Kısa kullanım kılavuzu - VEGAPULS WL 61

advertisement
Kısa kullanım kılavuzu
Sürekli su ve atık su seviyesi ölçümü için
radar sensörü
VEGAPULS WL 61
Foundation Fieldbus
Document ID: 47097
İçindekiler
İçindekiler
1 Kendi emniyetiniz için
1.1 Yetkili personel.................................................................................................................. 3
1.2 Amaca uygun kullanım...................................................................................................... 3
1.3 Yanlış kullanma uyarısı....................................................................................................... 3
1.4 Genel güvenlik uyarıları..................................................................................................... 3
1.5 AB'ye uyum....................................................................................................................... 4
1.6 NAMUR tavsiyeleri............................................................................................................ 4
1.7 Avrupa için kablosuz teknoloji kapsamında ruhsatlar........................................................ 4
1.8 ABD ve Kanada için kısıtlamaları....................................................................................... 5
1.9 ABD/Kanada için radyo tekniği kapsamında ruhsat........................................................... 5
1.10 Çevre ile ilgili uyarılar......................................................................................................... 6
2 Ürün tanımı
2.1 Yapısı................................................................................................................................. 7
2.2 Ayar................................................................................................................................... 8
3 Monte edilmesi
3.1 Montaj türleri................................................................................................................... 10
3.2 Montaj hazırlıkları, montaj bileziği.................................................................................... 13
4 Besleme gerilimine bağlanma
4.1 Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 2 bar.......................................................................... 14
5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth)
5.1 Bağlantının kurulması...................................................................................................... 15
5.2 Sensör parametreleme.................................................................................................... 16
5.3 Seviye ayarı..................................................................................................................... 16
6 Diğer sistemlerle devreye alma
6.1 DD kontrol programları.................................................................................................... 18
6.2 Field Communicator 375, 475......................................................................................... 18
7 Ek
7.1
Teknik özellikler............................................................................................................... 19
Bilgi:
Bu kısa kullanım kılavuzu cihazınızı hızla devreye almanızı sağlar.
Kullanım kılavuzu VEGAPULS WL 61 - Foundation Fieldbus:
Belge No. 38063
Kısa kullanım kılavuzunun redaksiyon durumu: 2017-01-24
2
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
47097-TR-170207
Ayrıntılı bilgiyi kapsamlı kullanım kılavuzunda ve SIL yeterliği olan cihazlarda Güvenlik Kılavuzunda bulabilirsiniz. Bu bilgilere, "www.vega.
com" adresindeki dosyaları indirerek ulaşabilirsiniz.
1 Kendi emniyetiniz için
1 Kendi emniyetiniz için
1.1 Yetkili personel
Bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm işlemler sadece eğitimli ve
tesis işleticisi tarafından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından
yapılabilir.
Cihaz ile çalışan kişinin gerekli şahsi korunma donanımını giymesi
zorunludur.
1.2 Amaca uygun kullanım
VEGAPULS WL 61 sürekli seviye ölçümü yapan bir sensördür.
Kullanım alanına ilişkin detaylı bilgiler için "Ürün tanımı" bölümüne
bakın.
Cihazın işletim güvenliği sadece kullanma kılavuzunda ve muhtemel
tamamlayıcı kılavuzlarda belirtilen bilgilere ve amaca uygun kullanma
halinde mümkündür.
1.3 Yanlış kullanma uyarısı
Konuya ve amaca uygun olmayan kullanım sonucu cihazda kullanıma bağlı tehlikeler doğabilir, örneğin yanlış montaj veya yanlış ayar
nedeniyle hazne taşabilir veya sistem parçaları zarar görebilir. Ayrıca
bu nedenle cihazın koruma tertibatları da bozulabilir.
1.4 Genel güvenlik uyarıları
Cihaz, standart yönetmeliklere ve yönergelere uyulduğunda teknolojinin en son seviyesine uygundur. Cihaz, sadece teknik açıdan
kusursuz ve işletim güvenliği mevcut durumda işletilebilir. Kullanıcı,
cihazın arızasız bir şekilde işletiminden sorumludur.
