kullanma kılavuzu

advertisement
KULLANMA KILAVUZU
CROS-FS modeli
2
İÇINDEKILER
WIDEX CROS VERİCİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pilin takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tırnak çıkıntısız pil yuvası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sağ/sol belirleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vericinin yerleştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vericinin çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vericinin açılması ve kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
TEMIZLEME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ARIZA DURUMUNDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
VERİCİNİZİN BAKIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
UYARILAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ÖNERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
REGULATORY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SIMGELER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
WIDEX CROS VERİCİ
Aşağıdaki çizimde, bir tel ve kulak ucundan oluşan kulak seti
olmayan WIDEX CROS verici gösterilmektedir. Lütfen kulak setinin
verilmiş ayrı kullanım kılavuzuna bakınız.
1.
2.
3.
4.
Açma/kapama düğmesi
Tırnak çıkıntılı pil yuvası
Program düğmesi (aktarım açık/kapalı)
Sağ/sol belirleme
4
4
3
1/2
Ürün seri numarasını (genellikle altı ya da yedi hane) tanımlamak için
yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen işitme sağlığı uzmanınıza danışın.
NOT
Bu kullanım bilgilerine ilaveten, vericiniz için mevcut olan değişik kulak
setlerinin açıklandığı ayrı bir kullanım kılavuzu mevcuttur.
5
UYARI
Bu kitapçık ve “Widex Kulak Arkası İşitme Cihazları için Kulak Setleri” el
kitabı önemli bilgi ve talimatlar içermektedir. Vericiyi kullanmadan önce
bu kitapçıkları dikkatlice okuyun.
NOT
Vericiniz ve kulak setiniz bu kitapçıkta yer alan görsellerle tamamen aynı
olmayabilir. Ayrıca gerekli gördüğümüzde her türlü değişikliği yapma
hakkını saklı tutuyoruz.
Kullanım amacı
Verici, takılı olduğu kulağa gelen sesi alan ve daha iyi duyan kulaktaki bir işitme cihazına aktaran bir cihaz gibi kullanılmak amacındadır.
6
Kullanım alanları
WIDEX CROS çözümü, bir kulağı hiç duymayan ve diğer kulağı az
duyan veya normal olan bireyler için geçerlidir.
Cihaz, işitme rehabilitasyonu konusunda eğitim almış yetkili işitme
sağlığı uzmanları (odyologlar, işitme cihazı uzmanları, otolaringolojistler) tarafından programlanmalıdır.
Cihazın tanımı
Verici, normal bir “kulak arkası” işitme cihazı gibi hiç duymayan
kulağa takılır. Cihaz, çevreden sesleri alarak daha iyi duyan kulakta
takılı olan bir Widex kablosuz işitme cihazına iletir, bu iletimi
WidexLink adı verilen özel olarak geliştirilmiş kablosuz teknoloji
üzerinden yapar.
İletim sırasında yardımcı bir dinleme cihazı kullanamadığınızı
unutmayın.
7
Pil
Çinko hava pillerini kullanmanızı öneririz. Verici ile bir adet boy 312
pil kullanın.
Yedek pil temin etmek için, lütfen işitme sağlığı uzmanınıza başvurun. Kullanılmış pillerin imhası için pilin ambalajı üzerindeki önerilerin ve pillerin son kullanma tarihinin dikkate alınması önemlidir.
Pilin takılması
Yeni bir pil takmadan önce yapışkan etiketi çıkarmayı unutmayın. Etiket çıkarıldıktan birkaç saniye
sonra pil çalışmaya başlayacaktır.
8
DİKKAT
Üzerinde yapışkan artığı veya istenmeyen diğer maddeler bulunan pilleri,
cihazda işlev bozukluğuna neden olabileceği için kullanmayın.
Pil yuvasını nazikçe kaldırarak tamamen
açmak için tırnak çıkıntısını kullanın. Yuvayı
açık konumdan daha ileriye bastırarak zorlamayın.
9
+
Pilin üzerindeki artı (+) yönü üste gelecek şekilde yuvasına yerleştirin. Pili yuvasına yerleştirmede kolaylık sağlayan pil mıknatısını
kullanabilirsiniz.
Pil yuvası rahatça kapanmıyorsa pil yuvaya yanlış yerleştirilmiştir.
10
Tırnak çıkıntısız pil yuvası
Cihaz, tırnak çıkıntısız bir pil yuvası ile
sunulmuş olabilir. Cihaz bir çocuk tarafından
kullanılıyorsa bu tip pil yuvası iyi bir seçim
olabilir. Bu pil yuvası ile beraber yuvayı açmak
için gerekli bir alet verilmiş olabilir.
