Tasarısı ve - Kanunum.com

advertisement
Türkiye Büyük Mîllet Meclİsİ
YASAMA YILI
YASAMA DÖNEMİ
2
24
SIRA SAYISI: 14
Nükleer Terörizmin Önlenmesine İlişkin
Uluslararası Sözleşmenin Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı ve
Dışişleri Komisyonu Raporu
(1/328)
3-
-
İÇİNDEKİLER
Sayfa
• Kanun Tasarıları Yenileme Tezkeresive Listesi..................................... 4
•
1/328 Esas Numaralı Tasarının
-
TBMM Başkanlığına Sunuş Yazısı .............................................................................................15
-
Gerekçesi ........................................................................................................................................15
• Dışişleri Komisyonu Raporu ..................................................................... 16
•
Tasarı Metni .................................................................................................17
• Dışişleri Komisyonunun Kabul Ettiği Metin ..........................................17
•
Sözleşme Metni ............................................................................................ 18
• Bildirim ve Çekince ....................................................................................31
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
T.C.
Başbakanlık
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı: B.02.0.KKG/101-30/2991
22/9/2011
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Önceki yasama döneminde hazırlanıp Başkanlığınıza sunulan ve İçtüzüğün 77 nci maddesi
uyarınca hükümsüz sayılan ilişik listede adları belirtilen kanun tasarılarının yenilenmesi
Bakanlar Kurulu’nca uygun görülmüştür.
Gereğini arz ederim.
Recep Tayyip Erdoğan
Başbakan
Esas No.
1/271
1/319
1/320
1/347
1/378
1/382
1/410
1/415
1/421
LİSTE
Hiikûmsiiz Savılan Kanun Tasansımn Adı:
Adalete Uluslararası Erişim Hakkında Sözleşmenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
Müteaddit Defalar Değiştirilmiş Bulunan 13 Aralık 1960 Tarihli Eurocontrol Hava
Seyrüsefer Güvenliği İçin İşbirliği Uluslararası Sözleşmesi Birleştirme Protokolü
Konusundaki Diplomatik Konferansın Son Senedinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
Avrupa Topluluğunun, Müteaddit Defalar Değiştirilmiş ve 27 Haziran 1997 Tarihli Protokol
ile Birleştirilmiş Bulunan 13 Aralık 1960 Tarihli Eurocontrol Hava Seyrüsefer Güvenliği
İçin İşbirliği Uluslararası Sözleşmesine Katılmasına Dair Protokol Hakkmdaki Diplomatik
Konferansın Son Senedinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Iraka Komşu Devletler Hükümetleri ile Irak Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Terörizm,
Sınırlardan Yasadışı Sızmalar ve Örgütlü Suçlarla Mücadele Konularında Güvenlik
İşbirliğine İlişkin Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Kıta Sahanlığında Bulunan Sabit Platformların Güvenliğine Karşı Yasadışı Eylemlerin
Önlenmesine Dair Protokole Ait 2005 Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve İslam Kalkınma Bankası Arasında Türkiye ile Afrikadaki
İslam Kalkınma Bankası Üyesi Ülkeler Arasındaki Ticaret ve Yatırımların Desteklenmesi
İçin İşbirliği Hakkında Anlayış Muhtırasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Asyada İşbirliği ve Güven Arttırıcı Önlemler Konferansı Yazmanlığının Statüsünün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Balinacılığm Düzenlenmesine İlişkin Uluslararası Sözleşme ile Protokole Katılmamızın
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti ile Gürcistan Arasında Tercihli Ticaret Anlaşmasının Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
5-
-
Esas No.
1/425
1/440
1/442
1/462
1/464
1/469
1/470
1/473
1/475
1/520
1/521
1/524
1/534
1/535
1/553
Hükümsüz Savılan Kanım Tasarısının Adı:
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Örgütü Arasında
Hükümetlerarası Tahıl Grubu 31 inci Oturumu ve Hükümetlerarası Prinç Grubu 42 nci
Oturumu Ortak Toplantısına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Avrupa Birliği Genel Sekreterliği ile Arnavutluk
Cumhuriyeti Avrupa Entegrasyon Bakanlığı Arasında Avrupa Entegrasyonu Süreci
Çerçevesinde İşbirliği Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Tarım ve Köyişleri Bakanlığı ile Moldova Cumhuriyeti Tarım ve Gıda
Endüstrisi Bakanlığı Arasında Tarım Alanında Ekonomik, Bilimsel ve Teknik Konularda
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Tarım ve Köyişleri Bakanlığı ile İngiltere Uluslararası Tarım ve
Teknoloji Merkezi Arasında Tarım Alanında Teknik, Bilimsel ve Ekonomik İşbirhği
Konusunda Mutabakat Zaptmm Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
İstanbul Teknik Üniversitesinin Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyetinde Eğitim-Araştırma
Yerleşkeleri Kurmasına İlişkin Çerçeve Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti, Yunanistan Cumhuriyeti ve İtalya Cumhuriyeti Arasında TürkiyeYımanistan-İtalya Gaz Nakil Koridorunun Geliştirilmesine İlişkin Anlaşmanın
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasında
Kayıtlı Posta, On-Line Havale ve Tahsilat Hizmetlerinin Geliştirilmesine İlişkin Protokolün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Yunanistan Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı
Arasında İşbirhği Konusunda Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Avrupa Birliği Genel Sekreterliği ile Kuzey Kıbrıs Türk
Cumhuriyeti Başbakanlık Avrupa Birliği Koordinasyon Merkezi İşbirhği Protokolünün
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Akdeniz ve Karadeniz İçin Sanal Bölgesel Deniz Trafik Merkezi Kurulmasına Dair
Operasyonel Düzenlemenin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Portekiz Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı Arasında
Mutabakat Zaptmm Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Kadın ve Aileden Sorumlu Devlet Bakanlığı ile Azerbaycan
Cumhuriyeti Aile, Kadın ve Çocuk Sorunlarından Sorumlu Devlet Komitesi Arasında
İşbirliği Muhtırasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye-Azerbaycan Uzım Vadeli Ekonomik ve Ticari İşbirhği Programı ve İcra Plamnm
Onaylanmasının Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Ortaklık
ve İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Çevre ve Orman Bakanlığı ile Makedonya Cumhuriyeti Çevre ve
Fiziksel Planlama Bakanlığı Arasmda Çevre Alanmda İşbirliği Konusunda Mutabakat
Muhtırasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
6-
-
Esas No.
1/563
1/564
1/571
1/593
1/606
1/629
1/630
1/631
1/633
1/637
1/646
1/647
1/661
1/668
1/678
1/686
1/693
Hükümsüz Savılan Kanun Tasarısının Adı:
Türkiye Cumhuriyeti ve İran İslam Cumhuriyeti Arasında Elektrik Alanında Mutabakat
Zaptmm Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Nükleer Terörizmin Önlenmesine İlişkin Uluslararası Sözleşmenin Onaylanmasının
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
2001, Gemilerdeki Zararlı Organik Tutunma Önleyici Sistemlerin Kontrolüne İlişkin
Uluslararası Sözleşmeye Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Romanya Hükümeti Arasında Denizcilik Anlaşmasının
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Singapur Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kültür, Bilim,
Eğitim, Basın-Yayın ve Spor Alanlarında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Suç Gelirlerinin Aklanması, Araştırılması, El Konulması, Müsaderesi ve Terörizmin
Finansmanına İlişkin Avrupa Konseyi Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasansı
Vişegraddaki Sokullu Mehmet Paşa Köprüsünün Yapısal Unsurlarının Durumunun Tespit
Edilmesi, Restorasyon Projesinin Hazırlanması ve Projenin Uygulanması Konusundaki
İşbirliği Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Tarım ve Köyişleri Bakanlığı ile Senegal Cumhuriyeti Tarım ve
Hayvancılık Bakanlığı Arasında Tanm Alanında Teknik, Bilimsel ve Ekonomik İşbirliği
Protokolünün Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Uluslararası Bitki Koruma Sözleşmesine Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
2000 Tarihli Tehlikeli ve Zararlı Maddelerle Kirlenme Olaylarına Karşı Hazırlıklı Olma,
Müdahale ve İşbirliği Protokolüne Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Dünya Posta Birliği Kuruluş Yasasına Yedinci Ek Protokolün Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Yunanistan Cumhuriyeti Arasında Elektrik Mübadelesi Hakkında
Protokolün Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Uluslararası Hidrografi Örgütü Hakkında Sözleşmeye Değişiklikler Protokolüne
Katılmamızın Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanlığı ile Hindistan Cumhuriyeti Petrol
ve Doğal Gaz Bakanlığı Arasında Petrol ve Doğal Gaz Alamnda İşbirliğine Dair Mutabakat
Zaptımn Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Belçika Krallığı Arasmda Diplomatik ve Konsüler
Personelin Belirli Yakınlarının Kazanç Getirici Bir İşte Çalışmalarına Olanak Sağlayan
Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezinin Çalışmalarına Türkiye
Cumhuriyetinin Katılımı ile İlgili Olarak Avrupa Topluluğu ve Türkiye Cumhuriyeti
Arasmda Yapılan Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Milli Eğitim Bakanlığı ile Cibuti Cumhuriyeti Milli Eğitim ve
Yükseköğretim Bakanlığı Arasmda Teknik İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
7-
-
F.sas No.