Kullanıcı ayrıca bütün kullanma süresi boyunca gerekli iş güvenliği
önlemlerinin geçerli düzenlemelere uygun olmasını sağlamak ve yeni
kuralları göz önünde bulundurmakla yükümlüdür.
Kullanıcı, bu kullanma kılavuzunda belirtilen güvenlik açıklamalarına,
yerel kurulum standartlarına ve geçerli güvenlik kuralları ile kazadan
kaçınma kurallarına uymak zorundadır.
Kullanma kılavuzunda belirtilen işlemleri aşan müdahaleler güvenlik
ve garanti ile ilgili sebeplerden dolayı sadece imalatçı tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından yapılabilir. Cihazın yapısını değiştirmek
veya içeriğinde değişiklik yapmak kesinlikle yasaktır.
47097-TR-170207
Ayrıca, cihaza takılmış olan güvenlik işaretlerine ve açıklamalarına
uyulması gerekmektedir.
Radar sensörlerinin verici frekansları her cihaz modeli için C, K veya
W bandındadır. Küçük verici performansları uluslararası kabul edilen
sınır değerlerinin çok altındadır. Amaca uygun kullanıldığı takdirde,
sağlıkla ilgili herhangi bir şikayetin görülmemesi gerekmektedir.
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
3
1 Kendi emniyetiniz için
1.5 AB'ye uyum
Cihaz ilgili AB yönetmeliklerinin yasal taleplerini yerine getirmektedir.
CE işareti ile cihazın yönetmelikle uyumluluğunu teyit ederiz.
AB Uyumluluk Beyannamesini internette www.vega.com/downloads
adresindeki sitemizde bulabilirsiniz.
1.6 NAMUR tavsiyeleri
NAMUR, Almanya'daki proses endüstrisindeki otomasyon tekniği
çıkar birliğidir. Yayınlanan NAMUR tavsiyeleri saha enstrümantasyonunda standart olarak geçerlidir.
Cihaz aşağıda belirtilen NAMUR tavsiyelerine uygundur:
•
•
•
NE 43 – Ölçüm konverterlerinin arıza bilgileri için sinyal seviyesi
NE 53 – Saha cihazları ile görüntü ve kontrol komponentlerinin
uygunluğu
NE 107 - Saha cihazlarının otomatik kontrolü ve tanısı
Daha fazla bilgi için www.namur.de sayfasına gidin.
1.7 Avrupa için kablosuz teknoloji kapsamında
ruhsatlar
VEGAPULS WL 61
Cihaz, birbirleriyle uyumlu normların güncel verilerine göre test
edilmiştir:
•
•
EN 302372 - Tank Level Probing Radar
EN 302729 - Level Probing Radar
Bu şekilde AB ülkelerinde kapalı kapların içinde ve dışında kullanımına izin verilmiştir:
Kendi standartları bu standartlara getirildiği takdirde EFTA ülkelerinde
kullanımına izin verilmiştir.
Kapalı hazneler içinde kullanım için şu koşulların yerine getirilmesi
gerekmektedir:
•
•
•
•
•
Kapalı hazneler dışında kullanım için şu koşulların yerine getirilmesi
gerekmektedir:
4
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
47097-TR-170207
•
Cihaz metalik, çelik betondan veya birbirlerine benzer sönümleyici
malzemelerden oluşan kapalı bir hazneye sıkıca monte edilmelidir.
Flanşlar, proses bağlantıları ve montaj aksesuarları, haznenin
mikrodalga sızdırmazlığını sağlamalı; radar sinyali de dışarıya
çıkamamalıdır.