11
Pil yuvası şekildeki gibi açılır.
UYARI
• Asla bitmiş bir pili verici içerisinde bırakmayın. Bitmiş piller akabilir, bu
da cihaza zarar verir.
• Pilin tükenmesi gibi durumlarda vericiniz kapanabilir. Özellikle trafikteyken ya da uyarı seslerini duymanız gereken diğer ortamlardayken
bu ihtimali göz önünde bulundurmalısınız.
12
Sağ/sol belirleme
Vericiniz sağ/sol belirlemesi için renkli bir
işaret ile sunulmuş olabilir (kırmızı işaret
= sağ ve mavi işaret = sol).
Ayrım işaretinin konumu okla gösterilmektedir.
13
Vericinin yerleştirilmesi
Tüpün alt kısmından tutarak kulak ucunu kulak kanalı içerisine
yerleştirin. Ters elinizle dış kulağı arkaya ve yukarı doğru hareket
ettirmek yardımcı olabilir.
Cihaz ve tüp kulağınızı rahatsız etmeyecek şekilde, vericiyi kulağınızın arkasına, başınıza yakın yerleştirin.
14
Şekillerde açık kulak ucu gösterilmiştir. Kulak ucu tipleri, çapalar ve
işlemlerle ilgili ek bilgi için ayrı olarak sunulan kulak seti kullanım
kılavuzuna bakın.
Kulak seti rahatsızlık, tahribat, kızarıklık veya bu gibi olumsuz
etkilere sebep olarak, kulağınıza tam bir şekilde uyum sağlamazsa,
işitme sağlığı uzmanınıza danışın.
15
Vericinin çıkarılması
Vericiyi kulak arkasındaki yerinden alın.
Kulak tüpünün alt kısmından tutarak kulak ucunu kulak kanalı içerisinden dikkatlice çekerek çıkartın. Kulak ucunda özel bir çıkarma
ipi mevcutsa bu ipi tutarak kulak ucunu dikkatlice kulak kanalından
çekerek çıkartın.
16
Vericinin açılması ve kapatılması
Vericiyi açmak için pil yuvasının kapağını kapatın.
Vericiyi kapatmak için pil yuvası kapağını bir
çıt sesi duyana kadar yavaşça ilk konumuna
doğru açın.
17
Lütfen kullanmadığınız zamanlarda vericiyi
kapatmayı unutmayın. Birkaç gün cihazı
kullanmayacaksanız pilini çıkarın.
Aktarım
Daha iyi duyan kulaktaki işitme cihazına sesi aktarmaya başlamak
için verici açıkken program düğmesine basın. İşitme cihazının da
açık olduğundan emin olun.
Aktarımı durdurmak için program düğmesine tekrar basın. Bu işlev
devre dışı bırakılmadıkça, aktarım başladığında bir ses ve aktarım
durdurulduğunda bir mesaj duyacaksınız.
18
NOT:
Bir DEX cihazınız varsa, DEX’i kullanabilmek için program düğmesine basarak aktarımı kapatmanız gerekmektedir.
Daha iyi duyan kulağa takılı işitme cihazında başka dinleme programlarına erişmek istiyorsanız vericiyi kapatın.
19
TEMIZLEME
Aşağıdaki temizlik aksesuarları verici ve kulak seti* için sunulmaktadır. Kulak seti temizliği için “Widex Kulak Arkası İşitme Cihazları
için Kulak Setleri” kullanım kılavuzuna bakın.
1.Bez
2. Kulak kiri temizleme
aracı
3.Fırça
1
2
3
Ek temizleme aksesuarlarına ihtiyacınız varsa işitme sağlığı uzmanınızla iletişime geçebilirsiniz.
* Seçim kulak seti tipine bağlıdır.
20
Verici
Cihazı kullandıktan sonra yumuşak bez ile temizleyin.
Mikrofon çıkışları hala tıkalıysa,
işitme
sağlığı
uzmanınıza
danışın.
UYARI
Asla vericiyi temizlemek için su veya temizleme solüsyonları kullanmayın,
zira bu cihazın arızalanmasına neden olabilir.
21
Verici kullanılmadığında, cihazın havalandırılması ve kuru kalması için pil yuvası açık
şekilde ılık ve kuru bir yerde muhafaza edin.
