti­
haz ederken, Âkıd Tarafın para ihtiyatlarında ehemmiyetli bir azalma vukubulup bulmadığı, bu ih­
tiyatların çok düşük bir seviyede olup olmadığı ve ihtiyatlarda vukubulan bir yükselmenin mâ
kül bdf tezayüt haddi dâhilinde cereyan edip etmediği hususlarında da para fonunun -varacağı
neticeleri kabul edeceği gibi, para fonunun mümasil ahvalde danışma konusu şümulüne giren di­
ğer meselelerin malî cepheleri hakkındaki hükümlerini de kabul edecektir.
3. Âkıd Taraflar işbu maddenin 2 ned fıkrasında derpiş olunan danışmalarda takip olunacak
usul hakkında para fonu ile mutabakat teminine gayret edecektir.
4. Âkıd Taraflar işbu Anlaşmada derpiş olunan gayelere mugayir olacak bilûmum kambiyo
tedbirlerinden ve Milletlerarası Para Fonu statüsünde derpiş olunan gayelere mugayir olacak bil­
ûmum ticari tedbirlerden tevâkki edeceklerdir.
5. Âkıd Taraflar, her hangi bir an, bir Âkıd Tarafın, işbu Anlaşmada miktar tahditleri mev­
zuunda derpiş olunan istisnalarla kabili telif olmıyacak bir şekilde, ithalâta mütaallik tediyelere
ve para havalelerine kambiyo tahditleri uyguladığı kanaatine varırsa, keyfiyeti bir raporla Para Fo­
nuna bildirecektir.
6. Fon üyesi olmıyan bir Âkıd Taraf, Âkı el Tarafların Para Fonuna danıştıktan sonra tesbit
edeceği bir müddet zarfında, Para Fonuna üye olmalı veya aksi halde, Âkıd Taraflarla bir özel kaıııbiye anlaşması akdetmelidir. Para Fonundan çekilen bir Âkıd Taraf derhal Âkıd Taraflarla bir özel
kambiyo anlaşması akdedecektir, işbu fıkra gereğince bir Âkıd Tarafça akdedilen bir özel kambiyo
anlaşması, akdi tarihinden itibaren, işbu anlaşmanın mezkûr Âkıd Tarafa tahmil ettiği taahhütler
arasına ithal edilecektir.
7. a) işbu maddenin 6 ncı fıkrası gereğince bir Âkıd Tarafla Âkıd Taraflar arasında akdedi­
lecek bilûmum özel kambiyo anlaşmaları, söz konusu Âkıd Tarafça kambiyo mevzuunda alınan tedbir­
lerin işbu anlaşmaya mugayir olmamalarını sağlamak maksadiyle, Âkıd Taraflarca lüzum gösterile­
cek hükümleri ihtiva edecektir.
b) Böyle bir anlaşmanın Âkıd Tarafa kambiyo mevzuunda tahmil edeceği vecibeler, heyeti um il­
miyeleri itibariyle, Milletlerarası Para Fonu Statülerinin fon üyelerine tahmil ettiği vecibelerden da­
ha ağır olmıyacaktır.
8. Âkıd Taraflar işbu anlaşmanın kendisine tahmil ettiği vazifeleri ifa maksadiyle, para fonu
üyesi olmıyan bir Âkıd Taraftan, Milletlerarası Para Fonu Statüsünün VIII nci maddesinin 5 nci bö­
lümünün şümulüne giren bir malûmat talep ettiği takdirde mezkûr Âkıd Taraf bu malûmatı kendi­
sine verecektir.
9. îşbu Anlaşmanın hiçbir hükmü bir Âkıd Tarafın aşağıdaki tedbirlere tevessül etmesine mâni
olmıyacaktır :
a) Bir Âkıd Tarafça, Milletlerarası Para Fonu Statülerine veya Âkıd Taraflarla akdettiği özel
Kambiyo Anlaşmasına uygun olarak tatbik edilecek kambiyo kontrolü veya tahditleri;
b) Ve ithalât veya ihracata mütaallik olup da XI, XII, XIII ve XIV ncü maddelerde derpiş
olunan tesirlere zamimeten yapacağı yegâne tesir mezkûr kambiyo kontrol veya tahditlerini müessir
kılmaktan ibaret bulunan kontrol veya tahditler.
Download