Hazneden mevcut gözlem pencereleri, gerektiğinde, mikrodalga
geçirmez bir materyalle kaplanmış olmalıdır (ör. elektrik ileten
kaplama)
Radar sinyalinin dışarı çıkmasının engellenebilmesi için haznedeki
boru ağızları ve bağlantı flanşları kapalı olmalıdır
Cihaz tercihen haznenin üzerine, anten aşağıya bakacak şekilde
monte edilmelidir.
Cihazı sadece ilgili konuda kalifiye bir personel kurmalı ve yine
böyle bir personel cihaz bakımı yapılmalıdır.
1 Kendi emniyetiniz için
•
•
•
•
Kurulum uzman personel tarafından yapılmalıdır.
Alet sabit bir yere takılmış ve anten dik bir şekilde aşağı ayarlanmış
olmalıdır
Montaj yeri, –yetkili ulusal sertifika makamı tarafından özel bir izin
verilmemiş olması halinde– radyo astronomi istasyonlarından en
az 4 km uzakta bulunmalıdır.
Cihaz, herhangi bir radyo astronomi istasyonuna 4 ila 40 km'lik bir
uzaklıkta montaj edilecekse, yerden 15 metreden daha yükseğe
monte edilmemelidir.
İlgili radyo uzay istasyonunun bir listesini "Ek" bölümünden bulabilirsiniz.
Kablosuz Bluetooth modülü
Üretici, cihazda bluetooth kablosuz iletişime koyulmuş radyo modülünün, şu güncel norma uyup uymadığını test etmiştir.
•
EN 300328 – Wideband transmission systems
Bu, AB ve Avrupa Serbest Ticaret Birliği ülkeleri tarafından kullanımı
onaylanmaktadır.
1.8 ABD ve Kanada için kısıtlamaları
Kablosuz Bluetooth iletişime sahip VEGAPULS WL 61 cihazının
ABD'de ve Kanada'da çalıştırılması, ithali ve ihracı yasaktır.
1.9 ABD/Kanada için radyo tekniği kapsamında
ruhsat
Bu ruhsat sadece ABD ve Kanada'da geçerlidir. Bu nedenle aşağıdaki
metinler sadece İngilizce ve Fransızca dillerinde mevcuttur.
The instrument is in conformity with part 15 of the FCC regulations.
Operation is subject to the following two conditions:
•
•
•
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
the antenna must be directed vertically downward
FCC requirements limit this device to be used only in a fixed installation, never in a portable installation or in installations that are in motion
(i.e. cement trucks, etc.).
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
47097-TR-170207
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
•
•
this device may not cause interference, and
this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
•
l'appareil ne doit pas produire de brouillage , et
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
5
1 Kendi emniyetiniz için
•
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement
1.10 Çevre ile ilgili uyarılar
Doğal yaşam ortamının korunması en önemli görevlerden biridir. Bu
nedenle, işletmelere yönelik çevre korumasını sürekli düzeltmeyi
hedefleyen bir çevre yönetim sistemini uygulamaya koyduk. Çevre
yönetim sistemi DIN EN ISO 14001 sertifikalıdır.
Bu kurallara uymamıza yardımcı olun ve bu kullanım kılavuzundaki
çevre açıklamalarına dikkat edin:
•
•
Bölüm "Ambalaj, nakliye ve depolama"
Bölüm "Atıkların imhası"
47097-TR-170207
6
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
2 Ürün tanımı
2 Ürün tanımı
Model etiketi
2.1 Yapısı
Model etiketini hem sensör gövdesi üzerinde hem de bağlantı kablosundaki model etiketi taşıyıcısının üzerinde bulabilirsiniz.
Bu, cihazın tanımlaması ve kullanımı için en önemli bilgileri içermektedir.
