Kısa kullanım kılavuzu Sürekli su ve atık su seviyesi ölçümü için radar sensörü VEGAPULS WL 61 Foundation Fieldbus Document ID: 47097 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel.................................................................................................................. 3 1.2 Amaca uygun kullanım...................................................................................................... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı....................................................................................................... 3 1.4 Genel güvenlik uyarıları..................................................................................................... 3 1.5 AB'ye uyum....................................................................................................................... 4 1.6 NAMUR tavsiyeleri............................................................................................................ 4 1.7 Avrupa için kablosuz teknoloji kapsamında ruhsatlar........................................................ 4 1.8 ABD ve Kanada için kısıtlamaları....................................................................................... 5 1.9 ABD/Kanada için radyo tekniği kapsamında ruhsat........................................................... 5 1.10 Çevre ile ilgili uyarılar......................................................................................................... 6 2 Ürün tanımı 2.1 Yapısı................................................................................................................................. 7 2.2 Ayar................................................................................................................................... 8 3 Monte edilmesi 3.1 Montaj türleri................................................................................................................... 10 3.2 Montaj hazırlıkları, montaj bileziği.................................................................................... 13 4 Besleme gerilimine bağlanma 4.1 Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 2 bar.......................................................................... 14 5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth) 5.1 Bağlantının kurulması...................................................................................................... 15 5.2 Sensör parametreleme.................................................................................................... 16 5.3 Seviye ayarı..................................................................................................................... 16 6 Diğer sistemlerle devreye alma 6.1 DD kontrol programları.................................................................................................... 18 6.2 Field Communicator 375, 475......................................................................................... 18 7 Ek 7.1 Teknik özellikler............................................................................................................... 19 Bilgi: Bu kısa kullanım kılavuzu cihazınızı hızla devreye almanızı sağlar. Kullanım kılavuzu VEGAPULS WL 61 - Foundation Fieldbus: Belge No. 38063 Kısa kullanım kılavuzunun redaksiyon durumu: 2017-01-24 2 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 47097-TR-170207 Ayrıntılı bilgiyi kapsamlı kullanım kılavuzunda ve SIL yeterliği olan cihazlarda Güvenlik Kılavuzunda bulabilirsiniz. Bu bilgilere, "www.vega. com" adresindeki dosyaları indirerek ulaşabilirsiniz. 1 Kendi emniyetiniz için 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel Bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm işlemler sadece eğitimli ve tesis işleticisi tarafından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılabilir. Cihaz ile çalışan kişinin gerekli şahsi korunma donanımını giymesi zorunludur. 