22
ARIZA DURUMUNDA
Sorun
Muhtemel sebep
Çözüm
Verici aktarım
yapmıyor
Açılmamıştır
Pil yuvasının tamamen
kapalı olduğundan emin
olun
Pil çalışmıyordur
Yeni bir pil takın
Program düğmesi
etkinleştirilmemiş
Düğmeye basın
Daha iyi duyan kulaktaki işitme cihazı açılmamış
Açın
23
Sorun
Muhtemel sebep
Kesik aktarım.
Verici pil düzeyi düşük
İşitme cihazı
tekrar tekrar ana Civarda elektromanyeprograma geçer tik karışma vardır
Çözüm
Pili değiştirin
Bilinen EM karışma kaynağından uzaklaşın
Not: Bu bilgiler sadece vericiyi kapsar. Kulak setinize özel bilgiler
için “Widex Kulak Arkası İşitme Cihazları için Kulak Setleri” kullanım kılavuzuna bakın.
Sorun devam ederse, destek almak için işitme sağlığı uzmanınızla
iletişim kurun.
24
VERİCİNİZİN BAKIMI
Vericiler değerli eşyalar olup özenli bakım gerektirmektedir. Cihazınızın kullanım ömrünü uzatmak için aşağıdakileri uygulayabilirsiniz:
DİKKAT
• Kullanmadığınız zamanlarda vericinizi kapatın. Birkaç gün cihazı
kullanmayacaksanız pilini çıkarın.
• Vericiyi kullanmayacaksanız çocukların ve evcil hayvanların erişemeyeceği kuru bir yerde kutusu içinde saklayın.
• Yüksek ısı ya da aşırı neme maruz bırakmayın. Spor yapmak gibi yoğun
fiziksel aktiviteler neticesinde ortaya çıkabilecek aşırı terleme durumlarının ardından cihazı iyice kuruladığınızdan emin olun.
25
• Cihazınızın temizliğini ve pil değişimini yumuşak bir zemin üzerinde
gerçekleştirin ve cihazı düşürmemeye dikkat edin.
• Vericinizi duştayken veya yüzerken ya da saçlarınızı kuruturken takmayın. İşitme cihazının saç spreyi veya güneş kremi gibi yapışkan veya
yağlı maddelerle temas etmesine de izin vermeyin.
26
UYARILAR
UYARI
Verici ve pillerin yutulması veya yanlış kullanımı tehlikeli sonuçlar
doğurabilir. Yutma veya yanlış kullanım ciddi yaralanmalara veya ölüme
bile sebebiyet verebilir. Yutulması durumunda, hemen bir doktora
başvurun.
• Vericiyi, parçalarını, aksesuarlarını ve pillerini çocukların ve bunları
yutma ihtimali olan diğer kişilerin erişemeyeceği yerlerde tutun; aksi
durumda kendilerine zarar verebilirler. Pilleri bu kişilerin önünde değiştirmeyin ve onların pilleri nerede tuttuğunuzu görmelerine müsaade
etmeyin. Kullanılmış pilleri dikkatlice yok edin.
• Piller çok küçük oldukları için hap ve benzeri maddelerle kolayca
karıştırılabilir. Yutma riski mevcut olabileceği için her ne sebeple olursa
olsun asla pili veya cihazı ağzınıza sokmayın.
27
• Vericinizi kullanımdan sonra temizleyin ve zarar görmüş olup olmadığını kontrol edin. Kulak seti, kulak kanalındayken kırılırsa, derhal işitme
sağlığı uzmanınıza danışın. Parçaları kendi başınıza sökmeyin.
• Yanlış pil tipi kullanılması veya pillerin şarj edilmesi patlama riski taşır.
Kullanılmış pilleri talimatlara uygun şekilde imha edin.
• Cihaz gelişmiş alerji yapmayan malzemelerden üretilmiştir. Buna
karşın, nadir durumlarda deri tahrişi oluşabilir. Kulağınızın içinde veya
çevresinde veya kulak kanalınızda deri tahrişi hissederseniz işitme
sağlığı uzmanınıza başvurun.
28
UYARI
• Vericiyi kullanırken lütfen kulağınızın düzenli havalandırmasını
sağlamanız gerektiğini aklınızda bulundurun. Kulak yeterli seviyede
havalanmaz ise, kulak kanalında enfeksiyon veya hastalık oluşma riski
biraz artabilir. Bu nedenle kulak kanalının havalanması için yatarken
cihazın ve kulak setinin çıkarılması önermekteyiz. Mümkünse, gün
içerisinde ihtiyaç duymadığınız zaman bölümlerinde de cihazınızı
ve kulak setini çıkarmalısınız. Vericinizin ve kulak setinin temizlik ve
bakımını gerektiği gibi yaptığınızdan emin olun. Bir kulak enfeksiyonu
veya hastalığı meydana geldiğinde tıbbi yardım almalı ve çeşitli cihaz
parçalarının nasıl dezenfekte edileceğini öğrenmek için işitme sağlığı
uzmanına danışmalısınız. Bu amaçla hiç bir koşulda alkol, klor veya
benzeri maddeler kullanmayın.