1
2
16
3
15
4
5
6
7
8
9
10
14
13
12
11
Res. 1: Model etiketinin yapısı (Örnek)
1 Cihaz tipi
2 Ürün kodu
3Onaylar
4 Sağlanan elektrik ve sinyal çıkışı elektroniği
5 Koruma tipi
6 Ölçüm aralığı
7 Proses ve çevre sıcaklığı, proses basıncı
8 Madde - Islanmış parçalar
9 Donanım ve yazılım versiyonu
10 Sipariş numarası
11 Cihazların seri numaraları
12 Smartphone App'ı için veri matriksi kodu
13 Cihaz koruma sınıfı simgesi
14 ID numaraları (Cihaz belgeleri)
15 Cihaz dokümantasyonunda dikkate alınması gereken hususlar
16 Bluetooth sembolü
Sensör PIN'i
Sensöre Bluetooth bağlantısı yapmak için dört basamaklı sensör PIN'i
girilmelidir. Bu bir defaya mahsustur ve sadece mevcut sensör için
geçerlidir.
47097-TR-170207
PIN numarasını sensör ambalajındaki prospektüsün üzerinde ve
model etiketinin yanında etiket olarak bulabilirsiniz.
Res. 2: Bluetooth PIN'i
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
7
2 Ürün tanımı
Seri numarası - cihaz
arama
Cihazın seri numarası model etiketinde bulunur. İnternet sitemizden
cihaza ait şu verilere ulaşmanız mümkündür:
•
•
•
•
•
•
Ürün kodu (HTML)
Teslimat tarihi (HTML)
Siparişe özel cihaz özellikleri (HTML)
Teslimat sırasında söz konusu olan kullanım kılavuzu ve kısa kullanım kılavuzu (PDF)
Bir elektronik değişimi için siparişe özgü sensör bilgileri (XML)
Test sertifikası (PDF) - opsiyonel
"www.vega.com" sayfasındaki "VEGA Tools" linkinden "Ürün arama"
seçeneğine giriniz.
Alternatif olarak verileri akıllı telefonunuzdan alabilirsiniz:
•
•
•
"VEGA Tools" akıllı telefon uygulamanızı "Apple App Store" ya da
"Google Play Store" seçeneklerinden indirin
Cihazın üzerindeki veri matriks kodunu tarayın veya
seri numarasını manüel olarak App uygulamasına girin
2.2 Ayar
Sinyal kablosundan ayar
VEGAPULS WL 61 standart olarak şunlar üzerinden bir ayarı mümkün
kılar:
•
•
DD kontrol programları
Field Communicator 375, 475
Kablosuz kontrol
Entegre Bluetooth modüllü VEGAPULS WL 61 standart kontrol cihazlarından kablosuz kontrol yapılmasına izin verir:
•
•
Akıllı telefon/Tablet (iOS ve Android kumanda sistemleri)
Bluetooth-USB adaptörlü bilgisayar/Notebook (Windows işletim
sistemi)
47097-TR-170207
8
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
2 Ürün tanımı
2
1
4
3
Res. 3: Standart işletim cihazlarına kablosuz bağlantı
Gösterge ve ayar modülü
Sensör
Akıllı telefon/tablet
Bluetooth USB adaptörü
Bilgisayar/diz üstü bilgisayar
47097-TR-170207
1
2
3
4
5
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
9
3 Monte edilmesi
3 Monte edilmesi
Gevşetme kıskacı
3.1 Montaj türleri
Cihazın montajı, en kolay şekilde bir gevşetme kıskacı ile yapılır. Bunun için bağlantı kablosuna kevlardan mamul bir çekme halatı takılır.
Ölçüm hatalarından kaçınmak için bunu yaparken sensörün sallanmamasına dikkat edilmelidir.
> 200 mm
(7.87")
Res. 4: Bir gevşetme kıskacı vasıtasıyla montaj
Montaj dirseği
Sabit bir montaj için ör. VEGA teslimat programından G1½ ağızlı
montaj dirseği tavsiye edilir. Sensörün dirseğe sabitlenmesi plastik bir
G1½ kontrasomunu ile sağlanır. Duvara gerekecek mesafe hakkında
bilgi için "Montaj Açıklamaları" bölümü dikkate alınmalıdır.