1.2 Amaca uygun kullanım VEGAPULS WL 61 sürekli seviye ölçümü yapan bir sensördür. Kullanım alanına ilişkin detaylı bilgiler için "Ürün tanımı" bölümüne bakın. Cihazın işletim güvenliği sadece kullanma kılavuzunda ve muhtemel tamamlayıcı kılavuzlarda belirtilen bilgilere ve amaca uygun kullanma halinde mümkündür. 1.3 Yanlış kullanma uyarısı Konuya ve amaca uygun olmayan kullanım sonucu cihazda kullanıma bağlı tehlikeler doğabilir, örneğin yanlış montaj veya yanlış ayar nedeniyle hazne taşabilir veya sistem parçaları zarar görebilir. Ayrıca bu nedenle cihazın koruma tertibatları da bozulabilir. 1.4 Genel güvenlik uyarıları Cihaz, standart yönetmeliklere ve yönergelere uyulduğunda teknolojinin en son seviyesine uygundur. Cihaz, sadece teknik açıdan kusursuz ve işletim güvenliği mevcut durumda işletilebilir. Kullanıcı, cihazın arızasız bir şekilde işletiminden sorumludur. Kullanıcı ayrıca bütün kullanma süresi boyunca gerekli iş güvenliği önlemlerinin geçerli düzenlemelere uygun olmasını sağlamak ve yeni kuralları göz önünde bulundurmakla yükümlüdür. Kullanıcı, bu kullanma kılavuzunda belirtilen güvenlik açıklamalarına, yerel kurulum standartlarına ve geçerli güvenlik kuralları ile kazadan kaçınma kurallarına uymak zorundadır. Kullanma kılavuzunda belirtilen işlemleri aşan müdahaleler güvenlik ve garanti ile ilgili sebeplerden dolayı sadece imalatçı tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından yapılabilir. Cihazın yapısını değiştirmek veya içeriğinde değişiklik yapmak kesinlikle yasaktır. 47097-TR-170207 Ayrıca, cihaza takılmış olan güvenlik işaretlerine ve açıklamalarına uyulması gerekmektedir. Radar sensörlerinin verici frekansları her cihaz modeli için C, K veya W bandındadır. Küçük verici performansları uluslararası kabul edilen sınır değerlerinin çok altındadır. Amaca uygun kullanıldığı takdirde, sağlıkla ilgili herhangi bir şikayetin görülmemesi gerekmektedir. VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 3 1 Kendi emniyetiniz için 1.5 AB'ye uyum Cihaz ilgili AB yönetmeliklerinin yasal taleplerini yerine getirmektedir. CE işareti ile cihazın yönetmelikle uyumluluğunu teyit ederiz. AB Uyumluluk Beyannamesini internette www.vega.com/downloads adresindeki sitemizde bulabilirsiniz. 1.6 NAMUR tavsiyeleri NAMUR, Almanya'daki proses endüstrisindeki otomasyon tekniği çıkar birliğidir. Yayınlanan NAMUR tavsiyeleri saha enstrümantasyonunda standart olarak geçerlidir. Cihaz aşağıda belirtilen NAMUR tavsiyelerine uygundur: • • • NE 43 – Ölçüm konverterlerinin arıza bilgileri için sinyal seviyesi NE 53 – Saha cihazları ile görüntü ve kontrol komponentlerinin uygunluğu NE 107 - Saha cihazlarının otomatik kontrolü ve tanısı Daha fazla bilgi için www.namur.de sayfasına gidin. 1.7 Avrupa için kablosuz teknoloji kapsamında ruhsatlar VEGAPULS WL 61 Cihaz, birbirleriyle uyumlu normların güncel verilerine göre test edilmiştir: • • EN 302372 - Tank Level Probing Radar EN 302729 - Level Probing Radar Bu şekilde AB ülkelerinde kapalı kapların içinde ve dışında kullanımına izin verilmiştir: Kendi standartları bu standartlara getirildiği takdirde EFTA ülkelerinde kullanımına izin verilmiştir. Kapalı hazneler içinde kullanım için şu koşulların yerine getirilmesi gerekmektedir: • • • • • Kapalı hazneler dışında kullanım için şu koşulların yerine getirilmesi gerekmektedir: 4 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 47097-TR-170207 • Cihaz metalik, çelik betondan veya birbirlerine benzer sönümleyici malzemelerden oluşan kapalı bir hazneye sıkıca monte edilmelidir. Flanşlar, proses bağlantıları ve montaj aksesuarları, haznenin mikrodalga sızdırmazlığını sağlamalı; radar sinyali de dışarıya çıkamamalıdır. Hazneden mevcut gözlem pencereleri, gerektiğinde, mikrodalga geçirmez bir materyalle kaplanmış olmalıdır (ör. elektrik ileten kaplama) Radar sinyalinin dışarı çıkmasının engellenebilmesi için haznedeki boru ağızları ve bağlantı flanşları kapalı olmalıdır Cihaz tercihen haznenin üzerine, anten aşağıya bakacak şekilde monte edilmelidir. Cihazı sadece ilgili konuda kalifiye bir personel kurmalı ve yine böyle bir personel cihaz bakımı yapılmalıdır. 