1/698
1/699
1/702
1/720
1/726
1/733
1/735
1/739
1/740
1/744
1/745
1/746
1/747
1/748
1/749
Hiikûmsiiz Savılan Kamın Tasarısının Adı :
T.C. Başbakanlık Türk İşbirliği ve Kalkınma İdaresi Başkanlığı ile Azerbaycan Cumhuriyeti
Haberleşme ve Enformasyon Teknolojileri Bakanlığı ve Azerbaycan Cumhuriyeti Milli
Televizyon ve Radyo Şurası Arasında Televizyon Yayıncılığı Alanında İşbirliğine Dair
Protokol ile Teknik Hizmet Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti Arasında Kamu Personel Yönetiminin
Geliştirilmesi ve Desteklenmesi Alanlarında İşbirliğine İlişkin Protokolün Onaylanmasmm
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Güneydoğu Avrupa Afetlere Hazırlık ve Önleme Girişiminin Kurumsal Çerçevesi
Hususunda Mutabakat Muhtırasının ve Ekinin Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Türk iye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı ile Çin Halk Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı Arasmda
Sağlık Alanında İşbirliğine Dair Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Suudi Arabistan Krallığı Hükümeti Arasmda Gençlik
ve Spor Alanında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kenya Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Sağlık Alanında
İşbirliğine Dair Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasansı
Eşyanın Sınırlardaki Kontrollerinin Uyumlaştırılmasına İlişkin Uluslararası Sözleşmenin
Uluslararası Karayolu Taşımacılığına İlişkin Sınır Geçiş İşlemlerinin Kolaylaştınlması
Başlıklı 8 Numaralı Ekinin Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Hırvatistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Çevre,
Doğa, Su ve Onnancılık Alanında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda
Tarım Alanında Teknik, Bilimsel, Ekonomik ve Ticari İşbirliği Konulu Mutabakat Zaptmm
Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Irak Cumhuriyeti Arasmda Kapsamlı Ekonomik Ortaklık
Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Bahreyn Krallığı Hükümeti Arasmda Tarım Alanında
İşbirliği Konusımda Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Çek Cumhuriyeti Arasmda Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve
Korunması Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Estonya Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Tarımsal
İşbirliği Konulu Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyet Hükümeti ile Kırgız Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Çevre Koruma
Alanında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Hırvatistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Türkiye
Cumhuriyeti ve Hırvatistan Cumhuriyeti Arasmda Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve
Korunmasına Yönelik Anlaşmaya İlişkin Değişikliklere Dair Ek Protokolün Onaylanmasmm
Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
8-
-
Esas No.
1/750
1/756
1/760
1/766
1/767
1/768
1/780
1/782
1/785
1/794
1/796
1/801
1/813
1/815
1/819
1/822
Hükümsüz Savılan Kanun Tasarısının Adı:
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Bahreyn Krallığı Hükümeti Arasmda Turizm Alarmda
İşbirliği Konusunda Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Slovenya Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Bilgi ve
İletişim Teknolojileri Alanında İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna
Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Ermenistan Cumhuriyeti Arasmda Diplomatik İlişkilerin
Kurulmasına Dair Protokol ve Türkiye Cumhuriyeti ile Ermenistan Cumhuriyeti Arasmda
İlişkilerin Geliştirilmesine Dair Protokolün Onaylanmasmm Uygun Bulunduğu Hakkında
Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Lübnan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Gençlik ve
Spor Alanında İşbirliği Programının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
14 Aralık 1972 Tarihli Avrupa Sosyal Güvenlik Sözleşmesinin 7 nci ve 26 ncı Maddeleri
Uyarınca, 5 Nisan 1966 Tarihli Türkiye Cumhuriyeti ile Hollanda Krallığı Arasındaki Sosyal
Güvenlik Sözleşmesinin Revizyonunu Amaçlayan Türkiye Cumhuriyeti ile Hollanda
Krallığı Arasmda Anlaşmaya Ek Anlaşmasın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Somali Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Teknik İşbirhği
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Enerji ve Tabu Kaynaklar Bakanlığı ve Gürcistan Eneıji Bakanlığı
Arasmda Türkiye-Gürcistan Elektrik Enterkoneksiyonlarının Geliştirilmesi Hakkında
Mutabakat Zaptının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Enerji Şartı Antlaşmasının Ticaretle İlgili Hükümlerine Getirilen Değişikliklerin
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Kullanılmış Yakıt İdaresinin ve Radyoaktif Atık İdaresinin Güvenliği Üzerine Birleşik
Sözleşmeye Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti ve Slovakya Cumhuriyeti Arasında Yatırımlann Karşılıklı Teşviki ve
Korunmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Rusya Federasyonu Hükümeti Arasmda Gaz Alanında
İşbirliği Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti ile Sri Lanka Demokratik Sosyalist Cumhuriyeti Arasmda Suçluların
Geri Verilmesi Andlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı ile Belarus Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı Arasında
İşbirliğine Dair Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kazakistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Turizm
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasan
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Libya Arap Halk Sosyalist Büyük Cemahiriyesi Arasmda
Tanm Alarmda Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kazakistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Bilim ve
Teknoloji Alarmda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
-9Esas No.
1/826
1/828
1/829
1/830
1/831
1/832
1/834
1/835
1/839
1/848
1/851
1/852
1/871
1/874
1/875
1/878
1/879
Hükümsüz Savılan Kanun Tasarısının Adı :
Türkiye Cumhuriyeti Çevre ve Orman Bakam ile Avusturya Cumhuriyeti Federal, Tarım,
Ormancılık, Çevre ve Su Yönetimi Bakanı Arasmda Çevre ve Ormancılık Alanında İşbirliği
Mutabakat Muhtırasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti İçişleri Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti İçişleri Bakanlığı Arasmda
Polis Eğitimi Alanmda İşbirliği Protokolünün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Libya Arap Halk Sosyalist Büyük Cemahiriyesi Arasmda
ve Ötesinde Tarifeli Hava Seferlerini Düzenleyen Hava Ulaştırma Anlaşmasının
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti İçişleri Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti Ulusal Güvenlikten Sorumlu
Devlet Bakanlığı Arasında Personel Eğitimi Alanında İşbirliği Protokolünün
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti ile Irak Cumhuriyeti Arasmda Terörle Mücadele Anlaşmasının
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Çevre ve Orman Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti Su Kaynakları
Bakanlığı Arasmda Su Alanmda Mutabakat Zaptının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna
Dair Kanım Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Irak Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Güvenlik İşbirliği
Antlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Birleşmiş Milletler Sınai Kalkmma Örgütü (UNIDO)
Arasmda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Çevre ve Orman Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti Ulaştınna Bakanlığı
Arasmda Meteoroloji ve Meteorolojik Araştırmalar Alanlarında Mutabakat Zaptmm
Onaylamnasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti ile Sırbistan Cumhuriyeti Arasmda Sosyal Güvenlik Anlaşmasının
Onaylamnasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Gürcistan Hükümeti Arasmda Çevre ve Onnancılık
Alanmda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Lübnan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Sağlık
Alanmda İşbirliğine Dair Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanım
Tasarısı
Ortak Savunma Araştırma ve Teknoloji Projeleri Konulu 1 Numaralı Avrupa Araştırma
Grubu Düzenlemesinin Onaylanmasının Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Lübnan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Ormancılık
Alanmda İşbirliği Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanım
Tasansı
Araştınna Organizasyonu, Programlan ve Faaliyetleri İçin Avrupa Anlayışı Hakkında
(EUROPA) Mutabakat Muhtırasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasansı
Güneydoğu Avrupa Savunma Bakanları Süreci Çerçevesinde Koordinasyon Komitesi
Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı Arasmda
Sağlık Alamnda İşbirliğine Dair Mutabakat Zaptının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasansı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
10-
-
Esas No.
1/881
1/888
1/898
1/899
1/900
1/901
1/911
1/912
1/913
1/916
1/917
1/918
1/919
1/920
1/923
1/926
Hükümsüz Savılan Kanun Tasarısının Adı:
Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı ve Dünya Sağlık Örgütü Avrupa Bölge Ofisi Arasmda
İki Yıllık İşbirhği Anlaşması 2010
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Lübnan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Tarımsal
İşbirliği Konulu Mutabakat Zaptının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Karadağ Hükümeti Arasmda Yolcu ve Eşyanın
Karayoluyla Uluslararası Taşınmasına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Libya Arap Halk Sosyahst Büyük Cemahiriyesi Arasmda Hukuki,
Ticari ve Cezai Konularda Adli İşbirhği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Hava
Ulaştırma Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Vatansızlığın Azaltılmasına Dair Sözleşmeye Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Birleşmiş Milletler İklim Değişikliği Çerçeve Sözleşmesine Yönelik Kyoto Protokolüne
İlişkin Taraflar Konferansında Alman Kararın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanım Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Dış Ticaret Müsteşarlığı ile Irak Cumhuriyeti Ticaret
Bakanlığı Arasmda Yeni Sınır Kapıları Oluşturulmasına İlişkin Mutabakat Zaptının
Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Dış Ticaret Müsteşarlığı ile Irak Cumhuriyeti Ticaret
Bakanlığı Arasmda Muhtemel Bir Serbest Ticaret Anlaşmasının Etkilerinin
Değerlendirilmesine Dair Bir Ortak Komisyon Kurulmasına İlişkin Mutabakat Zaptının
Onaylamnasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Oman Sultanlığı Hükümeti Arasmda Arşiv Alanmda
İşbirliği Mutabakat Zaptmm Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Ürdün Haşimi Krallığı Hükümeti Arasmda Denizcilik
Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti Arasmda Ticaret İşbirliği
Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Cezayir Demokratik Halk Cumhuriyeti Hükümeti
Arasmda İletişim Alamnda Mutabakat Zaptmm Onaylanmasının Uygım Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Malezya Hükümeti Arasmda 27 Eylül 1994 Tarihinde
Ankara’da İmzalanan Gelir Üzerinden Alman Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve
Vergi Kaçakçılığına Engel Olma Anlaşmasını Değiştiren Protokolün Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Bazı Tehlikeli Kimyasalların ve Pestisitlerin Uluslararası Ticaretinde Ön Bildirimli Kabul
Usulüne Dair Rotterdam Sözleşmesinin Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Danimarka Krallığı Hükümeti Arasmda Eneıji Alanmda
İşbirliğine İlişkin Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
11-
-
Esas No.