• Cihazın bozulmasını engellemeye yardımcı olması açısından düzenli
olarak bir nem giderici kullanımı önerilir.
29
• Vericiyi maden ocağı veya patlayıcı gaz ihtiva eden ortamlarda kullanmayın.
• Vericinizi radyasyonlu ortamlarda, X-ışınına maruz kalınan yerlerde,
MR ve BT çekilirken veya diğer benzer tıbbi tedavi yöntemleri ve
taramalarda kullanmayın. Bu süreçlerden ve diğer tür radyasyonlardan
gelen emisyonlar, bir mikrodalga fırında aşırı ısınmasında olduğu gibi
işitme cihazınıza zarar verebilir ve cihazınız aşırı ısınabilir. Örneğin oda
izleme aletleri, hırsız alarmları ve cep telefonlarından gelen radyasyon
nispeten zayıftır ve cihaza zarar vermez ancak ses karışmalarına neden
olabilir.
30
UYARI
Etkin implantlarla karışma
• Cep telefonlarının kullanımına ilişkin olarak defibrilatör (şok cihazı)
ve pacemaker (kalp pili) üreticilerinin dikkat çektiği hususları burada
bilginize sunarız:
• Vücudunuzda herhangi bir implant taşıyorsanız Kablosuz İşitme Cihazınızı ve uzaktan kumanda veya komünikatör gibi aksesuarları implantın
olduğu bölgeden 15 cm/6 inç uzakta tutun.
• Herhangi bir karışma fark ederseniz işitme cihazını kullanmayın ve
implant üreticisi ile iletişime geçin. Lütfen karışmanın, elektrik hatları,
elektrostatik deşarj, havaalanı vb. yerlerdeki metal detektörlerden
kaynaklanabileceğine dikkat edin.
• Beyin implantınız varsa olası riskleri öğrenmek için implant üreticisine
başvurun.
Vücudunuzda bir implant taşıyorsanız mıknatısları* implantın olduğu
yerden en az 15 cm/6 inç uzakta tutmanızı tavsiye ederiz. (*=Autophone
mıknatısı, işitme cihazı dış kabı, bir cihaz içerisindeki mıknatıs vb.)
31
DİKKAT
• Vericiniz uluslararası standartlara uygun olarak karışmalara yönelik olarak test edilmiştir. Bununla birlikte alarm sistemleri, oda izleme aletleri
ve cep telefonlarından yayılan elektromanyetik radyasyon nedeniyle
cihazda beklenmedik karışmalar meydana gelebilir.
• Vericiniz en katı uluslararası elektromanyetik uyumluluk standartlarına
uygun şekilde tasarlanmış olsa da, bu, tıbbi cihazlar gibi diğer ekipmanlarla karışma olasılığını ortadan kaldırmaz.
• Kendi başınıza vericinin içini açmayı veya tamir etmeyi asla denemeyin
(Bu işlem sadece yetkili personel tarafından yapılmalıdır).
32
ÖNERI
NOT
• Çoğu durumda, vericinin seyrek kullanılması tam yarar sağlamanıza
engel olur.
• Verici kullanımı işitmeye yardımcı olan unsurlardan bir tanesidir ve
işitme eğitimi alınması ile dudak okuma tekniğinin öğrenilmesiyle
desteklenmesi gerekebilir.
• Verici kullanımı kulak kirinin birikme riskini artırır. Kulağınızda kulak
kiri tabakası olduğunu düşünüyorsanız doktorunuza/KBB uzmanınıza
danışın. Yılda bir kaç defa kulak doktorunuza kulağınızı temizletmek
faydalı olabilir.
33
REGULATORY INFORMATION
FCC ID: TTY-DFS
IC: 5676B-DFS
Federal Communications Commission Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the inst-
34
ructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by
Widex could void the user’s authority to operate the equipment.
35
Industry Canada Statement / Déclaration d’industrie Canada
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate
using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the
transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and
its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated
power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada.