1 Kendi emniyetiniz için • • • • Kurulum uzman personel tarafından yapılmalıdır. Alet sabit bir yere takılmış ve anten dik bir şekilde aşağı ayarlanmış olmalıdır Montaj yeri, –yetkili ulusal sertifika makamı tarafından özel bir izin verilmemiş olması halinde– radyo astronomi istasyonlarından en az 4 km uzakta bulunmalıdır. Cihaz, herhangi bir radyo astronomi istasyonuna 4 ila 40 km'lik bir uzaklıkta montaj edilecekse, yerden 15 metreden daha yükseğe monte edilmemelidir. İlgili radyo uzay istasyonunun bir listesini "Ek" bölümünden bulabilirsiniz. Kablosuz Bluetooth modülü Üretici, cihazda bluetooth kablosuz iletişime koyulmuş radyo modülünün, şu güncel norma uyup uymadığını test etmiştir. • EN 300328 – Wideband transmission systems Bu, AB ve Avrupa Serbest Ticaret Birliği ülkeleri tarafından kullanımı onaylanmaktadır. 1.8 ABD ve Kanada için kısıtlamaları Kablosuz Bluetooth iletişime sahip VEGAPULS WL 61 cihazının ABD'de ve Kanada'da çalıştırılması, ithali ve ihracı yasaktır. 1.9 ABD/Kanada için radyo tekniği kapsamında ruhsat Bu ruhsat sadece ABD ve Kanada'da geçerlidir. Bu nedenle aşağıdaki metinler sadece İngilizce ve Fransızca dillerinde mevcuttur. The instrument is in conformity with part 15 of the FCC regulations. Operation is subject to the following two conditions: • • • this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. the antenna must be directed vertically downward FCC requirements limit this device to be used only in a fixed installation, never in a portable installation or in installations that are in motion (i.e. cement trucks, etc.). Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. 47097-TR-170207 This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: • • this device may not cause interference, and this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: • l'appareil ne doit pas produire de brouillage , et VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 5 1 Kendi emniyetiniz için • l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement 1.10 Çevre ile ilgili uyarılar Doğal yaşam ortamının korunması en önemli görevlerden biridir. Bu nedenle, işletmelere yönelik çevre korumasını sürekli düzeltmeyi hedefleyen bir çevre yönetim sistemini uygulamaya koyduk. Çevre yönetim sistemi DIN EN ISO 14001 sertifikalıdır. Bu kurallara uymamıza yardımcı olun ve bu kullanım kılavuzundaki çevre açıklamalarına dikkat edin: • • Bölüm "Ambalaj, nakliye ve depolama" Bölüm "Atıkların imhası" 47097-TR-170207 6 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 2 Ürün tanımı 2 Ürün tanımı Model etiketi 2.1 Yapısı Model etiketini hem sensör gövdesi üzerinde hem de bağlantı kablosundaki model etiketi taşıyıcısının üzerinde bulabilirsiniz. Bu, cihazın tanımlaması ve kullanımı için en önemli bilgileri içermektedir. 1 2 16 3 15 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 Res. 1: Model etiketinin yapısı (Örnek) 1 Cihaz tipi 2 Ürün kodu 3Onaylar 4 Sağlanan elektrik ve sinyal çıkışı elektroniği 5 Koruma tipi 6 Ölçüm aralığı 7 Proses ve çevre sıcaklığı, proses basıncı 8 Madde - Islanmış parçalar 9 Donanım ve yazılım versiyonu 10 Sipariş numarası 11 Cihazların seri numaraları 12 Smartphone App'ı için veri matriksi kodu 13 Cihaz koruma sınıfı simgesi 14 ID numaraları (Cihaz belgeleri) 15 Cihaz dokümantasyonunda dikkate alınması gereken hususlar 16 Bluetooth sembolü Sensör PIN'i Sensöre Bluetooth bağlantısı yapmak için dört basamaklı sensör PIN'i girilmelidir. Bu bir defaya mahsustur ve sadece mevcut sensör için geçerlidir. 