Res. 5: Bir montaj dirseği ile montaj
10
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
47097-TR-170207
> 200 mm
(7.87")
3 Monte edilmesi
Kurulum bileziği
Sensör, opsiyonel montaj bileziği ile ör. tavana, duvara veya dirseğe
takılabilir. Montaj bileziği şu modellerde mevcuttur:
•
•
Montaj bileziği - Tavana
montaj
Tavana montaj için 300 mm uzunluğu
Duvara montaj için 170 mm uzunluğu
Montaj bileziğiyle yapılan montaj, standart olarak tavandan aşağı
doğru sarkacak şekilde yapılır.
Bu, optimum ayar için sensörün 180°‘ye kadar oynamasına izin verir.
Res. 6: 300 mm boyunda bir montaj bileziğinden tavana montaj
Res. 7: Tavanda merkeze montaj yaparken dönüş
Montaj bileziğiyle başka bir montaj şekli ise, duvara yatay veya çapraz
şekilde yapılır.
47097-TR-170207
Montaj bileziği - Duvar
montajı
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
11
3 Monte edilmesi
> 200 mm
(7.87")
Res. 8: 170 mm boyunda bir montaj bileziğinden duvara montaj
Res. 9: 300 mm boyunda montaj bileziğiyle duvara çapraz yapılan montaj
Flanş montajı
Cihazın bir soket veya çukur kapağı üzerine montajı için opsiyonel olarak DN 80 (ASME 3" veya JIS 80) için kombi sıkıştırma flanşı vardır; bu
sıkıştırma flanşı donanım olarak teslimattan sonra da temin edilebilir.
Bu montaj opsiyonlarıyla ilgili çizimler için "Ebatlar" bölümüne bakın.
47097-TR-170207
12
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
3 Monte edilmesi
Res. 10: Adaptör flanşı ile ör. çukur kapağına montaj.
3.2 Montaj hazırlıkları, montaj bileziği
Opsiyonel montaj bileziği takılmamış olarak cihazın beraberinde verilir.
Bu, devreye alınmadan önce ambalaj içindeki vidalarla birlikte sensöre takılmalıdır. Maksimum sıkıştırma momenti için "Teknik veriler"
bölümüne bakın. Gereken alet edevat:
47097-TR-170207
Bileziğin sensöre vidalanabilmesi için iki modelden biri kullanılabilir.
Seçilen modele göre sensör bilezikte 180° kademesiz veya üç kademeli 0°, 90° ve 180° hareket ettirilebilir.
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
13
4 Besleme gerilimine bağlanma
4 Besleme gerilimine bağlanma
Tel atama bağlantı kablosu
4.1 Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 2 bar
1
2
Res. 11: Tel doğrulama sıkı bağlanmış bağlantı kablosu
1 Güç kaynağı ve/veya değerlendirme sistemi için kahverengi (+) ve mavi (-)
2 Blendaj
47097-TR-170207
14
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth)
5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın
(Bluetooth)
Bağlantıyı konfigüre
etmek
5.1 Bağlantının kurulması
"VEGA Tools" uygulamasını başlatın ve "Devreye alım" fonksiyonunu
seçin. Akıllı telefon ve tablet, çevrede bulunan Bluetooth'lu aktif cihazları otomatik olarak bulmaktadır.
Ekrana "Cihaz aranıyor" mesajı çıkar.
Bulunan cihazlar kontrol penceresinin sol tarafında listelenmektedir.
Arama otomatik ve sürekli olarak yapılmaktadır.
Cihaz listesinden istediğiniz cihazı seçin.
"Bağlantı kurulumu çalışıyor" görüntülenmektedir.