1/928
1/929
1/931
1/933
1/934
1/936
1/937
1/940
1/944
1/947
1/948
1/949
1/951
1/952
1/953
1/955
1/959
Hükümsüz Savılan Kanun Tasarısının Adı :
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Pakistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda
Planlama Alanında İşbirliğine İlişkin Mutabakat Zaptının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Dış Ticaret Müsteşarlığı ile Irak Cumhuriyeti Ticaret
Bakanlığı Arasmda Serbest Bölgeler Alanmda İşbirliğine Yönelik Mutabakat Zaptmm
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Vatansız Kişilerin Statüsüne İlişkin Sözleşmeye Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Komorlar Birliği Hükümeti Arasmda Ticaret, Ekonomik
ve Teknik İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Ürdün Haşimi Krallığı Hükümeti Arasmda Gümrük
Konularında İşbirhği ve Karşılıklı Yardım Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kamerun Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Tanm
Alanmda Teknik, Bilimsel ve Ekonomik İşbirliği Protokolünün Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kore Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Gümrük
Konularında İşbirliği ve Karşılıklı Yardım Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Bozulabilir Gıda Maddelerinin Uluslararası Taşımacılığı ve Bu Taşımacılık Faaliyetinde
Kullanılacak Özel Ekipmana İlişkin Anlaşmaya Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Suudi Arabistan Krallığı Hükümeti Arasmda Bilim ve
Eğitim Alanlarında İşbirliğine Yönelik Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Brezilya Federatif Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda
Gümrük Konularında Karşılıklı İdari Yardım Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Mısır Arap Cumhuriyeti Arasmda Tesis Edilen Ortak Komitenin
1/2010 Sayıh Kararının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Bayındırlık ve İskan Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti İskan ve İnşaat
Bakanlığı Arasındaki Eğitim Alanında Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Dış Ticaret Müsteşarlığı ile Irak Cumhuriyeti Ticaret
Bakanlığı Arasmda Irak ve Türkiye’de Düzenlenen Fuarlara Yönelik Mutabakat Zaptmm
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Bosna ve Hersek Bakanlar Konseyi Arasmda Sağlık
Alanmda İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Eşyaların Karayolundan Uluslararası Nakliyatı İçin Mukavele Sözleşmesi Elektronik Taşıma
Belgesi ile İlgili Ek Protokole Katılmamızın Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Yeni Zelanda Hükümeti Arasmda Hava Hizmetlerine
Dair Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Avustralya Hükümeti Arasmda Gelir Üzerinden Alman
Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığına Engel Olma Anlaşması ve
Anlaşmaya İlişkin Protokolün Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
12-
-
Esas No.
1/962
1/963
1/967
1/968
1/970
1/972
1/973
1/974
1/977
1/978
1/980
1/981
1/989
1/998
1/1000
Hükümsüz Savılan Kanun Tasarısının Adı :
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Avustralya Hükümeti Arasmda Hava Ulaştırma
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti ile İsviçre Konfederasyonu Arasmda Gelir Üzerinden Alınan
Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme Anlaşması ve Eki Protokolün Onaylanmasmm
Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile İran İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Esendere ve
Sero Kara Hudut Kapılarının Ortak Kullanımına Dair Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı ile İran İslam Cumhuriyeti Sağlık ve Tıbbi Eğitim
Bakanlığı Arasmda Sağlık ve Tıp Bilimleri Alanlarında İşbirliğine Dair Mutabakat Zaptmm
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Gürcistan Hükümeti Arasmda Kara Gümrük Geçiş
Noktalarmm Ortak Kullanımına İhşkin Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Yunanistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Ormancılık
Alamnda Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Çevre ve Orman Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti Çevre Bakanlığı
Arasmda Çevre Alanmda Mutabakat Zaptının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Botsvana Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Ticari,
Ekonomik ve Teknik İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kosova Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Çevre Alanmda
İşbirliği Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Finlandiya Cumhuriyeti Arasmda Gelir Üzerinden Alman
Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme Anlaşması ile Anlaşmaya İlişkin Protokol ve
Notaların Onaylamnasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Senegal Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Yatırımların
Karşılıklı Teşviki ve Korunması Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair
Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Çevre ve Orman Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti Tarım Bakanlığı
Arasmda Orman ve Ormancılık Araştırmaları Alanlarında Mutabakat Zaptmm
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kosova Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Tarım Alanmda
İşbirliği Konulu Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
30 Eylül 1957 Tarihli Tehlikeli Malların Karayolu ile Uluslararası Taşımacılığına İlişkin
Avrupa Anlaşmasının (ADR) Madde 1 (a), Madde 14 (1) ve Madde 14 (3) (b)’sini Tadil
Eden Protokole Katılmamızın Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Çin Halk Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Ulaştırma
Altyapısı ve Denizcilik Alamnda İşbirliği Mutabakat Zaptmm Onaylanmasmm Uygım
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
13-
-
Esas No.
1/1004
1/1005
1/1010
1/1020
1/1021
1/1022
1/1023
1/1024
1/1025
1/1027
1/1028
1/1029
1/1030
1/1031
Hükümsüz Savılan Kamın Tasarısının Adı:
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Kazakistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Hoca
Ahmet Yesevi Uluslararası Türk-Kazak Üniversitesinin İşleyişine Dair Anlaşma ile 22 Ekim
2009 Tarihli Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kazakistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda
Hoca Ahmet Yesevi Uluslararası Türk-Kazak Üniversitesinin İşleyişine Dair Anlaşmaya
Değişiklikler Getirilmesi Hakkında Protokolün Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile İran İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Doğal
Kaynaklar ve Su Havzası Amenajmam Üzerine Mutabakat Zaptmm Onaylamnasmm Uygım
Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Güneydoğu Avrupa Kanım Uygulama Merkezi Sözleşmesinin Onaylanmasmm Uygım
Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
İslam Konferansı Örgütü Şartının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuveyt Devleti Hükümeti Arasmda Yatırımların
Karşılıklı Teşviki ve Korunması Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Ekonomik İşbirliği Teşkilatı Ticaret ve Kalkınma
Bankası Arasmda Merkez Anlaşmasını Tadil Eden Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuzey Kıbns Türk Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda
Kuzey Kıbns Türk Cumhuriyetinin Su İhtiyacının Karşılanmasına İlişkin Hükümetlerarası
Çerçeve Andlaşmamn Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Suriye Arap Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Nusaybin
ve Kamışlı Kara Hudut Kapılanımı Ortak Kullanımına Dair Anlaşmanın Onaylanmasmm
Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Pakistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Gençlik
Alamnda İşbirhği Protokolünün Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Brezilya Federatif Cumhuriyeti Hükümeti arasmda Gelir
Üzerinden Alman Vergilerde Çifte Vergilendirmeyi Önleme ve Vergi Kaçakçılığına Engel
Olma Anlaşması ve Eki Protokolün Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun
Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile İran İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Türkiyeİran Hududunda Yeni Kara Hudut Kapılarının Açılmasına Dair Mutabakat Zaptının
Onaylamnasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Çin Halk Cumhuriyeti Hükümeti Anasında İkili Ticari ve
Ekonomik İşbirliğinin Geliştirilmesi ve Derinleştirilmesine İlişkin Çerçeve Anlaşmasının
Onaylamnasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Bayındırlık ve İskan Bakanlığı ile Irak Cumhuriyeti İskan ve İnşaa
Bakanlığı Arasmda Yapı Malzemeleri Alanmda Mutabakat Zaptı ile Notaların
Onaylamnasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Umman Sultanlığı Arasmda Gümrük Konularında
İşbirliği ve Karşılıklı Yardım Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair
Kanım Tasarısı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
14-
-
Esas No.
1/1032
1/1033
1/1034
1/1035
1/1036
1/1037
1/1038
1/1039
1/1040
1/1041
1/1042
1/1043
1/1044
1/1045
1/1046
Hükümsüz Savılan Kanun Tasarısının Adı :
187 Sayılı İş Sağlığı ve Güvenliği Geliştirme Çerçeve Sözleşmesine Katılmamızın Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Pakistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda İzinsiz
İkamet Eden Şahısların Geri Kabulüne Dair Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun
Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Türkmenistan Hükümeti Arasmda Sağlık ve Tıp
Endüstrisi Alanlarında İşbirliğine Dair Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti ile Brezilya Federal Cumhuriyeti Arasmda Diplomatik Misyon ve
Konsolosluk Görevlilerinin Aile Üyelerinin Kazanç Getirici İşlerde Çalışmalarına İlişkin
Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Bangladeş Halk Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Sağlık
ve Tıp Bilimleri Alanlarmda İşbirliğine Dair Anlaşmanın Onaylanmasmm Uygun
Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Jersey Hükümeti Arasmda Vergi Konularmda Bilgi
Değişimi Anlaşması ve Anlaşmanın Yorumlanması veya Uygulanmasına İlişkin Mutabakat
Zaptımn Onaylanmasmm Uygım Bulunduğuna Dair Kanım Tasarısı
2009 Gemilerin Emniyetli ve Çevreye Duyarlı Geri Dönüşümü Hakkında Hong Kong
Uluslararası Sözleşmesinin Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Yunanistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Diplomatik
ve Konsüler Misyonlarda Çalışan Personelin Yakınlannın Kazanç Getirici Bir İşte
Çalışmalarına İlişkin Anlaşmanın Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Geçici İthalat Sözleşmesinde Yapılan Değişikliklerin Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna
Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Iran İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Spor
Alamnda İşbirliği İçin Mutabakat Zaptının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair
Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Rusya Federasyonu Hükümeti Arasmda Deniz
Taşımacılığı Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Rusya Federasyonu Hükümeti Arasmda Hava Ulaştırma
Anlaşmasının Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Ekvator Cumhuriyeti Hükümeti Arasmda Ticaret İşbirhği
Anlaşmasının Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Çok Taraflı Yatırım Garanti Kuruluşu Sözleşmesinin Maddelerinde Yapılan Değişikliklerin
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Kalıcı Organik Kirleticilere İlişkin Stokholm Sözleşmesine İlave Edilen Anlaşmazlıkların
Çözümü Hakkında EK-G'nin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasansı
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
- İS­
Tİ C.
Başbakanlık
Kanunlar ve Kararlar
Genel Müdürlüğü
Sayı: B.02.0.KKG.0.10/101-1301/1556
10/4/2008
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Başkanlığınıza arzı Bakanlar Kurulu’nca 31/3/2008
tarihinde kararlaştırılan “Nükleer Terörizmin Önlenmesine İlişkin Uluslararası Sözleşmenin
Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı” ile gerekçesi ilişikte gönderilmiştir.
Gereğini arz ederim.
Recep Tayyip Erdoğan
Başbakan
HAVALE EDİLDİĞİ KOMİSYONLAR
(1/328)
ESAS: Dışişleri Komisyonu
TALİ: Adalet Komisyonu
İçişleri Komisyonu
GEREKÇE
Nükleer Terörizmin Önlenmesine İlişkin Uluslararası Sözleşme 13 Nisan 2005 tarihinde BM Genel
Kurulunda kabul edilmiş ve 14 Eylül - 31 Aralık 2005 tarihleri arasmda BM Merkezinde imzaya açılmıştır.