47097-TR-170207 PIN numarasını sensör ambalajındaki prospektüsün üzerinde ve model etiketinin yanında etiket olarak bulabilirsiniz. Res. 2: Bluetooth PIN'i VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 7 2 Ürün tanımı Seri numarası - cihaz arama Cihazın seri numarası model etiketinde bulunur. İnternet sitemizden cihaza ait şu verilere ulaşmanız mümkündür: • • • • • • Ürün kodu (HTML) Teslimat tarihi (HTML) Siparişe özel cihaz özellikleri (HTML) Teslimat sırasında söz konusu olan kullanım kılavuzu ve kısa kullanım kılavuzu (PDF) Bir elektronik değişimi için siparişe özgü sensör bilgileri (XML) Test sertifikası (PDF) - opsiyonel "www.vega.com" sayfasındaki "VEGA Tools" linkinden "Ürün arama" seçeneğine giriniz. Alternatif olarak verileri akıllı telefonunuzdan alabilirsiniz: • • • "VEGA Tools" akıllı telefon uygulamanızı "Apple App Store" ya da "Google Play Store" seçeneklerinden indirin Cihazın üzerindeki veri matriks kodunu tarayın veya seri numarasını manüel olarak App uygulamasına girin 2.2 Ayar Sinyal kablosundan ayar VEGAPULS WL 61 standart olarak şunlar üzerinden bir ayarı mümkün kılar: • • DD kontrol programları Field Communicator 375, 475 Kablosuz kontrol Entegre Bluetooth modüllü VEGAPULS WL 61 standart kontrol cihazlarından kablosuz kontrol yapılmasına izin verir: • • Akıllı telefon/Tablet (iOS ve Android kumanda sistemleri) Bluetooth-USB adaptörlü bilgisayar/Notebook (Windows işletim sistemi) 47097-TR-170207 8 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 2 Ürün tanımı 2 1 4 3 Res. 3: Standart işletim cihazlarına kablosuz bağlantı Gösterge ve ayar modülü Sensör Akıllı telefon/tablet Bluetooth USB adaptörü Bilgisayar/diz üstü bilgisayar 47097-TR-170207 1 2 3 4 5 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 9 3 Monte edilmesi 3 Monte edilmesi Gevşetme kıskacı 3.1 Montaj türleri Cihazın montajı, en kolay şekilde bir gevşetme kıskacı ile yapılır. Bunun için bağlantı kablosuna kevlardan mamul bir çekme halatı takılır. Ölçüm hatalarından kaçınmak için bunu yaparken sensörün sallanmamasına dikkat edilmelidir. > 200 mm (7.87") Res. 4: Bir gevşetme kıskacı vasıtasıyla montaj Montaj dirseği Sabit bir montaj için ör. VEGA teslimat programından G1½ ağızlı montaj dirseği tavsiye edilir. Sensörün dirseğe sabitlenmesi plastik bir G1½ kontrasomunu ile sağlanır. Duvara gerekecek mesafe hakkında bilgi için "Montaj Açıklamaları" bölümü dikkate alınmalıdır. Res. 5: Bir montaj dirseği ile montaj 10 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 47097-TR-170207 > 200 mm (7.87") 3 Monte edilmesi Kurulum bileziği Sensör, opsiyonel montaj bileziği ile ör. tavana, duvara veya dirseğe takılabilir. Montaj bileziği şu modellerde mevcuttur: • • Montaj bileziği - Tavana montaj Tavana montaj için 300 mm uzunluğu Duvara montaj için 170 mm uzunluğu Montaj bileziğiyle yapılan montaj, standart olarak tavandan aşağı doğru sarkacak şekilde yapılır. Bu, optimum ayar için sensörün 180°‘ye kadar oynamasına izin verir. Res. 6: 300 mm boyunda bir montaj bileziğinden tavana montaj Res. 7: Tavanda merkeze montaj yaparken dönüş Montaj bileziğiyle başka bir montaj şekli ise, duvara yatay veya çapraz şekilde yapılır. 47097-TR-170207 Montaj bileziği - Duvar montajı VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 11 3 Monte edilmesi > 200 mm (7.87") Res. 8: 170 mm boyunda bir montaj bileziğinden duvara montaj Res. 9: 300 mm boyunda montaj bileziğiyle duvara çapraz yapılan montaj Flanş montajı Cihazın bir soket veya çukur kapağı üzerine montajı için opsiyonel olarak DN 80 (ASME 3" veya JIS 80) için kombi sıkıştırma flanşı vardır; bu sıkıştırma flanşı donanım olarak teslimattan sonra da temin edilebilir. Bu montaj opsiyonlarıyla ilgili çizimler için "Ebatlar" bölümüne bakın. 