Kimlik onaylama
İlk bağlantı kurulumu için işletim cihazı ve sensör karşılıkları kimlik
doğrulama yapmalıdır. Bu kimlik doğrulama başarılı olursa bunu takip
eden bağlantı kurulumunda kimlik doğrulama yapılmaz.
iOS
Kuplaj çerçevesinde "Kuplaj isteme (Bluetooth), ör. 12345678 iPad ile
bağlantı yapmak istiyor" mesajı alınır. "Bağlan" seçeneğine basın.
Android
Kuplaj otomatik olarak kuruluyor.
PIN'in girilmesi
Sonraki menü penceresinde kimlik sorgulama yapılırken 4 basamaklı
PIN numarasını girin. Bu bilgi şuralardan elde edilebilir:
•
•
Sensör kablosu üzerindeki model etiketi taşıyıcıda
Sensör ambalajının üzerindeki bir prospektüste
Uyarı:
Hatalı bir sensör PIN şifresi girilirse yeni değerin girilmesinden önce
belli bir süre bekleme yaşanır. Her hatalı girişten sonra yeni bir bekleme süresi eklenir.
"Kimlik doğrulamayı bekleme" sinyali akıllı telefonda/tablette görüntülenir.
47097-TR-170207
Bağlantı kuruluyor
Kurulan bağlantı sonrasında kumanda cihazında sensörün ayar
menüsü görüntülenir.
Bağlantı kesilirse (ör. sensör ve kumanda cihazı arasındaki mesafe
çok büyükse) bu bilgi, kumanda cihazında görüntülenir. Bağlantı
kurulduğunda bildiri de ekrandan silinir.
Sensör PIN'ini değiştirin
Sensör PIN'inin fabrika ayarını kendi sensör PIN ayarınıza getirmeniz
tavsiye edilmektedir. Bunun için "Kumandayı kilitle" menü seçeneğine
gidin.
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
15
5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth)
Sensörün PIN şifresi değiştirildikten sonra sensör fonksiyonları
yeniden serbestçe kullanılabilir. Bluetooth ile yapılan giriş (kimlik
onaylama) için PIN şifresi halen etkindir.
Parametreleri girin
5.2 Sensör parametreleme
Sensör kontrol menüsü ikiye bölünmüştür:
Solda "Devreye alım", "Gösterge", "Tanı" ve diğer menülerin bulunduğu navigasyon aralığını bulabilirsiniz.
Seçilen menü noktası renkli kılıftan tanınır ve sağ bölümde görüntülenir.
Res. 13: Bir uygulamanın görüntülü örneği - Devreye alım sensör konfigürasyonu
İstediğiniz parametreleri girin ve bunu klavye veya düzeltme alanı ile
onaylayın. Girilen değerler bu işlemi takiben sensör içinde etkinleşir.
Bağlantıyı durdurmak için App uygulamasını kapatın.
5.3 Seviye ayarı
Radar sensörü bir mesafe ölçüm cihazı olduğundan, sensörden doldurma malzemesi yüzeyine kadar olan mesafe ölçülür. Asıl doldurma
malzemesi seviyesini gösterebilmek için ölçülen mesafenin yüzdelik
seviyeye tahsis edilmesi gerekmektedir. Bu düzeni yapabilmek için
hazne doluyken ve boşken mesafe girilir, müteakip örneğe bakın:
47097-TR-170207
16
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth)
0,5 m
(19.68")
3
2
5m
(196.85")
100%
0%
1
Res. 14: Parametrelemeye örnek
1 Min. doluluk seviyesi = Maks. ölçüm mesafesi
2 Maks. doluluk seviyesi = Min. ölçüm mesafesi
Bu değerler bilinmemekteyse, uzaklıklar örneğin % 10 ve % 90'la
da seviyelenebilirler. Bu uzaklıkların çıkış noktası her zaman vidanın
veya flanşın contalı yüzeyidir. Girilen bu değerlerden gerçek doluluk
seviyesi hesaplanır.
47097-TR-170207
Gerçek doluluk durumu bu ayar sırasında herhangi bir rol oynamaz,
minimum/maksimum seviye ayarı her zaman ürün ortamı değiştirilmeksizin yapılır. Böylece bu ayarlar, cihaz kurulumu yapılmadan da
önceki alandan yapılabilir.
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
17
6 Diğer sistemlerle devreye alma
6 Diğer sistemlerle devreye alma
6.1 DD kontrol programları
Cihazın, AMS™ ve PDM gibi DD kontrol programları için Enhanced
Device Description (EDD) olarak cihaz tanımları mevcuttur.
Dosyalar www.vega.com/downloads ve "Software" internet adresinden indirilebilir.
6.2 Field Communicator 375, 475
Cihazın, Field Communicator 375 veya 475 ile parametrelendirilmesi
için EDD cihaz tanımları mevcuttur.
EDD'nin field communicator 375 veya 475'e entegre edilebilmesi için,
üreticiden temin edilebilen "Easy Upgrade Utility" yazılımına ihtiyaç
vardır. Bu yazılım internet ortamında güncelleştirilir; üreticinin izin
vermesiyle yeni EDD'ler otomatikman yazılımın cihaz kataloğuna alınır
ve daha sonra bir field communicator'a aktarılabilirler.
47097-TR-170207
18
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
7 Ek
7
7.1
Ek
Teknik özellikler
İzin verilmiş cihazlara ilişkin not
Ex onayı vb. gibi izinleri verilmiş cihazlar için söz konusu emniyet talimatlarında bulunan teknik
veriler geçerlidir. Proses koşulları veya güç kaynağı gibi konularda burada verilen bilgilerden farklı
olabilir.
Elektromekanik veriler - Model IP 66/IP 68 (2 bar)
Kablo girişi
IP 68 dişli kablo bağlantısı
Bağlantı kablosu
ƲƲ Yapısı
İki tel, bir kevlar kablo, blendaj örgü, kılıf
ƲƲ Standart uzunluk
6 m (19.69 ft)
ƲƲ Min. bükülme yarıçapı
25 °C (77 °F)'de 25 mm (0.984 in)
ƲƲ Maks. uzunluk
ƲƲ Çap yakl.
ƲƲ Tel yalıtımlama ve kablo kılıfı
ƲƲ Renk
ƲƲ Yangın güvenliği sınıfı
Bağlantı kablosu, elektrik verileri
ƲƲ Tel kesidi
ƲƲ Tel direnci R
´
ƲƲ İndüktans Li´
ƲƲ Tel/Tel Kapasitesi Ci´
ƲƲ Tel/Blendaj Kapasitesi Ci´
Güç kaynağı
Çalışma gerilimi
ƲƲ Ex olmayan cihaz
ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme FISCO-Model
550 m (1804 ft)
8 mm (0.315 in)
PUR
Siyah
UL94-V0
0,5 mm² (AWG 20)
0,037 Ω/m (0.012 Ω/ft)
0,6 µH/m (0.018 µH/ft)
133 pF/m (40 pF/ft)
215 pF/m (65 pF/ft)
9 … 32 V DC
9 … 17,5 V DC
ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme ENTITY-Model 9 … 24 V DC
Aydınlatılmış gösterge ve ayar modülü olan çalışma gerilimi
ƲƲ Ex olmayan cihaz
ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme FISCO-Model
13,5 … 32 V DC
13,5 … 17,5 V DC
ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme ENTITY-Model 13,5 … 24 V DC
Maks. sensör sayısıyla enerji
Maks. 32 (Ex'de maks. 10)
47097-TR-170207
ƲƲ Saha veri yolu
VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus
19
Sensörlerin ve değerlendirme sistemlerinin teslimat kapsamı, uygulanması, kullanımı ve işletme talimatları hakkındaki bilgiler basımın yapıldığı zamandaki mevcut
bilgilere uygundur.
Teknik değişiklikler yapma hakkı mahfuzdur
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Germany
Phone +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
E-mail: [email protected]
www.vega.com
47097-TR-170207
Baskı tarihi:
Download