Sözleşme, taraf devletlerde radyoaktif madde ve nükleer araçların dahil olduğu terörist eylemlerin
önlenmesi, faillerinin kovuşturulması, cezalandırılması ve bu kişilerin iade edilmesine imkan tammakta,
taraf devletler arasmda işbirliğinin artırılmasını amaçlamaktadır.
Ayrıca; Sözleşme, yasadışı bir biçimde ve kasten ölüme veya vücutta ciddi yaralanmaya sebep olma
veya mülkte ya da çevrede maddi hasara yol açma niyetiyle radyoaktif maddeye sahip olmayı, radyoaktif
cihaz imal etmeyi ve böyle bir cihaza sahip olmayı suç olarak tanımlamakta ve taraf devletlere bu suçlan,
ulusal hukuklarında cezai müeyyideye tabi suçlar olarak ihdas etme ve bu suçların ağır tabiatta
olduklarını dikkate almak suretiyle, uygun cezalarla cezalandırma yükümlülüğünü getirmektedir.
Sözleşmeye taraf olunurken, 4 üncü maddenin 2 nci paragrafı ile 23 üncü maddenin 1 inci paragrafı
hakkında tutum açıklamalarında bulunulması uygun görülmüştür. 4 üncü maddenin 2 nci paragrafı
hakkında yapılan tutum açıklamasında, söz konusu paragrafta yer alan uluslararası insancıl hukuk
tabirinin Türkiye'nin taraf olduğu hukuk araçlarına atıfta bulunduğu anlayışında olunduğu, söz konusu
maddenin hali hazırda uluslararası hukuk tarafından anlaşıldığı ve uygulandığı şekilde, bir devletin
silahlı kuvvetleri dışındaki silahlı güçlere ve gruplara değişik bir statü vermek olarak yorumlanmaması
ve Türkiye için yeni yükümlülükler yaratmaması gerektiği ifade edilmiştir. 23 üncü maddenin 1 inci
paragrafı hakkında yapılan tutum açıklamasıyla Türkiye, Sözleşmenin uygulanmasından veya
yorumlanmasından doğacak uyuşmazlıkların iradesi dışmda tahkime ve Uluslararası Adalet Divanına
götürülmesini kabul etmemektedir.
Türkiye'nin Nükleer Terörizmin Önlenmesine İlişkin Uluslararası Sözleşmeye taraf olmasının
ülkemizin görüş ve politikalarıyla uyumlu olacağı ve terörizmle mücadele amacıyla uluslararası
işbirliğinin güçlendirilmesine hizmet edeceği düşünülmektedir.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
16-
-
Dışişleri Komisyonu Raporu
Türkiye Büyük Millet Meclisi
Dışişleri Komisyonu
7 Ekim 2011
Esas No.: 1/328
Karar No.: 22
TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA
Dışişleri Bakanlığı tarafından hazırlanarak Bakanlar Kurulunca 23. Dönemde 1/564 esas numarası
ile Komisyonumuza havale edilen "Nükleer Terörizmin Önlenmesine İlişkin Uluslararası Sözleşmenin
Onaylanmasmm Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı" Komisyonumuzca kabul edilmiş ve
Komisyon raporu 684 Sıra Sayısı ile Genel Kurul gündemine girmiştir. Ancak, Dönemin sona ermesi
nedeniyle hükümsüz kalan Kanım Tasarısı Bakanlar Kurulunca 22/9/2011 tarihinde yenilenerek
Başkanlık tarafından 1/10/2011 tarihinde tali komisyon olarak Adalet ve İçişleri Komisyonlarına, esas
komisyon olarak da Komisyonumuza yeniden havale edilmiş ve Komisyonumuzun 5/10/2011 tarihli
3 üncü toplantısında Dışişleri Bakanlığı temsilcilerinin de katılımlarıyla görüşülmüştür.
Tasarı ve gerekçesi incelendiğinde, Sözleşmenin taraf devletlerde radyoaktif madde ve nükleer
araçların dâhil olduğu terörist eylemlerin önlenmesi, faillerin kovuşturulması, cezalandırılması ve bu
kişilerin iade edilmesine imkân tanınması amacıyla hazırlandığı anlaşılmıştır.
Komisyonumuzda Tasarının tümü üzerinde yapılan görüşmelerde, 2005 yılında Birleşmiş Milletler
Genel Kurulunda kabul edilen Sözleşmeyi ilk imzalayan ülkelerden birinin Ülkemizin olduğu,
Sözleşmenin Ülkemizin terörizmle mücadele politikaları uyumlu olduğu, Sözleşmenin yasadışı bir
biçimde ve kasten öldürme veya vücutta ciddi bir yaralanmaya sebep olma veya mülkte ya da çevrede
maddi hasara yol açma niyetiyle radyoaktif maddeye sahip olmayı, radyoaktif cihaz imal etmeyi ve
böyle bir cihaza sahip olmayı suç olarak tanımladığı, taraf devletlere bu suçları ulusal hukuklarında
cezai müeyyideye tabi suçlar olarak ihdas etme ve bu suçlar uygun cezalarla cezalandırma yükümlülüğü
getirdiği ifade edilmiştir.
Tasarmm tümü üzerindeki görüşmelerin ardından Tasarı ve gerekçesi Komisyonumuzca
benimsenerek oybirliği ile maddelerin görüşülmesine geçilmiştir.
Tasarmm 1 inci, 2 nci, 3 üncü maddeleri ile tümü aynen ve oybirliği ile kabul edilmiştir.
Komisyon üyelerinden Kütahya Milletvekili İdris Bal ve Samsun Milletvekili Akif Çağatay Kılıç'ın
Komisyon raporu üzerine özel sözcü olarak atanması Komisyon tarafından kabul edilmiştir.
Raporumuz, Genel Kurulun onayına sunulmak üzere Yüksek Başkanlığa saygı ile arz olunur.
Başkan
Başkanvekili
Sözcü
Volkan Bozkır
Muhammed Çetin
Osman Aşkın Bak
İstanbul
İstanbul
İstanbul
Kâtip
Üye
Üye
Gönül Bekin Şahkulubey
Ali Rıza Alaboyun
Emrullah işler
Mardin
Aksaray
Ankara
Üye
Üye
Üye
Mehmet Ali Ediboğlu
Faik Hatay
İsmail Safi
Hatay
İstanbul
İstanbul
Üye
Üye
Üye
Mehmet Muş
Osman Oktay Ekşi
Osman Taney Korutürk
İstanbul
İstanbul
İstanbul
Üye
Üye
Üye
Rıfat Sait
Abdullah Çalışkan
İdris Bal
İzmir
Kırşehir
Kütahya
(Bu raporun özel sözcüsü)
Üye
Üye
Üye
Aytuğ Atıcı
Haşan Karal
Akif Çağatay Kılıç
Mersin
Rize
Samsun
(Bu raporun özel sözcüsü)
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
17-
-
HÜKÜMETİN TEKLİF ETTİĞİ METİN
NÜKLEER TERÖRİZMİN ÖNLENMESİNE
İLİŞKİN ULUSLARARASI SÖZLEŞMENİN
ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1- (1) 14 Eylül 2005 tarihinde New
York’ta imzalanan “Nükleer Terörizmin
Önlenmesine İlişkin Uluslararası Sözleşme”nin
bildirim ve çekince ile birlikte onaylanması uygun
bulunmuştur.
MADDE 2- (1) Bu Kanun yayımı tarihinde
yürürlüğe girer.
MADDE 3- (1) Bu Kanun hükümlerim Ba­
kanlar Kurulu yürütür.
DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN
KABUL ETTİĞİ METİN
NÜKLEER TERÖRİZMİN ÖNLENMESİNE
İLİŞKİN ULUSLARARASI SÖZLEŞMENİN
ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN TASARISI
MADDE 1- Tasarmm 1 inci maddesi
Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 2- Tasarmm 2 nci maddesi
Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
MADDE 3- Tasarmm 3 üncü maddesi
Komisyonumuzca aynen kabul edilmiştir.
Recep Tayyip Erdoğan
Başbakan
Devlet Bak. ve Başb. Yrd.
Devlet Bak. ve Başb. Yrd.
C. Çiçek
Devlet Bakanı V.
H. Yazıcı
Devlet Bakanı
M. Başesgioğlu
Devlet Bakanı
M. Başesgioğlu
Devlet Bakanı
N. Çubukçu
Adalet Bakanı
M. Şimşek
M. S. Yazıcıoğlu
Millî Savunma Bakanı V.
İçişleri Bakam
M. A. Şahin
F. Çelik
B. Atalay
Dışişleri Bakanı V.
B. Atalay
Maliye Bakanı
Millî Eğitim Bakam
K. Unakıtaıı
Sağlık Bakam
Ulaştırma Bakam
Bayındırlık ve İskân Bakam
Devlet Bak. ve Başb. Yrd.
N. Eben
Devlet Bakam V.