47097-TR-170207 12 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 3 Monte edilmesi Res. 10: Adaptör flanşı ile ör. çukur kapağına montaj. 3.2 Montaj hazırlıkları, montaj bileziği Opsiyonel montaj bileziği takılmamış olarak cihazın beraberinde verilir. Bu, devreye alınmadan önce ambalaj içindeki vidalarla birlikte sensöre takılmalıdır. Maksimum sıkıştırma momenti için "Teknik veriler" bölümüne bakın. Gereken alet edevat: 47097-TR-170207 Bileziğin sensöre vidalanabilmesi için iki modelden biri kullanılabilir. Seçilen modele göre sensör bilezikte 180° kademesiz veya üç kademeli 0°, 90° ve 180° hareket ettirilebilir. VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 13 4 Besleme gerilimine bağlanma 4 Besleme gerilimine bağlanma Tel atama bağlantı kablosu 4.1 Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 2 bar 1 2 Res. 11: Tel doğrulama sıkı bağlanmış bağlantı kablosu 1 Güç kaynağı ve/veya değerlendirme sistemi için kahverengi (+) ve mavi (-) 2 Blendaj 47097-TR-170207 14 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth) 5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth) Bağlantıyı konfigüre etmek 5.1 Bağlantının kurulması "VEGA Tools" uygulamasını başlatın ve "Devreye alım" fonksiyonunu seçin. Akıllı telefon ve tablet, çevrede bulunan Bluetooth'lu aktif cihazları otomatik olarak bulmaktadır. Ekrana "Cihaz aranıyor" mesajı çıkar. Bulunan cihazlar kontrol penceresinin sol tarafında listelenmektedir. Arama otomatik ve sürekli olarak yapılmaktadır. Cihaz listesinden istediğiniz cihazı seçin. "Bağlantı kurulumu çalışıyor" görüntülenmektedir. Kimlik onaylama İlk bağlantı kurulumu için işletim cihazı ve sensör karşılıkları kimlik doğrulama yapmalıdır. Bu kimlik doğrulama başarılı olursa bunu takip eden bağlantı kurulumunda kimlik doğrulama yapılmaz. iOS Kuplaj çerçevesinde "Kuplaj isteme (Bluetooth), ör. 12345678 iPad ile bağlantı yapmak istiyor" mesajı alınır. "Bağlan" seçeneğine basın. Android Kuplaj otomatik olarak kuruluyor. PIN'in girilmesi Sonraki menü penceresinde kimlik sorgulama yapılırken 4 basamaklı PIN numarasını girin. Bu bilgi şuralardan elde edilebilir: • • Sensör kablosu üzerindeki model etiketi taşıyıcıda Sensör ambalajının üzerindeki bir prospektüste Uyarı: Hatalı bir sensör PIN şifresi girilirse yeni değerin girilmesinden önce belli bir süre bekleme yaşanır. Her hatalı girişten sonra yeni bir bekleme süresi eklenir. "Kimlik doğrulamayı bekleme" sinyali akıllı telefonda/tablette görüntülenir. 47097-TR-170207 Bağlantı kuruluyor Kurulan bağlantı sonrasında kumanda cihazında sensörün ayar menüsü görüntülenir. Bağlantı kesilirse (ör. sensör ve kumanda cihazı arasındaki mesafe çok büyükse) bu bilgi, kumanda cihazında görüntülenir. Bağlantı kurulduğunda bildiri de ekrandan silinir. Sensör PIN'ini değiştirin Sensör PIN'inin fabrika ayarını kendi sensör PIN ayarınıza getirmeniz tavsiye edilmektedir. Bunun için "Kumandayı kilitle" menü seçeneğine gidin. VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 15 5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth) Sensörün PIN şifresi değiştirildikten sonra sensör fonksiyonları yeniden serbestçe kullanılabilir. Bluetooth ile yapılan giriş (kimlik onaylama) için PIN şifresi halen etkindir. Parametreleri girin 5.2 Sensör parametreleme Sensör kontrol menüsü ikiye bölünmüştür: Solda "Devreye alım", "Gösterge", "Tanı" ve diğer menülerin bulunduğu navigasyon aralığını bulabilirsiniz. Seçilen menü noktası renkli kılıftan tanınır ve sağ bölümde görüntülenir. Res. 13: Bir uygulamanın görüntülü örneği - Devreye alım sensör konfigürasyonu İstediğiniz parametreleri girin ve bunu klavye veya düzeltme alanı ile onaylayın. Girilen değerler bu işlemi takiben sensör içinde etkinleşir. Bağlantıyı durdurmak için App uygulamasını kapatın. 