36
Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de
sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse
pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
37
Directive 1999/5/EC
İşburada, Widex A/S, CROSS-FS modelinin 1999/5/EC sayılı Yönergenin temel gerekliliklerini ve ilgili diğer tüm hükümlerini karşılar
nitelikte olduğunu beyan eder.
1999/5/EC uyarınca Uygunluk Beyanının bir kopyasına aşağıdaki
adresten ulaşabilirsiniz:
http://www.widex.com/doc
38
Elektrikli ve elektronik ekipmanlar (EEE), atık hale
geldiğinde ve uygun şekilde kullanılmadığında
(WEEE), tehlikeli olabilecek ve insan sağlığı ve çevreye karşı risk taşıyabilecek malzemeler, bileşenler
ve maddeler içerebilir.
İşitme cihazlarını, aksesuarlarını ve pillerini sıradan ev aletlerinin
atıkları ile bertaraf etmeyin.
İşitme cihazları, pilleri ve aksesuarları atık elektrikli ve elektronik
ekipmanlar için uygun olan yerlerde bertaraf edilmelidir veya
güvenli bertarafı için işitme sağlığı uzmanına verilmelidir. Uygun
bertaraf işlemi, insan sağlığı ve çevrenin korunmasına yardımcı
olur.
39
SIMGELER
Widex A/S tarafından tıbbi cihaz etiketleri üzerinde sıklıkla kullanılan
semboller (etiketler/IFU/etc .)
Sembol
Başlık/Açıklama
Üretici
Bu ürün, adı ve adresi sembolün yanında yer alan üretici
tarafından imal edilmiştir . Uygun görüldüğü takdirde, üretim tarihine de yer verilebilir .
Üretim tarihi
Ürünün üretildiği tarihtir .
Son kullanma tarihi
Ürünün kullanılabilir olduğu son tarihtir .
Parti kodu
Ürünün parti kodu (lot veya parti tanımlaması) .
40
Sembol
Başlık/Açıklama
Katalog numarası
Ürünün katalog (sıra) numarası .
Seri numarası
Ürünün seri numarası .*
Güneş ışığından uzak tutun .
Ürün, ışık kaynaklarından ve/veya ısıdan uzak tutulmalı .
Kuru tutun
Ürün, nemden uzak tutulmalı ve/veya yağmurda bırakılmamalıdır .
Alt sıcaklık sınırı
Ürünün bir sorun yaşanmaksızın maruz kalabileceği en
düşük sıcaklık .
41
Sembol
Başlık/Açıklama
Üst sıcaklık sınırı
Ürünün bir sorun yaşanmaksızın maruz kalabileceği en
yüksek sıcaklık .
Sıcaklık sınırları
Ürünün bir sorun yaşanmaksızın maruz kalabileceği en
yüksek ve en düşük sıcaklıklar .
Kullanım talimatları
Tedbir niteliğinde önemli bilgiler (uyarılar/önlemler) içeren
ve ürünü kullanmadan önce okunması gereken kullanıcı talimatları .
Dikkat/Uyarı
Ürünü kullanmadan önce okunması gereken ve dikkat/
uyarı simgesi ile işaretlenmiş metin .
42
Sembol
Başlık/Açıklama
WEEE işareti
"Genel atık değildir"
Ürün, bertaraf edileceği zaman, geri dönüştürülmesi ve
değerlendirilmesi için belirlenmiş bir toplama noktasına
gönderilmelidir .
CE işareti
Ürünün, Avrupa CE işaretlemesi direktiflerine uygun olduğunu gösterir .
Uyarı
1999/5/AT sayısı Radyo ve Telekomünikasyon Terminal
Cihazı (R&TTE) Direktifi uyarınca ürün, bazı CE üyesi ülkelerdeki kullanımına dair kısıtlamalar bulunan 2 . Sınıf bir
ekipman olarak tanımlanmıştır .
C-Tick işareti
Ürünün, Avustralya ve Yeni Zelanda pazarlarına sağlanan
ürünlere yönelik olan Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)
ve radyo spektrum düzenleyici gerekliliklerine uyduğunu
gösterir .
43
Sembol
Başlık/Açıklama
Girişim
Ürünün çevresinde elektromanyetik parazit vardır .
Ürünün üzerindeki altı veya yedi haneli numara seri numarasıdır . Seri numaralar
tarafından her zaman önceden belirlenmeyebilir
44
45
46
47
WIDEX A/S
Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark
www.widex.com
Manual no.:
9 514 0297 029 #02
Yayın Tarihi:
2015-05
É[5qr0w9|j;sl;s]
Download