B. Yıldırım
Devlet Bakam
H. Çelik
F. N. Özak
R. Akdağ
B. Yıldırım
Tarım ve Köyişleri Bakanı
Çalışma ve Sos. Güv. Bakam
Sanayi ve Ticaret Bakam
M. M. Eker
En. ve Tab. Kay. Bakam
F. Çelik
Kültür ve Turizm Bakanı
Çevre ve Orman Bakanı
M. H. Güler
E. Giinay
V. Eroğlu
Türkiye Büyük Millet Meclisi
M. Z. Çağlayan
(S. Sayısı: 14)
18-
-
NUKLEER TERÖRİZMİN ÖNLENMESİNE
İLİŞKİN ULUSLARARASI SÖZLEŞME
Bu Sözleşmeye Taraf Devletler,
Uluslararası barış ve güvenliğin korunmasına ve Devletler arasında iyi komşuluk ve dostane
ilişkilerin geliştirilmesine ilişkin Birleşmiş Milletler Şartı’mn amaç ve ilkelerini gözönünde
tutarak,
Birleşmiş Milletlerin Ellinci Yıldönümü vesilesiyle yayınlanan 24 Ekim 1995 tarihli
Beyannamesini anımsayarak,
Tüm Devletlerin barışçıl amaçlarla nükleer enerjiyi geliştirme ve kullanma hakları
bulunduğunu ve nükleer enerjinin barışçıl olarak kullanılmasından kaynaklanacak potansiyel
yararlanma konusunda meşru çıkarları bulunduğunu düşünerek,
1980 Nükleer Maddelerin Fiziki Korunmasına ilişkin Uluslararası Sözleşmeyi akılda
bulundurarak,
Her biçim ve görünümüyle terörist eylemlerin tüm dünyada giderek arttığından derin endişe
duyarak,
Aynı zamanda, Birleşmiş Milletlere Üye Devletlerin, diğerleri yanında, Devletler ve halklar
arasmda dostça ilişkileri tehlikeye düşüren ve Devletlerin ülke bütünlüğü ve güvenliğini tehdit
edenler de dahil olmak üzere, kim tarafından ve nerede işlenirse işlensin, tüm terörist eylem,
yöntem ve uygulamaları suç ve mazur görülemez olarak sarih bir şekilde kınadıklarını ciddi
olarak yeniden teyit ettikleri Birleşmiş Milletler Genel Kurulu’nun 9 Aralık 1994 tarihli ve
49/60 sayılı kararma ekli Uluslararası Terörizmin Ortadan Kaldırılması İçin Önlemler
hakkındaki Beyannameyi de hatırlayarak,
Beyannamenin aynı zamanda Devletleri, konunun tüm veçhelerini kapsayan kapsamlı bir
hukuki çerçevenin mevcut olmasını temin etmek amacıyla, terörizmin bütün biçim ve
görünümleriyle önlenmesi, bastırılması ve ortadan kaldırılmasına dair mevcut uluslararası
hukuki düzenlemelerin kapsamını ivedi olarak gözden geçirmeye teşvik ettiğini not ederek,
Genel Kurul’un 17 Aralık 1996 tarihli ve 51/210 sayılı kararını ve Uluslararası Terörizmin
Ortadan Kaldırılması İçin Önlemler hakkındaki 1994 tarihli Ek Beyannameyi anımsayarak,
Aynı zamanda, Genel Kurul’un 51/210 sayılı kararma uygun olarak, diğerleri yanında, ilgili
mevcut uluslararası belgelere eklemek üzere nükleer terörizm eylemlerinin önlenmesi için
uluslararası bir sözleşmenin hazırlanması amacıyla geçici bir komitenin kurulduğunu
hatırlayarak,
Nükleer terörizm eylemlerinin vahim sonuçlarının olacağını ve uluslararası barış ve güvenliği
tehdit edebileceğini not ederek,
Mevcut çok taraflı hukuki hükümlerin bu saldırıları uygun şekilde karşılamadığını da not
ederek,
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
19-
-
Bu tür terörist eylemlerin önlenmesi ve faillerinin kovuşturulması ve cezalandırılması için
etkin ve pratik önlemler tasarlanması ve kabul edilmesinde Devletler arasındaki uluslararası
işbirliğinin arttırılmasına ivedi gereksinim duyulduğuna inanarak,
Devletlerin askeri kuvvetlerinin faaliyetlerinin, bu Sözleşmenin çerçevesi dışındaki
uluslararası hukuk kurallarınca düzenlendiğini ve belirli eylemlerin bu Sözleşmenin kapsamı
dışında bırakılmasının, yasadışı eylemlere gözyumulduğu veya bu eylemlerin yasal kılındığı
veya diğer kanunlara göre kovuşturulmasına engel olunduğu anlamına gelmediğini not
ederek,
Aşağıdaki hususlar üzerinde anlaşmışlardır:
Madde 1
Bu Sözleşmenin amaçları açısından:
1. “Radyoaktif madde”, nükleer madde ve kendiliğinden parçalanan (alfa, beta, gamma veya
nötron ışınları gibi bir veya daha fazla iyonize etkili ışımanın salımmıyla gerçekleşen bir
süreç) ve radyolojik ve atomik parçalanmaya uygun olma özelliği gereği ölüme, vücutta ağır
yaralanmalara veya eşyalarda veya çevrede maddi hasara yol açabilen parçacıklar içeren diğer
radyolojik malzeme anlamına gelir.
2. “Nükleer madde”, plütonyum-238’de izotop konsantrasyonu oranı yüzde 80’i geçen
dışındaki plütonyum; uranyum-233; izotop 235 veya 233’de zenginleştirilmiş uranyum,
maden filizi veya maden filizi tortusu biçiminde olanlar dışında doğrudan oluşan izotop
karışımları içeren uranyum veya yukarıdakilerden bir veya daha fazlasını içeren maddeler
anlamına gelir.
Bunun yanında, “235 veya 233 izotopunda zenginleştirilmiş uranyum”, 235 veya 233 izotopu
içeren uranyum veya bu izotopların 238 izotopuna göre bolluk oranı, doğada bulunan 235
izotopunun 238 izotopuna oranından daha fazla olacak şekilde her iki izotop anlamına gelir.
3. “Nükleer tesis”,
a) Enerji kaynağı olarak kullanılmak üzere gemi, araç, uçak veya uzay araçlarını ileriye doğru
itmek için veya diğer herhangi bir sebeple gemilere, araçlara, uçaklara veya uzay araçlarına
yüklenmiş reaktörler de dahil herhangi bir nükleer reaktör;
b) Radyoaktif maddeyi üretmek, depolamak, işlemek veya taşımak üzere kullanılan her türlü
tesis veya araç anlamına gelir.
4. “Cihaz”,
a) Herhangi bir nükleer patlayıcı cihaz, veya
b) Radyolojik özellikleri gereği, ölüme, vücutta ciddi yaralanmalara veya çevreye veya eşyaya
maddi hasar verebilen herhangi bir radyoaktif madde dağıtan veya radyasyon yayan cihaz
anlamına gelir.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
20-
-
5. “Devlet veya hükümet tesisi”, bir Devletin temsilcileri, Hükümet, yasama veya yargı
üyeleri, veya bir Devletin memurları veya çalışanları veya diğer her tür kamu kurumu veya
makamı veya hükümetlerarası bir örgütün memurları veya çalışanları tarafından resmi
görevleri çerçevesinde sürekli veya geçici olarak kullanılan veya işgal edilen her tür tesis veya
taşıma aracı anlamına gelir.
6. “Devletin silahlı kuvvetleri”, bir Devletin iç hukuku uyarınca, asıl amacı ulusal savunma
ve güvenlik olmak üzere örgütlenen, eğitilen ve teçhiz edilen silahlı kuvvetleri ile bu silahlı
kuvvetlerin resmi emir ve komutası, denetimi ve sorumluluğu altında hareket eden ve onlara
destek hizmeti veren kişiler anlamına gelir.
Madde 2
1. Eğer bir kişi, yasadışı bir biçimde ve kasten
a) i) Ölüme veya vücutta ciddi yaralanmaya sebep olma niyetiyle,
ii) Mülke veya çevreye zarar verme niyetiyle
radyoaktif maddeye sahip olursa veya radyoaktif bir cihaz imal ederse ya da böyle bir cihaza
sahip olursa,
b)
i) Ölüme veya vücutta ciddi yaralanmaya sebep olma niyetiyle; veya
ii) Mülke veya çevreye maddi hasar vermek niyetiyle; veya
iii) Gerçek veya tüzel bir kişiyi, uluslararası bir örgütü veya bir Devleti bir eylemi
yapmaya veya yapmaktan kaçınmaya zorlamak niyetiyle,
herhangi bir şekilde radyoaktif maddeyi veya cihazı kullanırsa veya radyoaktif maddeyi
yayacak veya yayma riski taşıyacak bir şekilde nükleer bir tesisi kullanırsa veya zarar verirse,
bu Sözleşme çerçevesinde suç işlemiştir.
2. Eğer bir kişi;
a) Tehdidi inanılır kılacak şartlarda, işbu maddenin l(b) paragrafında belirtildiği şekilde suç
işlemekle tehdit ederse; veya
b) Tehdidi inanılır kılacak şartlarda tehdit ederek veya güç kullanarak radyoaktif madde, cihaz
veya bir nükleer tesisi yasadışı ve kasti bir biçimde talep ederse dahi suç işler.
3. Bu maddenin 1 inci paragrafında yer alan suçu işlemeye teşebbüs ederse de suç işler.
4. a) Bu maddenin 1 inci, 2 nci ve 3 üncü paragraflarında belirtilen suça işbirlikçi olarak
katılırsa; veya
b) Bu maddenin 1 inci, 2 nci ve 3 üncü paragraflarında belirtilen suçu işlemek üzere
diğerlerini örgütlerse veya yönetirse; veya
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
21-
-
c) Bu maddenin 1 inci, 2 nci ve 3 üncü paragraflarında belirtilen bir veya daha fazla suçun
işlenmesine ortak amaçla hareket eden bir grup kişiye herhangi bir başka biçimde katkıda
bulunursa; böyle bir katkıyı kasti olarak ve genel suç faaliyetlerini veya grubun niyetini daha
da ileri götürmek amacıyla veya ilgili suç veya suçları işleyen grubun niyetini bilerek yaparsa,
suç işler.
Madde 3
Bu Sözleşme, suç tek bir Devlette işlendiğinde, zanlı ve mağdurlar mezkur Devletin vatandaşı
olduğunda, zanlı mezkur Devletin ülkesinde bulunduğunda ve başka hiçbir Devletin 9 uncu
maddenin 1 inci ve 2 nci paragrafları uyarınca yargı yetkisi kullanması için mesnet
bulunmadığında uygulanmayacaktır. Şu kadarki, 7 nci, 12 nci, 14 üncü, 15 inci, 16 nci ve 17
inci maddelerin hükümleri bu hallerde uygun şekilde uygulanacaktır.
Madde 4
1.
Bu Sözleşmedeki hiçbir husus, Devletlerin ve bireylerin uluslararası hukuktan,
özellikle Birleşmiş Milletler Şartı ve uluslararası insancıl hukuktan kaynaklanan diğer
haklarını, yükümlülüklerini ve sorumluluklarını etkilemeyecektir.
2.
Silahlı bir çatışma sırasında silahlı kuvvetlerin faaliyetleri, sözkonusu koşullar
uluslararası insancıl hukuk çerçevesinde anlaşıldığı ve bu hukuk tarafından düzenlendiği
cihetle, bu Sözleşme tarafından düzenlenmez ve bir Devletin silahlı kuvvetleri tarafından
resmi görevin icrası olarak üstlenilen faaliyetler, diğer uluslararası hukuk kurallarınca
düzenlendiği ölçüde bu Sözleşme kapsamı dışında kalır.
3.
Bu maddenin 2 nci paragrafının hükümleri, kanunsuz eylemlere göz yumulacağı veya
yasal hale getirileceği veya diğer hukuklar uyarınca kovuşturmaya tabi tutulmasının
engelleneceği şeklinde yorumlanmayacaktır.
4.
Bu Sözleşme, Devletler tarafından nükleer silah kullanımı veya kullanma tehdidinin
meşruluğu hususlarına hiçbir şekilde temas etmez ve temas ettiği şeklinde yorumlanamaz.
Madde 5
Her bir Taraf Devlet gerektiğinde aşağıdaki tedbirleri kabul edecektir:
a)
2 nci maddede öngörülen suçları, ulusal hukukunda cezai müeyyideye tabi suçlar
olarak ihdas etmek,
b)
Sözkonusu suçları, suçların ağır nitelikte olduklarını dikkate almak suretiyle, uygun
cezalarla cezalandırılabilir hale getirmek.
Madde 6
Her bir Taraf Devlet, gerektiğinde bu Sözleşmenin kapsamında yer alan, özellikle kamu
genelinde veya bir grupta veya belirli şahıslarda terör halini tahrik etme niyetiyle veya
hesabıyla işlenen suç fiillerini, hiçbir koşulda siyasi, felsefi, ideolojik, ırksal, etnik, dini veya
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
22-
-
benzeri diğer mülahazalarla mazur görmeyecek ve ağır tabiatına uygun cezalarla
cezalandıracak türden tedbirleri ulusal mevzuatında kabul edecektir.
Madde 7
1.
Taraf Devletler aşağıdaki şekilde işbirliği yapacaklardır:
a.
Ülkelerinde veya ülkeleri dışında 2 nci maddede öngörülen suçların işlenmesinin
önlenmesi veya karşı hazırlıkların yapılması için, bu suçların işlenmesini cesaretlendiren,
tahrik eden, örgütleyen, bilerek mali destek sağlayan veya bilerek teknik yardım veya bilgi
sağlayan ya da suçların işlenmesine katılan şahıs, grup ve örgütlerin yasadışı eylemlerini
yasaklayacak tedbirler dahil, kendi ülkeleri dahilinde tüm uygulanabilir tedbirleri, gerekirse
bu hususta ulusal hukukta düzenleme yapmayı da içerecek şekilde almak;
b.
Ulusal hukuklarına uygun olarak ve burada belirtilen şekil ve şartlar dahilinde, doğru ve
doğrulanmış bilgileri teati etmek ve 2 nci maddede öngörülen suçların ortaya çıkarılması,
önlenmesi, bastırılması ve soruşturulması ve bu suçların zanlılarına yönelik cezai
mekanizmalar tesis etmek için alınan uygun idari ve diğer tedbirleri koordine etmek. Taraf
Devlet, bilhassa, 2 nci maddede öngörülen suçların işlenmesi halinde ve bu suçların işlenmesi
için yapıldığı öğrenilen hazırlıklar hakkında, 9 uncu paragraf uyarınca, gecikmeksizin diğer
Devletleri ve uygun durumlarda, uluslararası örgütleri haberdar etmek konusunda gerekli
tedbirleri alacaktır.
2.
Taraf Devletler, bu Sözleşmenin hükümleri uyarınca, diğer bir Taraf Devletten
aldıkları veya Sözleşmenin uygulanması kapsamında yürütülen bir faaliyete katılım
vesilesiyle temin ettikleri herhangi bir gizli bilginin mahremiyetini korumak için, ulusal
hukuklarına uygun tedbirleri alacaklardır. Taraf Devletler, uluslararası örgütlere gizlilik
değeri taşıyan bilgi sağladıkları takdirde, bu bilginin mahremiyetinin korunmasını teminen
gerekli adımlar atılacaktır.
3.
Taraf Devletlerden, ulusal hukuklarının iletilmesine izin vermediği veya ilgili Devletin
güvenliğini veya nükleer maddenin fiziki korunmasını tehlikeye sokan herhangi bir bilgi
sağlamaları bu Sözleşme kapsamında talep edilmeyecektir.
4.
Taraf Devletler, bu maddede atfedilen, bilgi vermek ve almaktan sorumlu yetkili
makamlar ile temas noktaları konusunda, Birleşmiş Milletler Genel Sekreterini
bilgilendireceklerdir. Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri, bu bilgileri Taraf Devletlerin
yetkili makamları ve temas noktaları ile Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı’na iletecektir.
Sözkonusu makamlara ve temas noktalarına sürekli erişim sağlanmalıdır.
Madde 8
Taraf Devletler, bu Sözleşme kapsamındaki suçların önlenmesi amacıyla, Uluslararası Atom
Enerjisi Ajansının ilgili tavsiye ve görevlerini dikkate alarak, radyoaktif malzemenin
korunmasını sağlayacak uygun tedbirleri almak için her türlü çabayı göstereceklerdir.
Madde 9
1.
Her Taraf Devlet, 2 nci maddede belirtilen suçlarla ilgili olarak,
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
23-
-
a) Suçun bu Devletin ülkesinde işlenmesi; ya da
b) Suçun, bu Devletin bayrağını taşıyan bir gemide ya da suçun işlendiği anda bu Devletin
kanunları uyarınca bulunan bir uçakta işlenmesi; ya da
c) Suçun bu Devletin bir vatandaşı tarafından işlenmesi
durumlarında da, kendi yargı yetkisini tesis etmek için gerekli olabilecek tedbirleri alacaktır.
2.
Bir Taraf Devlet aynı zamanda,
a) Suçun bu Devletin bir vatandaşına karşı işlenmiş olması veya
b) Suçun, bu Devlete ya da bu Devletin Hükümetinin, Büyükelçilik ya da diğer
diplomatik ya da konsolosluk binaları da dahil, yurtdışında bulunan tesislerine karşı işlenmesi
veya
c) Suçun, bu Devletin ülkesinde daimi olarak ikamet eden vatansız bir kişi tarafından
işlenmesi durumunda veya
d) Suçun, bu Devleti belirli bir eylemi gerçekleştirmeye zorlamaya ya da
gerçekleştirmekten caydırmaya yönelik olarak işlenmesi; veya
e) Suçun, bu Devletin Hükümeti tarafından işletilen bir uçakta işlenmesi,
durumlarında kendi yargı yetkisini tesis edebilir.
3.
Bu Sözleşmenin onaylanması, kabul edilmesi, uygun bulunması ya da bu Sözleşmeye
katılınması sırasında, her bir Taraf Devlet bu maddenin 2 inci paragrafına uygun olarak iç
hukukunda tesis ettiği yargı yetkisini Birleşmiş Milletler Genel Sekreterine bildirecektir.
Herhangi bir değişiklik halinde ilgili Taraf Devlet, bu hususu derhal Birleşmiş Milletler Genel
Sekreterine bildirecektir.
4.
Her bir Taraf Devlet, zanlı kendi ülkesinde bulunuyorsa ve bu kişiyi yargılama
yetkisini bu maddenin 1 inci ve 2 nci paragrafları uyarınca kendi hukukunda tesis etmiş olan
herhangi bir ülkeye iade etmiyorsa, 2 nci maddede belirtilen suçlara ilişkin kendi yargı
yetkisini tesis için benzer şekilde gerekli olabilecek tedbirleri alacaktır.
5.
Bu Sözleşme, Taraf Devletin, iç hukukuna uygun olarak tesis ettiği herhangi bir cezaî
yargı yetkisinin kullanımım engellemez.
Madde 10
1.
2 nci maddede belirtilen suçlardan birinin bir Taraf Devletin ülkesinde işlendiğine ya
da işlenmekte olduğuna veya bu suçlardan birini işleyen kişinin ya da zanlının ülkesinde
bulunduğuna dair istihbaratın alınması üzerine bu Taraf Devlet, istihbaratta yer alan unsurları
ulusal hukuku çerçevesinde araştırmak üzere gerekli önlemleri alacaktır.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
24-
-
2.
Koşulların gerektirdiğinden emin olunması üzerine, suçlu veya zanlının ülkesinde
bulunduğu Taraf Devlet, bu kişinin mevcudiyetinin cezaî kovuşturma ya da iade etme
amacına yönelik olmasını temin etmek üzere, kendi iç hukukunda uygun görülen önlemleri
alacaktır.
3.
Hakkında bu maddenin 2 nci paragrafında sözü edilen önlemlerden biri alman
herhangi bir kişi, aşağıda bulunan haklara sahiptir:
(a) Vatandaşı olduğu ya da haklarını korumakla yükümlü olan Devletin veya bu kişi
vatansızsa, daimi olarak ikamet ettiği ülkenin Devletinin en yakın temsilcisiyle gecikmeksizin
iletişim kurmak
(b) Bu Devletin temsilcisi tarafından ziyaret edilmek,
(c) Alt paragraflar (a) ve (b) çerçevesinde hakları konusunda bilgilendirilmek.
4.
Bu maddenin 3 üncü paragrafında atıfta bulunulan haklar, suçlunun ya da zanlının
ülkesinde bulunduğu Devletin kanun ve düzenlemesine uygun olarak kullanılacaktır. Şu kadar
ki sözkonusu kanun ve düzenleme 3 üncü paragrafta sağlanan haklar ile öngörülen amaçları
tam olarak gerçekleştirme kabiliyetine sahip olmalıdır.
5.
Bu maddenin 3 üncü ve 4 üncü paragraflarındaki hükümler, 9 uncu maddenin l(c) ya
da 2(c) alt paragraflarına uygun olarak yargı yetkisinin bulunduğunu iddia eden Taraf
Devletin, suçlu olduğu iddia edilen kişiyle iletişim kurmak ve onu ziyaret etmek için
Uluslararası Kızılhaç Komitesi’ni davet etmek hakkına halel getirmeyecektir.
6.
Bir Taraf Devlet, bu madde uyarınca bir kişiyi gözaltına aldığı zaman, bir an önce
doğrudan ya da Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri aracılığıyla 9 uncu maddenin 1 inci ve 2
nci paragrafları uyarınca yargı yetkisini tesis eden Taraf Devletlere ve yararlı olduğu
düşüncesinde ise, ilgili diğer Taraf Devletlere, kişinin gözaltında olduğunu ve kişinin
gözaltına alınmasını gerektiren koşulları bildirecektir. Bu maddenin 1 inci paragrafında
belirtilen soruşturmayı yapan Devlet, ilgili Taraf Devletlere gecikmeksizin bulguları hakkında
bilgi verecek ve yargı yetkisini kullanma niyeti olup olmadığını bildirecektir.
Madde 11
1.
Zanlının ülkesinde bulunduğu Taraf Devlet, 9 ncu maddenin uygulandığı durumlarda,
bu kişiyi iade etmediği takdirde, suç kendi ülkesinde işlensin ya da işlenmesin, istisnasız ve
gecikmeksizin durumu kanunları uyarınca kovuşturulması maksadıyla yetkili akamlarına
iletecektir. Sözkonusu makamlar, o devletin kanunları uyarınca ağır suç niteliği taşıyan diğer
durumlarda olduğu gibi karar vereceklerdir.
2.
Bir Taraf Devlet, ulusal hukuku gereği vatandaşlarından birini ancak bu kişinin iade
talebine konu suçtan yargılanması sonucu hükmedilecek cezasını çekmek üzere geri
gönderilmesi koşuluyla bir başka Devlete iade veya teslim edebiliyorsa ve o Devlet ile iade
talep eden Devlet bu hususta ve diğer koşullarda mutabık kalırlarsa, sözkonusu koşullu iade
veya teslim, işbu maddenin 1 inci paragrafında belirtilen yükümlülüğün yerine getirilmiş
olması için yeterli addedilecektir.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
25-
-
Madde 12
Bu Sözleşmeye uygun olarak gözaltına alınan ya da hakkında herhangi bir önlem alınan ya da
adli kovuşturması devam eden herhangi bir kişinin, ülkesinde bulunduğu Devletin hukukuna
ve uluslararası insan hakları hukuku dahil, uluslararası hukukun uygulanabilir hükümlerine
uygun bir şekilde bütün hak ve güvencelerden yararlandırma da dahil, adil bir muamele
görmesi teminat altına alınacaktır.
Madde 13
1.
2 nci maddede belirtilen suçların, bu Sözleşmenin yürürlüğe girmesinden önce Taraf
Devletler arasmda mevcut herhangi bir iade anlaşmasında yer alan iade edilebilir suçlara dahil
edildiği addedilecektir. Taraf Devletler bu tür suçları, birbirleri arasmda daha sonra
akdedecekleri her iade anlaşmasına iade edilebilir suçlar olarak dahil etmekle yükümlüdürler.
2.
İadeyi bir anlaşmanın mevcudiyeti koşuluna bağlı olarak kabul eden bir Taraf Devlet,
kendisiyle iade anlaşması bulunmayan bir Taraf Devletten iade talebi alması halinde, talep
edilen Taraf Devlet, bu Sözleşmeyi, kendi seçimiyle, 2 nci maddede belirtilen suçlara ilişkin
olarak iade için yasal bir dayanak kabul edebilir. İade, talep edilen Devletin hukukunca
hükme bağlanan diğer koşullara tâbi olacaktır.
3.
İadeyi bir andlaşmanm mevcudiyeti koşuluna bağlı olmaksızın kabul eden Taraf
Devletler, talep edilen Devletin hukukunun hükmettiği koşullara tâbi olarak, 2 nci maddede
belirtilen suçları kendi aralarında iade edilebilir suçlar olarak tanıyacaklardır.
4.
Gerektiğinde 2 nci maddede belirtilen suçlar, Taraf Devletler arasmda suçluların iadesi
amacıyla, sadece meydana geldikleri yerde değil, 9 uncu maddenin 1 inci ve 2 nci paragrafları
uyarınca yargı yetkisini tesis eden Devletlerin toprakları üzerinde de işlenmiş gibi muamele
görecektir.
5.
Taraf Devletler arasmda mevcut tüm suçluların iadesi anlaşmalarının ve
düzenlemelerin 2 nci maddede belirtilen suçlara ilişkin hükümleri, bu Sözleşme ile
bağdaşmadığı ölçüde, Taraf Devletler arasmda değiştirilmiş gibi addedilecektir.
Madde 14
1.
Taraf Devletler, 2 nci maddede belirtilen suçlar kapsamında yer alan suçlarla ilgili
araştırmalar, cezai kovuşturmalar veya iade işlemlerine ilişkin olarak, yasal işlemler için
gerekli kanıtların toplanması da dahil olmak üzere, birbirlerine azami yardım
sağlayacaklardır.
2.
Taraf Devletler, bu maddenin 1 inci paragrafı çerçevesindeki yükümlülüklerini,
aralarında varolan karşılıklı adli yardım andlaşmaları ya da diğer düzenlemelere uygun olarak
yerine getireceklerdir. Böyle andlaşma veya düzenlemenin bulunmaması halinde, Taraf
Devletler, ulusal yasalarına uygun olarak birbirlerine yardım edeceklerdir.
Madde 15
2 nci maddede zikredilen suçlardan hiçbiri, suçluların iadesi veya karşılıklı adli yardımlaşma
bağlamında, siyasi bir suç veya siyasi suçla ilgili bir suç veya siyasi saiklerle mülhem bir suç
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
-26olarak addedilmeyecektir. Dolayısıyla, böyle bir suça ilişkin iade veya karşılıklı adli yardım
talebi, salt siyasi bir suç olduğu veya siyasi bir suçla ilişkili bir suç olduğu veya siyasi
saiklerle mülhem bir suç olduğu gerekçesiyle reddedilemeyecektir.
Madde 16
2 nci maddede zikredilen suçlara ilişkin olarak iade veya adli yardımlaşma talebinde
bulunulan Taraf Devletin, bu talebin bir kişinin ırk, din, milliyet, etnik köken veya siyasi fikri
nedeniyle kovuşturulması veya cezalandırması için yapıldığına dair esaslı gerekçeleri varsa
veya talebi yerine getirmek o şahsın konumuna karşı belirtilen sebeplerden biri nedeniyle
önyargı oluşturacaksa, bu Sözleşmenin hiçbir hükmü suçluların iadesi veya adli yardımlaşma
yükümlülüğü getirecek şekilde yorumlanamaz.
Madde 17
1.
Bir Taraf Devletin ülkesinde gözaltında tutulan veya cezasını çeken bir kişinin,
Sözleşme’de yer alan suçların soruşturulması veya kovuşturulması için kimlik tespiti, ifade
verme veyahut delil elde edilmesine yardımcı olma maksadıyla diğer bir Taraf Devlette hazır
bulunması talep edilirse, aşağıdaki koşulların karşılanması suretiyle kişi diğer Taraf Devlete
nakledilebilir.
a) Kişi bilgilendirilmiş olarak özgürce rızasını verirse ve
b) Her iki Taraf Devletin de yetkili mercileri, bu Devletlerin uygun addettikleri koşullara tabi
olarak, mutabık kalırlarsa.
2.
Bu maddenin amaçları açısından,
a)
Nakleden Devlet aksini talep etmedikçe veya aksine izin vermedikçe, nakledilen
Devletin, nakledilen şahsı gözaltında tutmak yetki ve yükümlülüğü bulunmaktadır;
b)
Nakledilen Devlet, her iki Devletin yetkili mercilerince önceden veya başka şekilde
vardıkları mutabakat uyarınca, kişiyi nakleden Devlet’in nezaretine iade etme yükümlüğünü
gecikmeksizin yerine getirecektir;
c)
Nakledilen Devlet, kişinin geri verilmesi için nakleden Devletin iade muameleleri
başlatmasını talep etmeyecektir;
d)
Nakledilen kişinin nakledildiği Devlet gözetiminde geçirdiği süre, nakleden Devlette
çekmekte olduğu cezadan mahsup edilecektir.
3.
Nakleden Devlet bu maddeye uygun olarak onay vermezse, milliyeti ne olursa olsun
bu kişi, nakledildiği Devlet ülkesinde nakleden Devlet ülkesinden ayrılmasından önceki
eylem veya mahkumiyetleri nedeniyle kovuşturulamayacak, gözaltına alınamayacak yahut
kişisel özgürlüğü başka türlü kısıtlamalara maruz bırakılamayacaktır.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
27-
-
Madde 18
1.
Taraf Devlet, 2 nci maddede yer alan suçlardan birinin işlenmesini müteakiben ele
geçirme veya başka suretle radyoaktif madde, cihaz veya nükleer tesislerin kontrolünü ele
geçirdiği takdirde;
a)
Radyoaktif madde, cihaz veya nükleer tesisin zararsız hale getirilmesi için gerekli
adımları atacak;
b)
Nükleer maddenin Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı’nın ilgili ihtiyati tedbirlerine
uygun olarak elde tutulmasını temin edecek ve
c)
Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı tarafından yayımlanan fiziksel koruma tavsiyeleri
ile sağlık ve güvenlik standartlarına riayet edecektir.
2.
2 nci maddede belirlenmiş suçlardan birine ilişkin adli kovuşturmaların tamamlanması
halinde veya uluslararası hukukun gerekli tuttuğu durumlarda daha önce, bütün radyoaktif
madde, cihaz veya nükleer tesis, özellikle iade ve depolama usullerine ilişkin olarak ilgili
Taraf Devletlerle istişarelerden sonra ait olduğu Taraf Devlete; bu radyoaktif madde, cihaz
veya nükleer tesis herhangi bir Taraf Devletin uyruğu ya da mukimi olan gerçek veya tüzel
kişiye aitse sözkonusu Taraf Devlete veya topraklarında çalınan veya yasadışı başka bir yolla
elde edilen Taraf Devlete iade edilecektir.
3.
a)
Ulusal ya da uluslararası hukukun herhangi bir Taraf Devleti böyle bir
radyoaktif madde, cihaz veya nükleer tesisi iade ya da kabul etmekten menettiği, yahut ilgili
Taraf Devletlerin bu yönde mutabık kaldıkları durumlarda bu maddenin 3(b) paragrafına bağlı
olarak, radyoaktif madde, cihaz veya nükleer tesisi elinde tutan Taraf Devlet bu maddenin 1
inci paragrafında tanımlanan adımları atmaya devam edecek; bu radyoaktif madde, cihaz veya
nükleer tesisler münhasıran barışçıl amaçlar için kullanılacaktır.
b)
Elinde radyoaktif madde, cihaz veya nükleer tesisi bulunan bir Taraf Devletin bunları
elinde tutmasının yasal olmadığı durumda sözkonusu Devlet, zararsız hale getirmek amacıyla,
bunları elinde tutması yasal olan ve bu maddenin 1. paragrafındaki koşullara uygun
teminatları sağlayan bir Taraf Devletin mülkiyetine, o Devlet ile istişare ederek derhal
bırakacaktır; bu tür radyoaktif madde, cihaz ve nükleer tesisler sadece barışçıl amaçlar için
kullanılabilecektir.
4.
Bu maddenin 1 inci ve 2 nci paragraflarında bahsekonu radyoaktif madde, cihaz veya
nükleer tesisler eğer Taraf Devletlerden hiçbirine veya bir Taraf Devletin uyruğu veya
mukimine ait değilse veya bir Taraf Devletin ülkesinden çalınmış ya da başka bir yasadışı
yoldan elde edilmiş değilse veya hiçbir Taraf Devlet bu maddenin 3 üncü paragrafına uygun
olarak bu parçaları kabul etmeye istekli değilse, bunun düzenlenmesine ilişkin olarak ilgili
uluslararası kuruluşlar ve Taraf Devletlerin istişarelerinden sonra, bu maddenin 3(b) paragrafı
uyarınca, ayrı bir karar alınacaktır.
5.
Bu maddenin 1 inci, 2 nci, 3 üncü ve 4 üncü paragraflarına ilişkin olarak, radyoaktif
madde, cihaz veya nükleer tesisi elinde tutan Taraf Devlet, diğer Taraf Devletlerden ve
özellikle ilgili Taraf Devletlerden ile Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı başta olmak üzere
ilgili uluslararası örgütlerden yardım ve işbirliği talep edebilir. Taraf Devletler ve ilgili
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
-28uluslar arası örgütler bu paragrafa uygun olarak mümkün olan en geniş kapsamlı yardımı
sağlamaya teşvik olunurlar.
6.
Bu madde bağlamında radyoaktif madde, cihaz veya nükleer tesisle ilgili tasarruf veya
alıkonmayla ilgili Taraf Devlet, Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Genel Müdürünü
sözkonusu maddenin alıkonulduğu veya ne şekilde tasarrufta bulunulduğu konusunda
bilgilendirecektir. Genel Müdür bilgiyi diğer Taraf Devletlere iletecektir.
7.
2 nci maddede ortaya konan suçlardan biriyle ilişkili bir yayılma durumunda, bu
maddede yer alan hiçbir husus, nükleer zarar sorumluluğunu düzenleyen uluslararası hukuk
kurallarını veya diğer uluslararası hukuk kurallarım etkilemeyecektir.
Madde 19
Zanlının cezai takibata uğradığı Taraf Devlet, ulusal hukuk ve ilgili usullere uygun olarak,
adli kovuşturmanın nihai sonucunu diğer Taraf Devletlere iletilmek üzere Birleşmiş Milletler
Genel Sekreterine ulaştıracaktır.
Madde 20
Taraf Devletler bu Sözleşmenin etkin uygulanmasını teminen, gerekli durumlarda uluslararası
kuruluşların imkânlarını da kullanarak, birbirleriyle doğrudan veya BM Genel Sekreteri
aracılığıyla istişarelerde bulunacaklardır.
Madde 21
Taraf Devletler, bu Sözleşmeden doğan yükümlülüklerini, Devletlerin egemen eşitliği ve ülke
bütünlüğü ve diğer Devletlerin içişlerine müdahale etmeme ilkeleriyle uyumlu bir şekilde
yerine getireceklerdir.
Madde 22
Bu Sözleşmede yer alan hiçbir husus, bir Taraf Devlete, başka bir Taraf Devletin ülkesinde, o
Devletin ulusal hukukunca münhasıran kendi makamlarına tanınmış yargı ve icra yetkisini
kullanma hakkı tanımamaktadır.
Madde 23
1.
Sözleşmenin yorum ve uygulamasına ilişkin olarak iki ya da daha fazla Taraf Devlet
arasında meydana gelen anlaşmazlık, makul bir süre zarfında görüşmeler yoluyla
çözülemediği takdirde, Taraf Devletlerden birinin talebi üzerine, tahkime sunulacaktır.
Tahkim talebinde bulunulmasından sonra 6 ay içerisinde tahkim tesisinde anlaşma
sağlanamadığı takdirde, Taraf Devletlerden biri, anlaşmazlığı Uluslararası Adalet Divanı’na,
Divanın Statüsüne uygun bir başvuruyla götürebilir.
2.
Her Devlet, Sözleşmenin imzası, onayı, kabulü veya uygun bulunması, ya da
Sözleşmeye katılınnıası sırasında işbu maddenin 1 inci paragrafının kendisi için bağlayıcı
olmadığını beyan edebilir. Diğer taraf Devletler, sözkonusu çekinceyi koyan bir Taraf
Devletle ilişkileri bakımından, 1 inci paragraf ile bağlı olmayacaklardır.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
-29-
3.
2 nci paragraf uyarınca çekince koyan herhangi bir Devlet, her zaman Birleşmiş
Milletler Genel Sekreteri’ne bildirimde bulunarak çekincesini geri alabilir.
Madde 24
1.
Bu Sözleşme, 14 Eylül 2005 tarihinden 31 Aralık 2006 tarihine kadar, New York’taki
Birleşmiş Milletler Merkezi’nde tüm Devletlerin imzasına açık olacaktır.
2.
Bu Sözleşme onay, kabul veya uygun bulmaya tabidir. Onay, kabul veya uygun bulma
belgeleri Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri’ne tevdi edilecektir.
3.
Bu Sözleşme her Devletin katılımına açık olacaktır. Katılım belgeleri Birleşmiş
Milletler Genel Sekreteri’ne tevdi edilecektir.
Madde 25
1.
Bu Sözleşme, yirmi ikinci onay, kabul veya uygun bulma ya da katılım belgesinin
Birleşmiş Milletler Genel Sekreterine teslimini izleyen otuzuncu gün yürürlüğe girecektir.
2.
Yirmi ikinci onay, kabul, uygun bulma ya da katılım belgesinin tesliminden sonra,
Sözleşmeyi onaylayan, kabul eden, uygun bulan veya katılan her Devlet için Sözleşme,
sözkonusu Devletin onay, kabul, uygun bulma ya da katılım belgesini tevdi etmesini izleyen
otuzuncu gün yürürlüğe girecektir.
Madde 26
1.
Bir Taraf Devlet Sözleşmede değişiklik yapılmasını önerebilir. Değişiklik önerisi,
öneriyi ivedilikle tüm Taraf Devletlere bildirecek olan Depozitere sunulacaktır.
2.
Taraf Devletlerin çoğunluğu değişiklik önerilerinin kabulü için bir konferans
düzenlenmesini talep ederlerse, Depoziter, Taraf Devletleri, davetin iletilmesinden itibaren üç
aydan daha erken olmamak üzere başlayacak bu konferansa katılmaya davet eder.
3.
Konferans değişikliklerin oybirliği ile kabul edilmesini sağlamak üzere gayret
sarfeder. Bu mümkün olmadığı takdirde, değişiklikler tüm Taraf Devletlerin üçte iki
çoğunluğuyla kabul edilir. Konferansta kabul edilen herhangi bir değişiklik Depoziter
tarafından derhal tüm Taraf Devletlere bildirilecektir.
4.
Bu maddenin 3 üncü paragrafına uygun bir şekilde kabul edilen değişiklik, değişikliğe
dair onay, kabul, katılım veya uygun bulunmasına ilişkin belgeyi teslim eden her bir Taraf
Devlet için, Taraf Devletlerin üçte ikisinin ilgili belgelerini teslim ettikleri tarihten sonraki
otuzuncu gün yürürlüğe girer. Bundan sonra, herhangi bir Taraf Devlet için değişiklik, o
Devletin ilgili belgelerini tevdi etmesini müteakip otuzuncu gün yürürlüğe girer.
Madde 27
1.
Herhangi bir Taraf Devlet, Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri’ne yazılı bildirimde
bulunmak suretiyle, Sözleşmeyi kendisi açısından feshedebilir.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
-30-
2.
Fesih, bildirimin Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri tarafından alındığı tarihten bir yıl
sonra geçerli olacaktır.
Madde 28
Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolca metinleri aynı derecede
geçerli olan Sözleşmenin orijinali, onaylı nüshalarını tüm Devletlere iletecek olan Birleşmiş
Milletler Genel Sekreteri tarafından muhafaza edilecektir.
Hükümetleri tarafından tam yetkilendirilmiş olan aşağıdaki imza sahipleri 14 Eylül
2005 tarihinde New York’taki Birleşmiş Milletler Merkezi’nde imzaya açılan bu Sözleşmeyi
imzalamışlardır.
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
31-
-
BİLDİRİM VE ÇEKİNCE
Nükleer Terörizmin önlenmesi Uluslararası Sözleşmesinin imzalanması
vesilesiyle, Türkiye Cumhuriyeti aşağıdaki bildirimde bulunur ve çekince koyar.
Bildirim:
Türkiye Cumhuriyeti Nükleer Terörizmin Önlenmesi Sözleşmesinin 4 üncü
maddesi 2 nci paragrafında yer alan uluslararası insancıl hukuk tabirinin
Türkiye'nin taraf olduğu hukuk belgelerine atıfta bulunduğu anlayışındadır.
Sözkonusu madde hali hazırda uluslararası hukuk tarafından anlaşıldığı ve
uygulandığı şekilde, bir devletin silahlı kuvvetleri dışındaki silahlı güçlere ve
gruplara değişik bir statü vermek olarak yorumlanmamalı ve Türkiye için yeni
yükümlülükler yaratmamalıdır.
Çekince:
"Sözleşmenin 23(2) nci maddesi uyarınca, Türkiye Cumhuriyeti Sözleşmenin
23(1) inci maddesi ile kendini bağlı telakki etmediğini açıklar."
Türkiye Büyük Millet Meclisi
(S. Sayısı: 14)
Download