5.3 Seviye ayarı Radar sensörü bir mesafe ölçüm cihazı olduğundan, sensörden doldurma malzemesi yüzeyine kadar olan mesafe ölçülür. Asıl doldurma malzemesi seviyesini gösterebilmek için ölçülen mesafenin yüzdelik seviyeye tahsis edilmesi gerekmektedir. Bu düzeni yapabilmek için hazne doluyken ve boşken mesafe girilir, müteakip örneğe bakın: 47097-TR-170207 16 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 5 Akıllı telefon/tablet ile devreye alın (Bluetooth) 0,5 m (19.68") 3 2 5m (196.85") 100% 0% 1 Res. 14: Parametrelemeye örnek 1 Min. doluluk seviyesi = Maks. ölçüm mesafesi 2 Maks. doluluk seviyesi = Min. ölçüm mesafesi Bu değerler bilinmemekteyse, uzaklıklar örneğin % 10 ve % 90'la da seviyelenebilirler. Bu uzaklıkların çıkış noktası her zaman vidanın veya flanşın contalı yüzeyidir. Girilen bu değerlerden gerçek doluluk seviyesi hesaplanır. 47097-TR-170207 Gerçek doluluk durumu bu ayar sırasında herhangi bir rol oynamaz, minimum/maksimum seviye ayarı her zaman ürün ortamı değiştirilmeksizin yapılır. Böylece bu ayarlar, cihaz kurulumu yapılmadan da önceki alandan yapılabilir. VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 17 6 Diğer sistemlerle devreye alma 6 Diğer sistemlerle devreye alma 6.1 DD kontrol programları Cihazın, AMS™ ve PDM gibi DD kontrol programları için Enhanced Device Description (EDD) olarak cihaz tanımları mevcuttur. Dosyalar www.vega.com/downloads ve "Software" internet adresinden indirilebilir. 6.2 Field Communicator 375, 475 Cihazın, Field Communicator 375 veya 475 ile parametrelendirilmesi için EDD cihaz tanımları mevcuttur. EDD'nin field communicator 375 veya 475'e entegre edilebilmesi için, üreticiden temin edilebilen "Easy Upgrade Utility" yazılımına ihtiyaç vardır. Bu yazılım internet ortamında güncelleştirilir; üreticinin izin vermesiyle yeni EDD'ler otomatikman yazılımın cihaz kataloğuna alınır ve daha sonra bir field communicator'a aktarılabilirler. 47097-TR-170207 18 VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 7 Ek 7 7.1 Ek Teknik özellikler İzin verilmiş cihazlara ilişkin not Ex onayı vb. gibi izinleri verilmiş cihazlar için söz konusu emniyet talimatlarında bulunan teknik veriler geçerlidir. Proses koşulları veya güç kaynağı gibi konularda burada verilen bilgilerden farklı olabilir. Elektromekanik veriler - Model IP 66/IP 68 (2 bar) Kablo girişi IP 68 dişli kablo bağlantısı Bağlantı kablosu ƲƲ Yapısı İki tel, bir kevlar kablo, blendaj örgü, kılıf ƲƲ Standart uzunluk 6 m (19.69 ft) ƲƲ Min. bükülme yarıçapı 25 °C (77 °F)'de 25 mm (0.984 in) ƲƲ Maks. uzunluk ƲƲ Çap yakl. ƲƲ Tel yalıtımlama ve kablo kılıfı ƲƲ Renk ƲƲ Yangın güvenliği sınıfı Bağlantı kablosu, elektrik verileri ƲƲ Tel kesidi ƲƲ Tel direnci R ´ ƲƲ İndüktans Li´ ƲƲ Tel/Tel Kapasitesi Ci´ ƲƲ Tel/Blendaj Kapasitesi Ci´ Güç kaynağı Çalışma gerilimi ƲƲ Ex olmayan cihaz ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme FISCO-Model 550 m (1804 ft) 8 mm (0.315 in) PUR Siyah UL94-V0 0,5 mm² (AWG 20) 0,037 Ω/m (0.012 Ω/ft) 0,6 µH/m (0.018 µH/ft) 133 pF/m (40 pF/ft) 215 pF/m (65 pF/ft) 9 … 32 V DC 9 … 17,5 V DC ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme ENTITY-Model 9 … 24 V DC Aydınlatılmış gösterge ve ayar modülü olan çalışma gerilimi ƲƲ Ex olmayan cihaz ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme FISCO-Model 13,5 … 32 V DC 13,5 … 17,5 V DC ƲƲ Ex-ia-cihaz - Besleme ENTITY-Model 13,5 … 24 V DC Maks. sensör sayısıyla enerji Maks. 32 (Ex'de maks. 10) 47097-TR-170207 ƲƲ Saha veri yolu VEGAPULS WL 61 • Foundation Fieldbus 19 Sensörlerin ve değerlendirme sistemlerinin teslimat kapsamı, uygulanması, kullanımı ve işletme talimatları hakkındaki bilgiler basımın yapıldığı zamandaki mevcut bilgilere uygundur. Teknik değişiklikler yapma hakkı mahfuzdur © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: [email protected] www.vega.com 47097-TR-170207 Baskı tarihi: